順流逆流徐小鳳國語版
A. 徐小鳳的順流逆流MTV 以前在酷我2012的畫面是萬梓良坐牢的情形,現在找好像沒有呢 誰知道在那裡下載
我也找這個視頻,以前能搜到,現在沒有了。
B. 徐小鳳逆流順流歌詞
順流、逆流
歌詞:
不知道在那天邊可會有盡頭
只知道逝去光陰不會再回頭
每一串淚水伴每一個夢想
不知不覺全溜走
不經意在這圈中轉到這年頭
只感到在這圈中經過順逆流
每顆冷酷眼光 共每聲友善笑聲
默然一一嘗透
幾多艱苦當天我默默接受
幾多辛酸也未放手
故意挑剔今天我不在乎
只跟心中意願去走
不相信未作犧牲竟先可擁有
只相信是靠雙手找到我欲求
每一串汗水換每一個成就
從來得失我睇透
C. 徐小鳳的順流逆流這首歌的真正意思是什麼
★徐小鳳★,請把這個加在標題前,重新發
D. 徐小鳳的《順流逆流》粵語翻譯成國語
粵語諧音的意思就是用漢字同音或近音的詞彙代替本字的發音。但是音譯的諧音歌詞不可能完全一致的,這個要做好心裡准備,畢竟是兩個語言系統。
E. 有一首老歌叫順流逆流,但不是網路上流行的粵語版。是國語的,一個女的唱的有誰知道發一個上來。
那首歌是同徐小鳳《順流逆流》的曲子,但歌詞不一樣,男聲唱的,似乎叫《康莊大道》,在酷狗上搜不到
F. 改編徐小鳳的《順流逆流》
個樣又吾靚仔又無錢去投資——口袋裡無銀兩 更談不上有夢想
不相信版(亂甘炒股都可以權發財)——不相信上天跌錢會俾我擁有
只相信(腳踏實地才可以安穩)——只相信自己拼搏先會有出頭
(昨天已經離去明天還得繼續)——昨天匆匆走 今天卻無成就
從來得失我睇透——未來我不知有沒有
G. 徐小鳳粵語歌曲順流、逆流的國語版
我知道《風的季節》的國語叫做《誰在敲打我心扉》鳳飛飛演唱滴~~~~~
歌詞:一杯美酒不會使我熏熏的沉醉
寂寞也不會使我流淚
為何無意之中愛情又把我包圍
好久沒有飲一杯人已醉
不是有意要把愛情拒在千里外
只怕留下惱人的回味
聲聲愛的呼喚好象催我走出來
使我不知道是進還是退
誰呀誰在敲我心扉
要我接受你那柔情似水
誰呀誰在敲我心扉
一聲又一聲使我午夜夢回
還有就是:<<順流逆流>>有兩套歌詞,有一個是徐小鳳版的,還有一個是:
數不清花謝花開能留幾抹紅
只看見緣起緣滅愛恨盤心頭
感情的河流 順流逆流難說
不知不覺淚濕衣袖
握不住春去春回生命的轉動
只聽見風言風語環繞我耳後
時間的河流 順流逆流都受
笑聲哭聲哽了喉
天邊高掛的星斗掛了多久
是否永遠燦爛依舊
身邊堆起的傷痛堆了多厚
越想腳步就越沉重
我相信日升月落夢想會復
只要我不離不棄握緊我拳頭
人生的河流 順流逆流不休
波濤洶涌都要過
H. 急求徐小鳳唱的順流逆流諧音
吧賊到在那天邊復和美有怎頭制 賊賊盜色i輝光影吧輝在為頭 美丫村淚隨幫美雅閣夢(絲昂) 八字吧高竄樓走 實在抱歉,粵語好多發音,國語根本翻譯不過來啊,要不我用拼音試試吧,對不對將就了 ba zing yi zai ze cuan zong zun ze nin tou zi gan zai ze cuen zong zing guo sun ne lou mei he leng ko yin guang gong mei seng you san siao seng mo ren ya ya cang tou
滿意請採納
I. 請各位大蝦告訴一下:有哪位男歌手唱過粵語歌曲「順流逆流」的國語版,歌曲名字是什麼多謝了!
徐小鳳原唱
張國榮 許冠傑都唱過
J. 順流逆流 國語歌名叫
數不清花謝花開能留幾抹紅
只看見緣起緣滅愛恨盤心頭
感情的河流 順流逆流版難說
不知不覺淚濕衣袖
握不權住春去春回生命的轉動
只聽見風言風語環繞我耳後
時間的河流 順流逆流都受
笑聲哭聲哽了喉
天邊高掛的星斗掛了多久
是否永遠燦爛依舊
身邊堆起的傷痛堆了多厚
越想腳步就越沉重
我相信日升月落夢想會復
只要我不離不棄握緊我拳頭
人生的河流 順流逆流不休
波濤洶涌都要過