機械心主題曲
1. 機械心插曲中文歌詞
如果心兩瓣
一個誰
如果被託付
我毫不猶豫的那一半
託付給你
旅行者
愛擁抱勇氣
第一回次的不可思議的力量議變答成
能聽見嗎?見聽到
危險的圈套有聲音誘吧
BREAK UP
能聽見嗎?見聽到
到這里來的話是戰斗啊
雖然是BLACK RX假面騎士
什麼正義什麼是惡?
不知道時
眼睛閉就是黑暗
愛的光芒見的話那
性命
應該守護的東西
傷混時吧。
唯一的戰斗。
逃跑的害怕
有飛びかかる危險的陷阱
BREAK UP
逃跑的害怕
到這里來的話是戰斗啊
雖然是BLACK RX假面騎士
能聽見嗎?見聽到
誰在尋求著你
BREAK UP
能聽見嗎?見聽到
到這里來的話是戰斗啊
雖然是BLACK RX假面騎士
2. 求法國動畫電影《機械心》裡面的所有歌曲和音樂的原聲
http://tieba..com/p/3209427219?fr=ala0&pstaala=3
3. 法國動畫電影《機械心》的片尾曲是什麼,還有那個結尾我一直沒看懂。求大神解釋。。。
Le jour le plus froid monde
最後兩來個人沒有在一起,扔掉那把源挽救自己生命的鑰匙,無怨無悔地獨自承擔最壞的結果,只為了愛人的那一個吻。我覺得當知道自己無法愛人和養母因為自己去世才是最後他放棄的原因。畢竟女主來的時候,就是坐在樹下等死的心了。
4. 法國動畫片《機械心》里女主演在舞台上唱的那首歌叫什麼求答案,我很喜歡聽…可就是搜不到
一首是《Flamme A Lunettes》
還有就是 Le Jour le Plus Froid Monde
5. 機械心 片尾曲 Hamac Of Clouds的歌詞,,希望找到
Bà hát : Hamac Of Clouds - Dionysos
Oh my baby my little one
How romantic it could be
To climb the sky
Walkin'on a stair of stars, that shining blue
And build a hamac of clouds between the south and the north of the halfmoon
And *** in 'it again and again
I hang my head like a snowflake-man in a burning sun
Because I'm my own ghost I'm really dead, this time
I'm dead like the corpse in their mother ***ing graves
How romantic it could be to climb the sky in a hamac made of clouds
A hamac made of clouds my little one
6. 法國動畫《機械心》片尾曲是什麼
Le jour le plus froid monde
7. 機械心插曲中女主在舞台上的第二首叫什麼名字
機械心插曲中女主在舞台上的第二首叫《Quijote》
歌名:Quijote
所屬專輯:Jack Et La Mécanique Du Coeur (Bande Originale Du Film)機械心
歌手:Dionysos
發行時間:2014-01-22
發行公司: Universal Music
歌詞:
Es asà que me has secida los ojos en la luna
Y el corazón en los calcetines o misterio profundo que decÃa un
Amigo una frÃa fachada que querÃa cabrear
Mi quijote le quiero a mi quijote ay mi quijote eh eh eh
Es asà que me has secida, ná dicen las estrellas
El corazón escondido en un pañuelo
Si tus viejos vaqueros amenazan de caer
Si siempre vagabundas no podré nunca luchar
Mi quijote le quiero a mi quijote ay mi quijote eh eh eh
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ah, ah, ah, ah, ahh, ahh
Es asà que me puso nerviosa, los ojos en la luna
Y el corazón escondido en un pañuelo
Si tus viejos vaqueros amenazan de caer
8. 求《機械心》flamme a lunette的中文和法語歌詞
Flamme à Lunettes 眼鏡里的火焰
J'ai per mes lunettes. 我弄丟了我的眼鏡
Enfin, j'ai pas voulu les mettre.反正我也不想帶了
Elles me font une drôle de tête,它讓我顯得很奇怪
une tête de flamme à lunette.就像眼鏡里的一團火焰
Oh petite allumette,哦我的小火柴
c'est dangereux d'être coquette賣弄是有風險的
au point de n'en faire qu'à sa tête有時做出超出界限的事情
quand ça peux vous coûtez les yeux.代價是巨大的
Je me fou我不管
d'y voir flou.視線的模糊
Je n'ai pas besoin de lunette我不需要眼鏡
pour embrasser et chanter.去擁抱,去唱歌
J'préfère garder les yeux fermés.我情願閉上眼睛
Oh, mon petit incendie,哦我的小火焰
laissez-moi croquer vos habits,讓我扯碎你的外衣
les déchiqueter à belles dents,把他們撕咬成碎片
les recracher en confettis.咬成紛紛碎屑
Pour vous embrassez sous une pluie...讓我在雨中和你相擁
de confettis? 碎屑?
Oui, allons y.好吧,來吧
Je n'y vois que feu經過簡單的過程
en quelques pas seulement.我就只能看到火焰(我就什麼都看不到)
Je peux me perdre au loin,我可能會把自己弄丟
si loin dans ma rue.丟失在路的盡頭
Et même que je n'ose plus,還有,我再也不敢
regarder le soleil,抬頭看太陽
n'y regarder le ciel不敢看天空
droit dans les yeux,在我的眼裡
je n'y vois que feu.我只能看到火焰(我什麼都看不到)
Je vous guiderai我可以指引你
à l'extérieur de votre tête.在你的耳邊
Je serai votre paire de lunette,我可以做你的眼鏡
vous seriez mon allumette.你就是我的火柴
Il me faut vous faire un aveu.我要向你坦白
Je vous entends mais je n'pourrai我聽的到你
jamais vous reconnaître但我絕不能認出你
même assis entre deux petits vieux.即使坐在兩個老人中間
On se frottera我們會相互挑釁
l'un contre l'être相互摩擦
à s'en faire cramer le squelette直到燃盡身軀
et à l'horloge de mon cœur,心中的時鍾
à minuit pile on prendra feu.會讓我們在午夜時分燃起火焰
Pas même besoin d'ouvrir les yeux.連眼睛都不需要張開
Je sais je suis une flamme de tête.我知道我是一團頭上的火焰
Mais quand la musique s'arrête,但當音樂停止的時候
j'ai mal à rouvrir les yeux.我因為疼痛而不能再張開雙眼
Je m'enflamme allumette.我點燃火柴
Mes paupières brûlent de mille feux眼睛因火焰而灼痛
à en écraser mes lunettes痛到壓碎我的眼鏡
sans penser à rouvrir les yeux.再不想睜開我的雙眼
Elle danse comme un oiseau en équilibre,她的舞蹈靈巧的像只鳥兒
sur ses petits talons aiguilles但穿著細細的高跟鞋
ses pieds commencent à s'emmêler,她的腳步開始混亂
son joli nez viens de s'écraser...最終摔壞了美麗的鼻子
...sur le pavé.摔在地上
Je me fracasse la tête,我撞傷了腦袋
contre les arbres dont les feuilles bleues撞到了樹上
semblent plantées dans les cieux.樹葉是藍色的就像長在天上一樣
Ils sont ce que l'on confond le mieux最容易跟這些樹葉混淆的
avec les cieux.就是藍藍的天空
C'est merveilleux,這些藍色的樹
les arbres bleus.真是美麗
Je n'y vois que feu經過簡單的過程
en quelques pas seulement.我就只能看到火焰(我就什麼都看不到)
Je peux me perdre au loin,我可能會把自己弄丟
si loin dans ma rue.丟失在路的盡頭
Et même que je n'ose plus,還有,我再也不敢
regarder le soleil,抬頭看太陽
n'y regarder le ciel不敢看天空
droit dans les yeux,在我的眼裡
Je n'y vois que feu經過簡單的過程
en quelques pas seulement.我就只能看到火焰(我就什麼都看不到)
Je peux me perdre au loin,我可能會把自己弄丟
si loin dans ma rue.丟失在路的盡頭
Et même que je n'ose plus,還有,我再也不敢
regarder le soleil,抬頭看太陽
n'y regarder le ciel不敢看天空
droit dans les yeux,在我的眼裡
je n'y vois que feu…我只能看到火焰(我什麼都看不到)。。。
9. 求動畫電影《機械心》插曲「Le Jour le Plus Froid Monde」的純音樂或伴奏帶,非常感謝!
伴奏下載地址