东英编剧组
① 编剧的知名编剧
王伊
中国著名影视编剧,创作了诸多优秀的影视剧作品,涉猎历史剧、现代剧、偶像剧、家庭伦理剧等不同类型的写作。创作了一些列脍炙人口的以女性角色为中心的影视佳作,为观众打造了一个个形容各异,自立自强的女性形象,讲述了她们艰难的成长历程与丰富的情感世界。其作品多次跻身国内收视前茅。2004年毕业于北京电影学院文学系,现为中国电影文学学会会员常任理事,北京电视艺术家协会会员。
主要作品:
电视剧《我的妈妈是天使》 (福建世纪长龙影视集团,安徽电视台2011年)
电视剧《母仪天下》 (合著,亚寰影音2008年)
电视剧《牟氏庄园》 (紫禁城影业2007年)
电视剧《一不小心爱上你》 (湖南卫视2010年)
电视剧《儿子》 (合著,华录百纳2006年)
电视剧《加油!优雅!》 (上海文广传媒集团2009年)
王伊在编剧维权之路上坚持立场,不懈努力,在中国电影文学学会支持下,历时三年,最终取得了电视剧《牟氏庄园》的司法胜利。其维权“讨薪”事迹被被媒体和中国影视界誉为中国编剧维权的里程碑,并受到北京电视艺术家协会得到隆重表彰。
获奖情况:
2011年亚洲编剧论坛上,因其作品《母仪天下》在韩热播,及将韩国电视剧《蓝色生死恋》成功改编为《一不小心爱上你》在中国热播,为表彰王伊为亚洲文化传播的贡献,特授予“亚洲文化贡献奖”。
2011年“首都新秀编剧”奖。
俞才斌
俞才斌,曾用名姜帆,中国资深的著名影视编剧。修业于北京电影学院表演(高班)专业,毕业于北京外事研究学院国际文化交流系,大学本科学历。资深影视制片人,专业从事制片人、编剧、导演、演员、歌手、词曲创作的文艺工作者。其创作的影视剧本贯以“画面立体”、“戏剧紧凑”、“想象丰富”、“生活气息浓”特点和善于设置事件、矛盾、冲突、险情、幽默等,深受行内人仕的好评。通常被行内的专家、教授、导演及演员们冠予“画面王”的美誉而笑称。现任中国电影文学学会会员、中国剧作家协会会员,中国流行音乐协会会员,中国电视艺术家协会会员,江西省军盾国防教育影视中心和文工团艺术总监。
担任制片人参与制作的影视剧有《穿越命运线》、《冷暖人生》、《爱在湖城》、《如梦往事》、《缉黑》、《爱的回归》、《乡魂》、《梅花》、《爱你不等来生》、《遇上女神后的春天》、《美丽梦想》;20集电视剧《我热爱我的祖国》(获五个一工程奖);30集电视剧《东江烽火》、30集电视剧《相遇爱情海》等。
由其独立编剧的影视剧本《女子龙舟队》、《穿越命运线》、《如梦往事》、《冷暖人生》、《爱在湖城》(评为关注民生优秀影片)、《乡村公仆》、《飘落的红丝巾》、《去望牛墩结婚》、《盲娘》、《遇上女神后的春天》、《梅花》(获第23届中国金鸡百花电影节国产新片展映优秀影片)、《爱你不等来生》、《当爱情面对亲情时》、36集明代古装电视剧《明将袁崇焕》等。
王军
简要介绍
王军(1929-),山东北掖人。中国电影家协会会员、中国电影文学学会会员,国家一级电影编剧,获国家特殊贡献津贴。 简要事迹
1942年本镇高小毕业。
1946年1月考入解放军胶东军区电信学校(中专)为学兵。
1946年解放战争爆发,即仓促结业分配至胶东军区前线指挥部电话队当电话兵,投入胶济路自卫反击战。
1947年升级为华东野战军第十三纵队,参加了胶东保卫战和济南、淮海、渡江、上海、福州、漳夏诸战役之主要战斗,立二等功一次,三等功七次。在战斗间隙中,他长期坚持业余文艺创作。
1950年2月加入中国共产党。
1950年冬调任三野三十一军文工团创作员。
1952年调任福建军区文工团创作中心组组长。
1955年调任福建军区警五团二营六连副政指。
1955年底调任八一电影制片厂编剧科编剧,持续四十年,直至1995年退休
2004年出版书籍《时代巨人传奇——王军剧作选》人物现状
王军同志的家人主要包括其妻、一儿一女、一个外孙女及一个孙子。
他与他的妻子妻共同居住在北京八一电影制片厂。 部分创作
著名剧作 片名 发表时间 首发刊物 备注 《火线电话兵》 1946年 胶东军区《进军炮》 王军首部枪杆诗 《一条海底线》 1950年 华东军区首届文艺会演 “兵写兵,兵演兵”之广场歌舞剧本 《海滨激战》 1955年 《剧本》月刊95.1号 多幕话剧,1955年改编为电影《激战前夜》 《海鹰》 1959年 (不详) 电影,与人合作 《英雄岛》 1959年 (不详) 电影,与人合作 《茶童戏主》 1962年 (不详) 话剧 《一代英豪》 1980年 总政话剧团公演 话剧,改编自王军电影剧本《南昌起义》 《血花》 1983年 《八一电影》 后电影易名为《陈赓蒙难》《陈赓脱险》 《张闻天悲喜剧》 2000年 (略) 电视剧,1999年通过审批,2000年摄制 《大决战》 1991年 八一电影制片厂拍摄 历史巨作的编剧之一
其他已发表、出版、演出、拍摄的喜剧、影视文学剧本:
《东江纵队》、《一条海线》(合作)、《海上侦察兵》(合作)、《狂飙曲》(合作)等
解说词:
长纪录片《移山填海》、长军教片《伟大的战略决战》、《严惩蒋贼军》等五十余篇解说词。
其他成就:
1.发表的诗和歌词十多首,其中《一定要把胜利的旗帜插到台湾》一歌广泛演唱,并被选入大型音乐史诗《东方红》。
2.发表过长、短篇小说及散文多篇。
《时代巨人传奇——王军剧作选》出版于2004年。右为本书图片。
本书收入了军旅剧作家王军的主要剧作,包括电视文学剧本《张闻天悲喜剧》,戏剧文学剧本《一代英豪》,电视文学剧本《血花》,电视文学剧本《大决战·辽沈战役》,戏剧文学剧本《海滨激战》。
石万强
石万强,著名编剧,主要作品有:
电影《失控的蚊子》院线电影
电影《掩耳盗铃》山西电视台
电影《孙庞斗智》山西电视台
电影《祢衡骂曹》山西电视台
电影《滥竽充数》山西电视台
电影《熟能生巧》山西电视台
电影《伤仲永》山西电视台
电影《愚公移山》山西电视台
电影《烽火戏诸侯》山西电视台
电影《杯弓蛇影》山西电视台
电影《乐羊子妻》山西电视台
电影《东施效颦》山西电视台
张华标
在亚洲电视当编审、编剧、编导。在已为无线电视金牌编审,更因为他的2007年作品《溏心风暴》和2008年《溏心风暴之家好月圆》在香港取得高收视为人所熟悉。在张华标的剧集里,坏人往往凶的厉害,咬着人不放。比如《溏心风暴》里的小妈(关菊英)和《巾帼枭雄》里大太太(谢雪心)令人记忆非常。期待他的《巾帼枭雄之义海豪情》,再次带来惊喜。
陈静仪
陈静仪,香港金牌编剧。早期在无线电视实习编剧,1988年升为编审。现任香港无线电视台编剧组副组长(组长为张华标),是无线电视戏剧分部副总监曾励珍的爱将。熟悉陈静仪的观众对其编审的剧集《法证先锋》系列定会熟悉,现只有期待她的新剧《法证先锋Ⅲ》。
欧冠英
欧冠瑛,此人是无线节目发展部助理经理,同梁家树一样,已经很少出来编审了,通常一出来就代表此剧是重头作,是梁家树和潘嘉德的“御用”编审。
蔡婷婷
香港电视界高级编剧,其在亚洲电视(ATV)时的作品:《僵尸道长》令林正英翻身;在1996年制作续集《僵尸道长Ⅱ》再次击败无线电视。蔡婷婷于1998年过档无线,成为金牌编剧。特别是2009年的无线台庆剧《宫心计》(另一位是贾伟南)中担任编审一职,再次令人注目。
李绮华
李绮华,早期在亚洲电视(ATV)当编审,2002年过档无线(TVB);为无线电视创作出许多精彩作品,如:《学警雄心》
《酒店风云》,代表作:《僵尸道长Ⅱ》(林正英、林文龙)、《我和僵尸有个约会》等。
玲子
玲子,影视编剧。10年来创作十多部影视剧。电影《幸福并不遥远》获澳门国际电影节最佳编剧提名 。
高占全
高占全,影视编剧。创作有电视连续剧《桃花运》、电影《蒋介石》等。
张晓芸
张晓芸,著名编剧,著名作家。毕业于北京电影学院,中国电视剧编剧工作委员会会员[1],中国作家协会会员[2],北京电影家协会会员,中国电影文学学会会员[1]。影视代表作《和平的全盛时代》、《大家庭》、《幸福在路上》、《爱情囧途》、《狂野青春》、《青春无敌之美女时代》[3]、《明星兄弟》[4-6]等7部。 畅销书作家,长篇小说代表作有《喜鹊人生》[7]、《浅爱时代》、《唐莺未嫁》、《宝贝对不起》、《恋上分手专家》、《爱你五周半》、《机票里的秘密》、《苹果遇上梨》等10部。每一部作品皆成功出售影视版权,高票入选2011年中国影视市场编剧排行榜十佳编剧。2012年开辟搜狐名家专栏[8],荣获2012北京卫视收视特别贡献奖[9],2015年荣获全国年度优秀编剧奖。
② 古惑仔漫画中东英社东英五虎都是谁
1.座王太
小东时代成为“东英五虎”之一,绰号“座山虎”。日本人,粗眉,格斗能力极高,性格嚣张跋扈、自命不凡、冲动好胜。
2.关忠伟
小东时代成为“东英五虎”之一,绰号“关中虎”。祟拜太子,龙头小东身边之红人,为“东英五虎”招收人材。
3.陈俊贤
小东时代成为“东英五虎”之一,绰号“铁面虎”。身手不凡,踏足江湖前,经已有廿场不败的泰拳擂台纪录,后来开办“俊贤拳馆”担任教练,却因经营困难而被关忠伟引导入江湖。
4.戴军堡
四海旗下四海集团内地产业的最高负责人,早期只是餐厅的服务员,被四海相中不断提携,具有不错的智慧与头脑,之后在小东时代成为“东英五虎”之一,绰号“东瀛虎”。
5.黄小苦
小东时代成为“东英五虎”之一,绰号“黄小虎”。台湾“毒蛇帮”副帮主地中海死前最后一名徒弟。将师父的遗体带回台湾后被丁瑶提拔为“毒蛇帮”精锐部队“长牙组”组长。
(2)东英编剧组扩展阅读
在漫画《古惑仔》中,“东英社”是一个历史悠久的帮会。第二次世界大战,日本投降后,它是少数尚存的帮会之一。其后,党徒日结,一九八五年统计,党众已达五万人之数,“洪兴社”主要敌对社团。
座王太几次与陈浩南对战,包括国内吉林华门市烟化台“千人对决”,皆被后者占上风。其父曾任职日本监狱狱长,曾协助犯案的座王太脱狱。 最后在梁小东组织的“东英”与“洪兴”终极一战中被大梵用断刀穿入头盖骨,喷血而死。
参考资料来源:网络-东英社
③ 英语编剧范文 急用
小鸡快跑 Chicken Run 中英文剧本
I'm stuck!
我被卡住了!
(Sighs)
(Grunting)
(Barking)
Get back!
退回去!
(Barking)
(Barking continues)
(Growling)
(Gasps)
(Gasps)
- Mr. Tweedy. - Eh?
敦蒂先生
What is that chicken doing outside the fence?
那只鸡在围栏外干什么?
Oh! (Chuckles) I don't know, love
- 我不知道, 亲爱的 - 马上去处理一下!
Just deal with it. Now!
I'll teach you to make a fool out of me
让我难堪我要教训你
(Groans)
Let that be a lesson to the lot of ya!
这对你们都是一个教训!
No chicken escapes from Tweedy's farm!
没有鸡能从敦蒂鸡场逃出去!
(Snoring)
(Gasps)
(Chattering)
(Chattering)
Oh!
(Screams)
(Screaming)
(Metallic thumping)
(Thumping continues)
(Yorkshire accent) Morning, Ginger. Back from holiday?
早安, 姜妹, 刚度完假?
I wasn't on holiday, Babs. I was in solitary confinement
我没去度假, 巴波斯 我被关禁闭了
Oh, it's nice to get a bit of time to yourself, isn't it?
一个人独呆一阵子也不错 是不是?
(Bell ringing)
(Posh, military accent) Roll call!
集合!
Come along, now. You'll be late for parade
马上过来, 你们列队要晚了
Pip, pip. Quick march. Left, right, left, right
叽叽, 叽叽, 快点儿 左, 右,左, 右
Left, right, left, right!
左, 右, 左, 右!
- Come on. Smarten up. - Ooh!
快, 精神点儿
Discipline! Order!
纪律! 秩序!
Back in my R.A.F. days, when the officer called for a scramble
想当初在皇家空军 当长官命令紧急起飞
you'd hop in the old crate and tally-ho. Chocks away!
你跳进老飞机 发现目标, 轰隆开走了!
Give over, you old fool. They just want to count us
别说了, 老傻瓜 他们只想数数我们
How dare you talk back to a senior ranking officer?
你怎么敢这样对长官回话?
- Why, back in my R.A.F. days… - Fowler, they're coming
- 嘿, 想当初在皇家空军… - 福罗,他们来了
- Oh, right, right. - Oh!
啊, 好, 好
There will be a stern reprimand for you, lad. You're grounded
你要受到严厉的谴责 取消你的自由活动
Attention!
立正!
(Scottish accent) Welcome back, hen. Is there a new plan?
欢迎你回来, 母鸡 有新的计划吗?
(Gulping)
I thought we tried going under
我想我们试过从下面出去
Ah! Over. Right
噢,上面, 好
How's the egg count?
鸡蛋的数量怎么样?
I've laid five eggs this morning. Five!
我今早下了五个,五个
- Well-chuffed with that, I was… - Shush!
那很好, 我…很高兴
产蛋记录
Oh, no. Edwina
啊, 不, 爱德文娜
Bunty, why didn't you give her some of yours?
邦迪, 你为什么不给她几个?
I would have. She didn't tell me. She didn't tell anyone
我会的, 可她没说 她没对任何人说
(Squawks)
(Gate creaks, closes)
Oh, is Edwina off on holiday?
噢, 爱德文娜要去度假吗?
(Thud, gasps)
(Geese cackling)
(Sighs) We've got to get out of here
我们必须逃离此地
Ginger! Are we still on?
姜妹! 我们还要逃吗?
Oh, we're on, all right
啊, 当然啦, 我们要逃
Spread the word, Mac. Meeting tonight in hut 17
麦克, 告诉大家 今晚在17号木屋开会
Oh!
(Cockney accent) You called? Nick and…
你叫我们?尼克…
- Fetcher. - At your service
- 范晨 - 听从你的吩咐
(Dog barking)
Over here
这边儿来
We need some more things
我们还需要一些东西
Right you are, miss. How about this quality handcrafted tea set?
好, 小姐 这套手工茶具怎么样?
Uh, no
不要
- Or a lovely necklace and pendant? - It's love…
- 那来条漂亮的项链和挂坠? - 是不错…
Or this beautiful number
或者这个美丽的帽子
all the rage in the fashionable chicken coops of Paree
都是巴黎鸡圈子里时髦的东西
Simply pop it on like so
这样戴上
and as the French hens say, "Voila!"
像法国鸡那样说声 “喔哇”
That's French
那是法语
That's two hats in one, miss. For parties, for weddings
这是个两用帽, 小姐 参加晚会, 参加婚礼
Oh, but madame, this makes you look like a vision, like a dream
啊, 可是女士 这使你美极了, 像梦中美人
- Like a ck. - No, thank you
- 像只鸭子 - 不要, 谢谢
We're making this. We need THESE things. Can you get them?
我们在做这个, 需要这些 你能搞到吗?
Oh, oh, oh, this is a big job, miss
啊, 啊, 这不容易, 小姐
Oh, bigger than the others. No, no. This is gonna cost
啊, 比其它的都难 不, 不, 价钱会很贵
Same as always. One bag of seed
价钱不变, 一袋种子
- 这是你的付款? - 是鸡饲料
- You call this pay? - It's chicken feed
- What else could we give you? - Eggs
- 我们还能给你什么? - 鸡蛋
- Eggs? - Eggs
- 鸡蛋? - 鸡蛋
We can't give you eggs. They're too valuable
我们不能给你鸡蛋, 太珍贵了
And so are we
我们也珍贵
After you, Fetcher
你先请, 范晨
After I what?
我先请什么?
- Move! - Ooh!
走!
Hmm...
(Mrs. Tweedy) Twenty-two and nine
二十二加九
Fourteen shillings and threepence
十四先令加三便士
Seven and sixpence times three
七加六便士乘三
Two and nine
二加九
Fourpence ha'penny
四个半便士
D-oh! Stupid, worthless creatures!
蠢材, 没用的东西!
I'm sick and tired of making minuscule profits
我做够薄利生意了
厌倦赚小钱的生意了
将你的鸡场变成金矿
Hmm
我发财了!
Hmm!
Oh, yes
啊, 对
Those chickens are up to something
这些鸡有什么诡计
Quiet. I'm onto something
安静, 我找到了一个方法
(Mr. Tweedy) They're organized. I know it
它们组织起来了, 我知道
- I said, quiet. - That ginger one
- 我说, 安静 - 那个姜妹
I reckon she's their leader
我认为她是头儿
Mr. Tweedy!
敦蒂先生!
(Gasps)
I may finally have found a way to make us some real money here
我想我最终找到了生财之道
and what are you on about?
而你却在干什么?
Ridiculous notions of escaping chickens
愚蠢地在想鸡会逃跑
But… But…
但是…但是…
It's all in your head, Mr. Tweedy. Say it!
都是你想像的 敦蒂先生,你说
It's all in me head. It's all in me head
都是我想像的, 都是我想像的
Now, you keep telling yourself that
现在, 你自己对自己重复
because I don't want to hear another word about it
因为我再也不想听到它了
- Is that clear? - Yes, love
- 清楚了吗? - 清楚了, 亲爱的
But you know that ginger one…
但你知道那个姜妹…
It's chickens, you dolt!
它只是只鸡, 傻瓜!
Apart from you, they're the most stupid creatures on this planet!
除你之外 它们是地球上最蠢的动物
They don't plot, they don't scheme, and they are not organized
他们不会搞阴谋诡计 他们没有组织
Order! Order!
秩序! 秩序!
- Quiet, everyone. Settle down. - (Chattering)
大家安静, 安定
I would like to call to order… Please, if you could just…
我请你们注意秩序… 如果你们能够…
Let's have some discipline in the ranks! What, what!
大家有点儿纪律! 什么, 什么!
- Thank you, Fowler. - In my R.A.F. day
- 谢谢, 福罗 - 当年我在皇家空军
we were never allowed to waste time with unnecessary chit-chat
我们从不允许闲聊浪费时间
Yes, thank you, Fowler
是, 谢谢你, 福罗
I…
我…
Right! (Chuckles, clears throat)
对!
Carry on
继续吧
Now, I know our last escape attempt was a bit of a fiasco
我知道上次的逃跑行动 有点儿失败
but Mac and I have come up with a brand-new plan
但麦克和我又有了新计划
- Show 'em, Mac. - Right
- 给他们看看, 麦克 - 好
We tried going under the wire and that didn't work
我们试着从铁丝网下出去 但没有成功
So, the plan is...we go OVER it
因此这个计划是…从上面过
(Murmuring)
This is us, right?
这是我们, 明白吗?
We get in like this
我们这样进去
Wind her up and...let her go!
把它拉紧…松手!
(Gasping, screaming)
Good grief! The turnip's bought it!
天啊, 这个萝卜完蛋了!
Farmer's coming!
农夫来了!
Operation Cover-up!
隐蔽行动!
Whee!
Ouch!
Hmm
Huh?
(Clucking)
- (Mrs. Tweedy) Mr. Tweedy! - Ooh. Ouch
敦蒂先生!
< - Where are you? - Ooh. It's all in your head
- 你在哪儿? - 都是你想像的
It's all in your head. It's all in your head
都是你想像的 都是你想像的
Think, everyone, think. What haven't we tried yet?
各位想想 我们还有什么没有试过?
Uh…
We haven't tried NOT trying to escape
我们还没试过不逃跑
Hmm. That might work
嗯, 那可能行得通
What about Edwina?
记得爱德文娜?
How many more empty nests will it take?
还得有多少空窝才行?
Perhaps it wouldn't be empty
也许如果她花更多的时间下蛋
if she'd spent more time laying and less time escaping
而不是逃跑,她的窝就不会空
So laying eggs all your life...
所以你一生都在下蛋…
and then getting plucked, stuffed and roasted is good enough?
然后被拔毛、 填料、 烘烤 这样够好了吧?
It's a living
这是命运
You know what the problem is?
你们知道问题在哪儿吗?
The fences aren't just round the farm. They're up here in your heads
围栏不仅仅将农场围住 也将你们的思想围住了
There's a better place out there, somewhere beyond that hill
那里有个更好的地方 就在山丘那边儿
and it has wide open spaces and lots of trees...
那里空间开阔, 树木众多…
and grass
还有草原
Can you imagine that? Cool, green grass
你能想像出吗?翠绿的草原
- Who feeds us? - We feed ourselves
- 谁来喂我们? - 我们自力更生
- Well, where's the farm? - There is no farm
- 那, 农场在哪儿? - 没有农场
- Then where does the farmer live? - There is no farmer, Babs
- 那农夫住在哪儿? - 没有农夫, 巴波斯
- Is he on holiday? - He isn't anywhere
- 他去度假了吗? - 他哪儿也没去
Don't you get it?
你还不明白吗?
There's no morning head count, no farmers, no dogs, coops and keys
没有早点名, 没有农夫 没有狗、 鸡舍和钥匙
and no fences
也没有围栏
In all my life I've never heard such a fantastic...
我一生中从没有听过 如此精彩的…
load of tripe!
一堆废话!
Oh, face the facts, cks
哎, 面对现实吧, 亲爱的
The chances of us getting out of here are a million to one
从这儿出去的机率 只有百万分之一
Then there's still a chance
那我们仍有机会
Oh, no, oh, no, oh, no. What am I doing?
啊, 不, 啊, 不 我在干什么?
Who are you trying to fool? You can't lead this bunch of…
你想骗谁?你不能诱骗这群…
(Grunts)
Oh, heaven help us
啊, 老天帮帮我们
(Explosion)
(Screaming)
Freedoooom!
自由!
Huh?
(Chuckles)
(Screaming)
(Screaming)
Whoa!
(American accent) Thank you, ladies and gentlemen
女士们先生们, 谢谢你们
You've been a wonderful audience
你们是极好的观众
- Ouch! - Oh, yes
That's it! (Barking)
有办法了!
Get him inside quickly
快把他搬进去
(Growling)
THIS is our way out of here
这是我们出去的办法
We'll make posters?
我们做海报?
No. What's ON the poster, Babs. What's ON the poster
不, 是海报上的画儿, 巴波斯
We'll fly out!
我们将飞出去!
He must be important to have his picture taken. What does he do?
有他的照片, 一定是个人物 他是干什么的?
Isn't it obvious? He's a professional flying rooster
这还不明显吗? 他是职业飞行公鸡
He flies from farm to farm, giving demonstrations
他在农场间做示范飞行
- Do you suppose? - Oh, absolutely
- 你这样认为? - 啊, 当然
Not in the dark, no. No, not in there. No
不能在暗处, 不, 不能在这儿
Get out. Good. Gotta get…
出去, 好, 要拿…
(Muttering)
(Groans)
(Gasps) Who are you? Where am I? What's going on?
你们是谁? 我在哪儿?发生了什么事?
Ouch! What happened to my wing?
哎呀! 我的翅膀怎么了?
You took a rather nasty fall
你刚才跌得很惨
And sprained the anterior tendon
你扭伤了前腱
I gave it a wee bit of a tweak and wrapped her up
我给你捏了捏, 包扎了一下儿
- Was that English? - You sprained a wing. She fixed it
- 这是英语吗? - 你扭伤了翅膀, 她弄好了
- I made the bandage. - I-I carried you in
- 是我做的绷带 - 是我抱你进来的
(Chattering) Whoa. Whoa. Whoa! Whoa
哇, 哇, 哇, 哇!
(Chuckles)
Let's back up and start from the top. Where am I?
我们从头开始说, 我在哪儿?
You're right. How rude. We're just very excit…
你说得对, 真没礼貌 我们只是太激动了…
This is a chicken farm
这是个养鸡场
And we're the chickens
我们都是鸡
Yeah, with you so far. Chicken farm, chickens…
哦, 现在明白了, 鸡场, 鸡…
I don't like the look of this one. His eyes are too close together
我不喜欢他的样子 他两眼的距离太近了
- Fowler, please. - And he's a Yank!
- 福罗, 别这样 - 他还是个美国佬!
Easy, Pops. Cockfighting's illegal where I come from
别急, 老大爷 在我们那儿斗鸡是违法的
And where is that exactly?
那究竟是什么地方??
A place I call the land of the free and the home of the brave
一个我称之为自由之地 勇敢之家的地方
- Scotland! - No! America
- 苏格兰! - 不, 美国
(Together) Oh! America
美国
Poppycock. Pushy Americans. Showing up late for every war
胡扯, 爱管闲事的美国人 每次打仗总是晚出场
Overpaid, oversexed and over here!
挣得多、爱得多, 来这儿了!
What's eating Grandpa?
老爷爷怎么啦?
Oh, don't mind him, Mister… Mister?
哦, 别在意, 这位先生…
Name's Rocky. Rocky the Rhode Island Red. Rhodes for short
我叫洛基·罗德 红岛的洛基, 简称罗德
- Rocky Rhodes? - Catchy, ain't it?
- 洛基·罗德? - 很顺耳, 是吧?
Um, Mr. Rhodes, is this you?
罗德先生, 这是你吗?
Uh, who wants to know?
谁想知道?
④ 《复联4》编剧曝电影中原本还有两个反派,除了灭霸还有谁
其实编导当时还想要魔多客和佐拉博士出场的。魔多客可以说是编导的一个梦想,他想把魔多客带出来让大家认识这一个反派人物,在他对漫画的理解中,他相信魔多客其实还没有被摧毁,他仍在他的心中。佐拉博士,如果在复联四中登场就算是第三次出场了,佐拉博士对于他来说是一个神奇的人物,他认为佐拉博士仍会以某种形式存在着。
复联四上映的时候,可是赚足了大众票房。让人们的英雄梦得以有个完美结束。不看那些剧情,单看演员颜值和特效依然赏心悦目。未被加入的两个反派,也是因为未能迎合大众的眼光而被舍弃。
⑤ 什么是制片人制片人、导演、演员、编剧等都是干什么的
1、制片人
制片人,是管理整个电影、电视电影或电视连续剧拍片的专案管理工作。有认为中文中使用的监制一词起于香港电影业。
工作性质好比商人一样,包括如资金筹措,寻找或购买电影剧本,演员、合作厂商与工作人员的寻找、聘顾、任用与调度,预算的控制,拍摄时间进度控管等,让电影能在合理的时间与预算下完成。在拍片过程中,制片人的一举一动都容易影响到整部影片的品质,是不可缺失的职位。
在商业电影发达的地区,许多经验老到的成功制片人可以要求拍摄何种走向及风格的电影,甚至乎凌驾导演成为电影内容的主导者,成为电影制作过程中权力最大的人,佼佼者包括向华胜与向华强、杰瑞·布洛克海默、乔·西佛和乔治·卢卡斯等。
2、演员
演员,是指专职演出或在表演艺术作品扮演某个角色的人物或动物,广义上分为演技、杂技、特技、歌唱、舞蹈、戏曲、乐器几大流派;
狭义上在电影、电视、剧场、广播等大众媒体当中专指演技演员。有时也用在街头艺人的身上。通常演员可借由所有才艺表现方式塑造角色,或只是在广播中做声音演出戏剧角色。
3、编剧
编剧是剧本的作者。主要以文字表述的形式完成节目的整体设计,既可原创故事,也可对已有的故事进行改编(个别须获得授权),一般创作好剧本后;
编剧会将剧本交付导演审核,若未通过审核,则可与导演一同进行二次创作(剧本的修改权归编剧所有)。因为各种编剧所从事的职业领域不同,编剧一般分为:电影编剧、电视编剧、话剧编剧等。
4、导演
导演,是制作影视作品的组织者和领导者,是用演员表达自己思想的人。是把影视文学剧本搬上荧屏的总负责人。作为影视创作中各种艺术元素的综合者,导演的任务是:组织和团结剧组内所有的创作人员和技术人员和演出人员,发挥他们的才能,使众人的创造性劳动融为一体。
导演就好比军队的最高指挥者,一部影视作品的质量,在很大程度上决定于导演的素质与修养;一部影视作品的风格,也往往体现导演的艺术风格和性格,更能体现出导演看待事物的价值观。
(5)东英编剧组扩展阅读:
通俗地讲,“制片人”有三种——
1、是指负责整个影片或电视剧策划人,负责摄制生产,以及资金融资人;
2、是专业技术上负责整个影片或电视剧项目制作人;
3、是指影片或电视剧投资者本人(一般仅只是署名,非专业制作人。);
在香港和台湾通常将制片人的名称称做为监制。他们是电影或电视剧的最高管理者,全权负责“挑本子、找款子、组班子、卖片子”等全盘工作。
制片人是整个剧组的主宰,摄制组的最高权力者,既有权决定聘用优秀成员,也有权开除在剧组违纪行为的成员。从片子的行成到片子的上映,是全片贯穿的核心人物。
⑥ 英国哪所大学最适合读电影编剧专业可不可以推荐两所名校
伦敦电影学校
伦敦电影学校(London Film School)从1956年建校以来,培养了无数世界有名的电影制片人。伦敦电影学校是所非常国际化的学校,只有20%的学生来自英国。目前设有两个硕士课程,一个是电影制作专业,另外一个是电影剧本专业。这个学校的特点是让你在实地拍摄练习当中提高技能。在为期两年的硕士学习过程中,你要制作六部电影。
布里斯托大学影视剧中心
布里斯托大学(University of Bristol)提供的电影硕士专业,安排了实践性较强的课程,适合有制片经验的学生。一年的学习分为三个阶段,其中包括培训制片技巧,写剧本和后期制作等技能以及制作电影短片。学习期间大学提供和英国电影届专家和影评们直接交流的机会。
东安格利亚大学影视学院
东安格利亚大学(University of East Anglia)影视学院的课程设计也是针对有电影制作经验的学生。头两个学期各包括两个科目,为期十周。每个星期都有六个小时的讨论课,研究电影制作和剧本等。最后一个学期是准备论文阶段,学校组织一系列的实践活动, 帮助解决拍片所遇到的各种技术问题。
华威大学影视学院
另外华威大学(University of Warwick)设计的电影硕士专业也有针对那些没有学过电影的初学者。课程设计比较严谨,每个学期都邀请经验丰富的电影制作人来进行讲座。
肯特大学话剧电影学院
肯特大学(University of Kent)话剧电影学院是欧洲最大的一所,历史比较悠久。肯特大学位于英国东南部的文化古城坎特伯雷市,到伦敦只要乘坐一个半小时的火车。大学经常会举行各种风格的电影节,有时进行外国影片展,有时上映个人影片和短片,给学生们提供交流的机会。
⑦ 国外经典电影的编剧(剧作家)的生平介绍!!
约翰·高尔斯华绥生平
约翰·高尔斯华绥(1867年——1933年),英国小说家、剧作家。1932年获诺贝尔文学奖。
1867年8月 14日,高尔斯华绥出生于英国萨里金斯顿希尔。除他之外,他的父亲约翰和母亲布兰奇·贝利·巴特利特还有另外三个孩子。高尔斯华绥曾在伦敦附近的著名私立男子公学哈罗公学就读,因足球踢得好和善于越野赛跑,他在该校赢得了荣誉。而后,他进入牛津大学新学院攻读法理学,1889年他的学习成绩名列第二。1890年,他取得了律师资格,但他没有兴趣去积极从事法律工作。在以后的几年里,他周游世界,部分原因是为了学习海洋法,部分原因是接受其父亲的力劝——逃避一桩不适当的爱情纠葛。在旅行期间,他首先遇到了约瑟夫·康拉德,此人以后成了他的朋友和文学导师。1895年,高尔斯华绥返回伦敦时,他和堂兄亚萨·高尔斯华绥的妻子艾达间的爱情有了发展。艾达和亚萨不和,但和高尔斯华绥倒是情投意合。在艾达的鼓励下,高尔斯华绥决心从事专业写作。
高尔斯华绥的父亲是一位带着维多利亚女王时代特征的道德家,也是高尔斯华绥的经济支柱,不可能容忍自己的儿子同亲属之妻胡来,他不能让离婚和再婚之事发生。因此在他的堂兄1904年死去之前,高尔斯华绥同艾达之间的关系一直处于隐蔽状态。1905年,艾达和高尔斯华绥这对情人终成眷属。他们成婚的那一天正是前一年艾达和亚萨离婚的那一天。随着感情生活的稳定和事业的确立,高尔斯华绥便专心致力于写作和其他改革事业。财富有了独立,搞写作、耗时于自己所选择的工作,他就有了不考虑商业意义的自由,他一直过着英国中上流社会人士的富裕生活。除了文学创作,他还花费时间,用文章和金钱来支持多种慈善事业。他支持资助的包括反对戏剧检查制度、废除牢房中的单独拘禁、不得虐待动物以及战争中禁用飞机。他特别关心“笔会”的工作,“笔会”是个国际性的作家组织,他本人是创始会员并担任了第一任会长。他生前做的最后一件事是捐赠诺贝尔奖金,用于建立“笔会”信托基金。
高尔斯华绥几乎每年都要出游,他经常出访欧洲大陆和美国,奥地利是他最爱去的地方。第一次世界大战期间,他年事已高,不能服役,就将自己当时的全部收入捐献给了战争机构,并在法国的一个医院里服务了将近6个月。战争结束后,高尔斯华绥继续过着写作和旅行的生活。
尽管拒绝了1917年授给他的爵士头衔,高尔斯华绥还是赢得了众多的荣誉。他拥有曼彻斯特大学(1927年)、剑桥大学(1930年)、牛津大学(1931年)、普林斯顿大学(1931年)的荣誉学位。1929年,他还获得过殊功勋位。
差不多在谢世前两年,高尔斯华绥的健康状况就开始恶化了,因为怕艾达焦心,几乎到病危时他才找医生看病。1932年,病情已不容再被忽视,脑瘤终于被诊断出来。高尔斯华绥未能去瑞典接受诺贝尔奖。1933年1月 31日,在颁奖后不到两个月,他就在汉普斯特德格洛夫洛奇与世长辞了。
二、约翰·高尔斯华绥的文学历程:
在他律师的父亲坚决要求下,高尔斯华绥学了法律,这样就使他从事文艺创作相对晚了一些。直到30岁时,他的第一本书——短篇小说集《天涯海角》(1897年)才出版。尽管到了这个时候,而且又有他的未婚妻艾达和朋友约瑟夫·康拉德的鼓励帮助,但是发表《天涯海角》时,他还是用了约翰·辛约翰的笔名,其他几本书,包括最初的两部小说《乔斯林》(1898年)、《洛宾别墅》 (1900年),也是用的这个笔名。
高尔斯华绥开始写作时,深受伊凡·屠格涅夫和居伊·德·莫泊桑作品的鼓舞。爱德华·伽纳特对他的影响更为重要。伽纳特是名气不大的文学界人士,也是一位非常好的编辑。他是高尔斯华绥的朋友,也是其作品的评论人。他曾尽了很大努力,指出高尔斯华绥作品的不足并提出修改意见。小说《法利赛人岛》(1904年)是高尔斯华绥的第一件真正有创见的杰作,也是他头一回用自己的真名发表作品。小说里的主人公谢尔顿出身名门,他想通过帮助一个流浪汉使之变得有出息来实现自己的一个理想主义愿望。然而,与皮格马利翁神话相反,流浪者飘然离去,仍然固守原来的生活。这便使得谢尔顿醒悟了过来,而且也不能继续自己原来的那种生活了。
当高尔斯华绥小说创作开始取得成功的时候,艾达和爱德华·伽纳特开始力主其尝试戏剧创作。尽管高尔斯华绥表示不愿意,他的第一个剧本《银匣》还是在1906年由哈利·格兰维尔·巴克和J.E.韦德雷纳在宫廷剧院上演了。虽然这出戏被评论为有点情节化了,但总的来说观众还是很欢迎。这个剧本只不过是他很多成功的剧本中的第一个。当他的第二个戏剧《欢乐》(1907年)使人普遍感到失望时,他的描写劳资纠纷中互相冲突人物的剧本《斗争》(1909年)得到了充分的肯定。抨击英国法制的剧本《正义》(1910年)对减少单独监禁犯人产生过作用。作为一个勤奋的作家,在三十多年里,除了上面提到的几个剧本以外,他还创作了很多其他戏剧,其中《忠诚》(1922年)是最受欢迎的,可被证明为是最好的一个。《忠诚》表达的主题是:一个为社会习俗包围了的人,应当去嘲弄习俗,而不是被习俗所恼——这是高尔斯华绥喜爱的主题,也与他自己对待爱情生活的态度很相像。《骗局》(1920年)和《脱逃》(1926年)也受到了好评,且具有明显的商业效果。
尽管在戏剧上取得了成功,但高尔斯华绥的声誉还是在于他的小说。使他成名的那本书是《有产业的人》(1906年),和第一个剧本同年出版。福尔赛之家是他落笔的中心。他的目的是要展示财产的破坏作用,表明僵硬固守社会习俗会产生令人惊愕的后果。他有力地将自己所属的那个阶级的形象在镜子中亮出,指出它的弊端所在。在这本书里,索姆斯·福尔赛之妻艾琳,同丈夫堂侄女的未婚夫坠入了爱河。为了求得报复,索姆斯使男方在经济上破产,而不顾艾琳的热望让她固守原来的婚姻。他的情敌死后,索姆斯剩下的是没有爱情的婚姻,其他方面也失去了很多东西。在《有产业的人》一书中介绍的其他家庭成员包括福尔赛家族之长——中产阶级坚定可靠的代表人物老裘利安,以及喜爱艺术而不喜欢经商、最后告别家庭的小裘利安。
《有产业的人》是福尔赛家族系列小说的第一部。高尔斯华绥原先并没有打算写长篇家世小说,它的问世与其说是作者自己的意愿,倒不如说是出版公司促成的结果。在战后的几年里,对当时的人来说,传统世界失去的东西看起来比实际的要多,高尔斯华绥在他作品里那些反应迟钝的中产阶级的品性中,开始发现越来越多的优点。随着作者本身的成熟,他笔下的人物形象也变得丰满和真实可信,这同《有产业的人》中只有狭隘占有欲的索姆斯的情况有所不同。
高尔斯华绥第一个三部曲的后两本小说是《骑虎》(1920年)和《出让》 (1921年)。第二个三部曲《现代喜剧》包括《白猿》(1924年)、《银匙》(1926年)和《天鹅曲》(1928年)。《—章的结尾》(1934年)是他的第三个三部曲,把写作重心转到了查尔威尔之家,福尔赛之家则变为次要的了。这个三部曲由《姑娘在等待》(1931年)、《开花的荒漠》(1932年)和《在河上》(1933年)组成。人们对《一章的结尾》的评价远没有前两个三部曲高。
高尔斯华绥的声誉显然是建立在对福尔赛家史的描绘基础上。他的塑造福尔赛家族人物形象的作品不仅是讽刺文学,也是社会历史,作者极善于捕捉他那—代人的本质。随着他所依据的人物模特儿的演进,他作品中的人物形象也变得鲜明逼真,更富有情感。当高尔斯华绥在研究人的原动力时,他采取简单、直接的方式进行,而未试用20世纪初开始风行的弗洛伊德精神分析法。回顾起来,他的研究方法虽然原理简单,但并未显得不妥。能够像高尔斯华绥那样将社会历史溶进小说使之成为多彩的艺术精品的作家是不多见的。
有关福尔赛之家的书只不过是高尔斯华绥文学作品中的一小部分。他的全集约有30卷。《庄园》(1907年)是《有产业的人》的续篇,这本书可能要算是福尔赛家世系列之外最好的了。在《贵族之家》(1911年)中,他嘲弄了上流社会,不过没有像对他更为熟悉的中流社会的讽刺那般成功。与赫伯特·乔治·威尔斯、乔治·萧伯纳那样的激进分子比起来,虽然高尔斯华绥更多地算是一个人道主义者,但他对社会习俗也很不满。这一点从他的小说和戏剧里可以明显地看出。高尔斯华绥还写了很多文章和小册子,倡导他所信仰的各种事业。
高尔斯华绥的创作受第一次世界大战的影响不大,尽管他也亲身受到冲击。他将大战期间三本小说和一个剧本的全部稿费捐给了战争机构和退伍军人安置部门。战争时期,他的作品少了一些,这不仅是因为他对时局感到担忧,也因为他和他的夫人接受了军训,并于1916年至1917年的冬季在法国的一所军人医院里差不多工作了半年。在短期内,他还为残废军人编过一份期刊。第一次世界大战结束时,他拒绝接受爵士封号。
战后的十多年里,高尔斯华绥写了几个最受人欢迎、最为成功的剧本和大部分关于福尔赛的书。《一章的结尾》完成于他的生命尾声之际,这是他的最后一部小说,死后才出版。高尔斯华绥也写了一些有关文学和自己最喜爱的事业的文章。他爱游历,这个嗜好差不多持续到去世。1933年1月 31日,他在伦敦汉普斯特区自己的寓所中,为其生命画上了句号。
三、1932年诺贝尔文学奖授奖辞——瑞典学院诺贝尔奖评委会委员安德斯·奥斯特林:
一种孜孜不倦而又磊落认真的创作欲不断地鞭策着高尔斯华绥。总览他的写作生涯,似乎是发展得非常顺利。然而他当初选定文学事业却并不是毫无阻力、一蹴而就的。用英国人的俗话说,他生来口含银匙,也就是说家境富裕,在经济上全无后顾之忧。他曾就学于哈罗公学和牛津大学,选学法律,毕业后没有真正从业,却到世界各地广为周游。他28岁时受到一位女性朋友的敦促,开始尝试写作。但这在他来说仅仅是玩玩而已。绅士们对写作的行业仍然怀着与生俱来的偏见,他似乎也未能例外。他以约翰·辛约翰为笔名发表了最初的两个故事集。这位初涉文坛的试笔者待己很严苛,不久就把这两版的书统统收回了。直到他37岁时发表了《岛国的法利赛人》 (1904年),才真正开始了写作生涯。两年后《有产业的人》问世,初步奠定了他的声誉。这也是他的传世之作《福尔赛世家》的开篇。
在那部讽刺岛国法利赛人的小说里,高尔斯华绥日后作品的主要特征都已经初见端倪。小说描述一位英国绅士久居国外,淡忘了英国人传统的思想和感受方式,于是他严厉批评祖国的种种不是,他在英国火车车厢里邂逅逢迎的一个比利时流浪汉也在旁火上加油。结果这个外国人大大地影响了他的命运。当时高尔斯华绥本人也是刚刚归国的世界公民,他和萧伯纳一样,打算和旧式资本主义贵族社会大战一场。不过,那爱尔兰人主要是以机智为武器,而这位英国人则意在影响人们的情感和想象。高尔斯华绥早期小说着力讽刺英国统治阶级的伪善自私,他后来的作品也继续发挥了这一主旨,只不过在各个作品中侧重有所不同罢了。他不倦地反对英国国民性中狭隘冷酷的方面。他坚持攻击社会罪恶,这表明他刻骨铭心地痛感世道不公。
他凭借着福尔赛这种人物类型,把矛头对准了上层中产阶级的富商,这些人还没有成为真正的绅士地主,可是却一心地仰慕他们,并本能地把众所周知的严格、镇静、自以为是、盛气凌人的理想绅士作为效仿目标。他们特别小心地防范那些危险的感情,但仍然免不了有时偶尔会出些纰漏,让激情扰乱了他们的生活,让自由在财产本能的世界里抢占了一席之地。美——这里由伊琳代表——不肯与“有产业的人”共同生活,索米斯·福尔赛作为有产业的人,对她的态度愤恨不已。他最后几乎成了一个悲剧人物。这第一部福尔赛小说是写人性的杰作,扎实有力而又独立成篇。说不准高尔斯华绥是否从一开始就想到了要给它写续集。不管怎样,待他再次着手写福尔赛时,已经事隔15年,世界大战的后果大大地改变了生活的远景。《有产业的人》得到了扩展,添加了《骑虎》(1920年)、《出租》(1921年)和两个作为插曲的短篇。至此《福尔赛世家》全部完成。但对该家族的青年一代人尚未作交代,高尔斯华绥觉得意犹未尽,接着写了结构完全相同的另一组三部曲《现代喜剧》,包括《白猿》(1924年),《银匙》(1926年)和《天鹅之歌》(1928年),及穿插其间的两个承前启后的短篇插曲。这两套三部曲是了不起的文学成就。小说家通过三代人的命运刻画了自己的时代,非常成功地把握了这一无论从深度还是从广度上说都是无比困难的题材。他的成就是英国文学中令人难忘的功绩,考虑到他作此尝试时欧洲大陆在这方面早有杰作在先,其努力可谓倍加可贵。
这部编年史式的小说的前景记述的是福尔赛家族的人的日常生活,是种种的个人际遇,冲突和生活悲喜剧。但在背景里可以看到历史事件的深色经纬线。每位读者都一定记得那一章——其中描述了索米斯和他的第二个妻子在一个阴沉沉的日子里站在海德公园围栏旁看维多利亚女王出殡,随后又简略地回顾了女王登基以来的这些年:“社会风气变了,习尚变了,人变得离猿猴更远了,上帝变成了财神——而财神爷被人捧得也自以为是上帝了。”在福尔赛系列小说中我们看到了维多利亚时代如何演变瓦解,直至我们的时代。第一组三部曲表现的是英国贵族与富豪融合的时期,描写了“绅士”观念的变化,这是急风暴雨之前的富人们的小阳秋。第二组三部曲被称作“喜剧”而不是“家族史”,描写一个新的英格兰的深刻危机,它面临的任务是把过去的废墟和战时的临时的兵营建设成将来的家园。人物的画廊丰富多彩,令人赞叹。强壮的生意人,任性的社交界女士,老派的三姑六姨,反叛的妙龄少女,出入俱乐部的绅士,以及政客,艺术家,儿童,甚至各种的狗——其中最后一项特别为高尔斯华绥所青睐——所有这形形色色的一切都在伦敦生活的全景图中出现,具体形象,栩栩如生。
一些情境重复出现,饶有趣味地记录了一个有某些特定遗传性格的家族命运中的兴衰波动。对每个人物的刻画高超卓异。起支配作用的则是社会生活的法则。
观察在这些小说中高尔斯华绥本人的观点如何逐渐演变,也是很有教益的。他最初激进地批评现存文化,后来评价事物时变得较为公允客观,最后采取了更自由化的纯人道主义观念。对此人们常举的例子是他对索米斯的处理。索米斯是个标准的民族类型,起先被大加讥刺,后来描写的笔触里有了些尊重,尽管作者似乎不情愿,这尊重却渐渐增加,最终化作了真正的同情。高尔斯华绥充分运用了这一同情,他对索米斯这个人物的全面刻画是福尔赛家族史及其后代人的喜剧中最令人难忘的部分。人们很容易记住《天鹅之歌》中近结尾处的一个精彩情节;老索米斯驱车到了西海岸他祖先住过的村庄,借助一张旧户籍地图找到了当年福尔赛农场的所在地,如今那里只剩一块石头标志旧址。一条隐约可见的小路把他引到长满青草和金雀花的谷地。他迎着清新而猛烈的海风呼吸着,一时有些沉醉;他披上大衣,倚着岩石坐下陷入沉思。他的祖先可就是在这荒凉的土地上亲手建造了房舍?他们是这里的第一批居民么?他冥想着。先辈的英格兰在他眼前出现了,在那时的英格兰“用马驮运货物,很少有煤烟,烧的是泥炭和木柴,老婆永远不会离开你——也许因为她们办不到。”他坐了很久,沉湎在对于老家的种种感情中。“他的心被触动了,仿佛这荒凉地域的带盐味儿的独立精神仍然留在他的骨髓里。老乔里恩和他的父亲,以及其他叔叔们——难怪他们个个独立不羁,因为他们的血液里凝集着这地方的孤独和海边的空气,他们被这些渍腌得乖戾——不愿放弃,不能撒手,不肯死去。一时间他甚至似乎了解了自己。”
对于高尔斯华绥,索米斯成了静态的老英格兰的一个最后的代表。我们被告之说,他从不欺瞒,他的做派也许不堪忍受,但却是真实的.高尔斯华绥的写实主义以这种方式本份地向索米斯式的冷静平淡的尊严表示了敬意,而这一点被认为是他对人性评价的一个根本因素。随着时间流逝,随着冷嘲的怠倦的放纵行为变得越来越摩登,这位编年史作家发现,过去不被自己赏识的若干特征其实或许正是英国能够御敌拒变的秘密之所在。总的说来,高尔斯华绥的后期小说浸透着自我辩护的爱国情绪。同样的感情也表露于他对家和自然的描写中,作者以更温情,更焦虑的诗意表达这些,带着保护某种注定要失去的珍贵物品的惋惜之情。这可能是旧房间,过去人们曾在那里盘桓,仿佛要永世延续下去。这也可能是一处英国花园,那儿九月的艳阳照耀着青铜色的榉林叶和百年的老杉木篱墙。
时间不容许我再这样详述高尔斯华绥的其他作品,虽然它们在质量上常常是可以和福尔赛系列媲美的。后者的长处只在于它的史诗规模。作者的重要的成熟人物尤其应在《庄园》 (1907年)、《友爱》(1901年)和《殷红的花朵》 (1913年)等作品中寻找。《庄园》描述乡间大宅生活,其中的本戴斯太太或许是高氏笔下最精致的女性形象。她是位完美的毫不做作的女性,经历着有限度的小悲剧。那些真正的高尚天性每每总是被这样的悲剧所纠缠,注定要被传统的枷锁拘束、甚至毁灭。《友爱》中以混有同情与讥讽的严谨笔触展示了一位社会良知的半吊子的牺牲者,一名审美家。他因伦敦无产者大众的苦难而感到不安,却不能采取断然步骤,将自己的利他主义冲动付诸行动。在这部小说中我们还见到了独具创意的老斯通先生,一个总是在夜空下无休止地独自的乌托邦梦想家,他实在是高氏笔下最令人难忘的类型之一。我们也不应忘记《殷红的花朵》,它可被称之为是由高明的乐师演出的一阙心理奏鸣曲,依据人的不同年龄阶段中的激情和忍从态度奏出种种变调。甚至在短篇小说中高尔斯华绥也常常能通过具有图画般直观效果的明暗对比引发读者的感情呼应。当浸透着他的个人风格的叙述变得异常生动时,他能在短短几页中打动读者,比如他在《质量》中讲述那个德国鞋匠的朴实的经历时就是如此。那个短篇写的是优秀传统技艺如何在与廉价工业品竞争中绝望地挣扎。
高尔斯华绥的叙事艺术诉诸于教育和正义感,往往对当时的生活见解和思想习惯有所影响。他的剧作也是如此。它们经常直接地参与社会讨论并至少曾在一个领域——即英国的监狱管理——中引发了明确的变革。在他的剧作中,异常丰富的思想与高度的机智和技巧相结合,造成出色的剧场效果。剧中所体现的意愿倾向总是公正的并富于人情味。在《森林》 (1924年)中他揭示了冷酷的贪欲如何为了获取钱财而利用英国人的征服全球的英雄主义思想。《展览》 (1925年)则通过一个家庭悲剧表现了个人在新闻界面前的无能为力:报纸的野蛮的好奇心像一部耳聋的机器一样无节制地运转,甚至无法找到对其恶劣后果负责的人。
《忠诚》的题材有关荣誉:忠诚被检验,它在家庭、企业、职业和国家等不同的领域里的运作都一一受到不偏不倚的考察。这些和其他剧作的长处在于它们的逻辑结构和非常集中的行动,有时它们也具有不可忽视的诗情氛围。这里我特指的是《鸽子》(1912年)和《一点爱意》(1915年),尽管它们在舞台演出时并未大获成功。总的来说,虽然高尔斯华绥的剧本在艺术上比他的小说稍逊一筹,但它们同样明确地映证了他是多么强烈地执着于他早年对自由的向往,当年雪莱曾为那自由理想插上翅膀并点燃曙光的火焰。即使在高氏的比较冷静的作品中,他也是种种精神和物质的压迫的坚定反对者,是一个憎恨冷漠无情、要求公平行事的敏感的人。
在技巧方面屠格涅夫是他最早的老师之一。像那位迷人的俄国作家的作品一样,他的小说中也有一种明确的音乐美,能够抓住并保持人的隐秘的感情。他的直觉从不失误,以至他可以只稍作隐射或仅仅留下半个提示。还有他的独具特色的讽刺,甚至笔调也与其他作家不同。讽刺各不相同。有一大类是否定性的,有如是炉火早已熄灭的冷房间里窗户上的白霜。但也有一种亲近生活的讽刺,来自于热忱、关切和人情味。高尔斯华绥的讽刺就是这样。他的讽刺似乎面对罪恶的悲喜剧发问:为什么会这样,为什么必然这样,是否有什么补救方式。高尔斯华绥有时甚至让自然参与关于人的种种讽刺戏剧,让风、云、花香和鸟语强调事件的苦痛或甜美。借助讽刺,他每每成功地唤起人们的心理想象,而这永远是理解和同情的最好的同盟。
高尔斯华绥曾把他的艺术座右铭归纳为和谐,匀称,均衡。这些表达了他的思想的天然特色,表达了一种精神追求。也许是因为太难于实现,这种理想如今常常被怀疑。这位诗人曾长久地严厉抨击典型的自立自足的绅士,然而我们很快就发现他本人无疑给古老的绅士观注入了新生命,使它与切近的人生及不被拘束的美感本能保持联系。艺术家高尔斯华绥身上得到充分发展的那些性情特征在英语中正是用与“绅士”同词根的“温文”一词表达的。这些特点体现在他的作品中,因而也是对我们的时代的文化贡献。
令人遗憾的是,高尔斯华绥先生身体欠安,今天不能如其所愿来这里亲自领取1932年诺贝尔文学奖,因此将由英国的代表克拉克·科尔部长代为领奖。
现在请部长阁下接受瑞典国王陛下颁给贵国著名作家的诺贝尔文学奖。
四、评论界对约翰·高尔斯华绥获诺贝尔奖的反应:
并非各方面的人都能像诺贝尔奖委员会那样看待高尔斯华绥的作品。20世纪20年代,弗洛伊德的精神分析法正在为洞察人的原动力提供新的方法,像詹姆斯·乔伊斯、弗吉尼亚·吴尔夫这样的作家都在把小说创作的中心从外部客观世界转向内心主观世界。尽管事实上高尔斯华绥作品的现实主义确实表现了一种现代倾向,但他们还是认为他的直接叙事的作品已经过时了,差不多还是维多利亚女王时代的老套套。当高尔斯华绥获奖后7个星期多一点就与世长辞时,弗吉尼亚·吴尔夫便不客气地发表议论说:“那个自以为了不起的老顽固”死了。
吴尔夫认为高尔斯华绥同20世纪20年代和30年代之间的这一代人没有什么共同语言。像吴尔夫这样突兀的人是极少数,但她的看法却有代表性。《新共和》周刊评论说,对高尔斯华绥的赞誉“来得太晚,以致没有什么时代意义了。有些作家不能及时被承认,日久天长,会为人所忘,高尔斯华绥先生就是一个明显的例证”。那些比高尔斯华绥更多地亲身经受第一次世界大战创伤的人,对高尔斯华绥作品中所描述的客厅势利行为以及因实利主义而造成的人类感情的麻木,并不感兴趣。人在战壕里,财产算不了什么。现代世界比起高尔斯华绥所描绘的那个世界,暴力更多而理性更少。《民族》周刊也认为:“他被同代人所淡忘……”
很少有人否认高尔斯华绥的成就,纵然有些人认为诺贝尔文学奖要是能在他能力最强、声誉鼎盛之时授予就好了。高尔斯华绥的人道主义应予以承认,这一点已经得到了广泛的赞同。他对慈善事业倾注了大量的时间和金钱,他讲究传统和礼仪,这使得人们把他看作是文学界的领袖。他本人未曾去寻求这种领导位置,不过他乐意在他关心的问题上牵头出面。诺贝尔奖承认了这一社会事实,还是令人高兴的。
当时,并不是人们认为高尔斯华绥不配获得诺贝尔文学奖。他是过去时代的人,很多评论者认为,如果诺贝尔奖早一点授给他或者现在授给其他某个反映第一次世界大战后新现实的作家,那就好了。
⑧ 电影《挪威的森林》是村上春树担任编剧,你觉得跟原著相比改编的如何
电影《挪威的森林》相比较原著口碑遭到滑坡,被评价为“拍的最美的失败片”。影片画面感很足,但却似乎与东京之象有略微差意,这也取决于导演对东京的了解程度,正是由于原著太过于优秀,语言魅力过于强大,导致电影难以达到文字给予读者的境界与想象力,其中也极易忽略掉一些重要情节,使得影片的衔接不到位,想要表达出的主旨也很片面。尽管电影《挪威的森林》中上演了一场纯粹的青春爱情片,但出于此原著改编的难度以及原著的受众程度,还是非常值得一看的,毕竟电影与原著各自都有可取之处。
还好电影《挪威的森林》结局处男主的独白是非常遵循原著的,发出的感慨也多了一丝韵味,作为本片结尾,也不失意境,而且也让观众看到了期待的一幕,少了些许遗憾。总而言之,电影《挪威的森林》改编制作水平一般,但毕竟算的上是情怀之作,还是值得前去观摩一番的。