某科學電磁炮主題曲
㈠ 某科學的超電磁炮主題曲
only my railgun LEVEL5 judgelight
㈡ 某科學超電磁炮主題曲Only My Railgun的演唱者
《某科學超電磁炮》主題曲only my railgun的演唱者是fripSide。
fripSide(日語:フリップサイド)是日本的音樂團體。前身為fripSide NAO project!(日語:フリップサイド なおプロジェクト)。 音樂的精靈——fripSide最早發足於2002年的一個網路神話。當年默默無聞的fripSide依靠在網路上的一首《come to mind》成為了熱門話題。當時純粹報著游戲人生態度的成員們,怎麼都沒有想到會有如此激烈的反應,於是趁熱打鐵,擴充了隊伍,使之趨向於多元化的組合成為了歌手+樂隊+製作人的奇怪組合。
fripSide曾演唱過《某科學超電磁炮》動畫第一期主題歌《Only my railgun》和《LEVEL5-judgelight-》,OVA主題歌《Future gazer》和游戲版主題歌《Way to answer》,以及超炮第二季OP《sister『s noise》和《eternal reality》,尤其是《Only my railgun》,作為人氣動畫歌曲,至今仍是日本卡拉OK的熱門歌曲。《Only my railgun》那非常強有力的節奏感與主唱南條愛乃高低起伏的音調震撼了許多人。
only my railgun歌詞
放て!心に刻んだ夢を未來さえ置き去りにして
限界など知らない意味無い!
この能力(チカラ)が光散らすその先に遙かな想いを
歩いてきたこの道を振り返ることしか
出來ないなら…今ここで全てを壊せる
暗闇に墮ちる街並み人はどこまで立ち向かえるの?
加速するその痛みから誰かをきっと守れるよ
Looking!
The blitz loop this planet to search way.
Only my RAILGUN can shoot it. 今すぐ
身體中を光の速さで
駆け巡った確かな予感
摑め!望むものなら殘さず輝ける自分らしさで
信じてるよあの日の誓いを
この瞳に光る涙それさえも強さになるから
立ち止まると少しだけ感じる切なさに
戸惑う事無いなんて噓はつかないよ
宙(そら)に舞うコインが描く放物線が決める運命
打ち出した答えが今日も私の胸を駆け巡る
Sparkling!
The shiny lights awake true desire.
Only my RAILGUN can shoot it.必ず
貫いてく途惑うことなく
傷ついても走り続ける
狙え!凜と煌く視線は狂い無く闇を切り裂く
迷いなんて吹き飛ばせばいい
この心が叫ぶ限り誰ひとり邪魔などさせない
儚く舞う無數の願いは
この両手に積もってゆく
切り裂く闇に見えてくるのは
重く深く切ない記憶
色褪せてく現実に揺れる
絕望には負けたくない
私が今私であること
胸を張って全て誇れる!
Looking!
The blitz loop this planet to search way.
Only my RAILGUN can shoot it.今すぐ
身體中を光の速さで
駆け巡った確かな予感
放て!心に刻んだ夢を未來さえ置き去りにして
限界など知らない意味無い!
この能力(チカラ)が光散らすその先に遙かな想いを
㈢ 求某科學的超電磁炮主題曲歌詞歌詞
放飛銘刻於心底的夢想和未來 即使將未來棄之不理又何妨
界限什麼的我才不管 毫無意義
這份力量讓遙不可及的思念化作璀璨的光芒
過去一路走來的這條路 如果只能讓我沉湎往事
不如現在將一切悉數摧毀
墜入黑暗的街道中 人們將邁入何方
不斷加速的痛楚 定能讓我守護某人
Looking
The blitz loop this planet to search a way
Only my RAILGUN can shoot it
現在馬上
在身體中以光速
來回賓士的確切預感
如果這是你所期望的一切 就以閃耀的自己將其掌握
我一直堅信那一天立下的誓言
就連眼瞳中閃耀的淚光 也會化作自身的堅強
一旦停下腳步 就會感到些許悲傷
從不迷惘什麼的 不要說這樣的謊
在空中飛舞的硬幣描繪著拋物線所決定的命運
呼之欲出的答案 今天也讓我的內心群情激昂
Sparking
The shiny ray awake ture desire
Only my RAILGUN can shoot it
必定
將其貫徹到底 沒有絲毫猶豫
即使遍體鱗傷 也會繼續向前
以凜然而閃耀的視線瞄準黑暗 精確無誤的將其撕裂
迷惘什麼的 將其一舉驅散就好
只要這顆心依舊在呼喚 我決不讓任何人成為我的障礙
飄渺的舞起無數的願望
在這雙手中不斷積累
在撕裂的黑暗中能能看到的
是深沉厚重的悲傷記憶
在褪色的現實中搖曳不定的
絕望 我絕不想向其屈服
此刻我將賭上我的存在
挺起胸膛 一切將以我為榮
Looking
The blitz loop this planet to search a way
Only my RAILGUN can shoot it
現在馬上
在身體中以光速
來回賓士的確切預感
放飛銘刻於心的夢想與未來 即使將未來棄之不理又何妨
界限什麼的我才不管 毫無意義
這份力量讓遙不可及的思念化作璀璨的光芒
==以上是中文,以下是日文==
放(はな)て 心(こころ)に 刻(きざ)んだ 夢(ゆめ)も未來(みらい)さえ 置(お)き去(さ)りにして
限界(げんかい)など 知(し)らない 意味(いみ)ない
この力(ちから)が 光散(ひかりち)らす その先(さき)に 遙(はる)かな想(おも)いを
歩(あむ)いてきた この道(みち)を 振(ふ)り返(かえ)る事(こと)しか
できないなら 今(いま)ここで全(すべ)てを壊(こわ)せる
暗暗(くらやみ)に落(お)ちる街並(まちな)み 人(ひと)はどこまで立(た)ち向(む)かえるの
加速(かそく)するその痛(いた)みから誰(たれ)かをきっと守(まも)れるよ
Looking the blitz loop planet to search a way
Only my railgun can shoot let me まっすぐ
體中(からだちゅう)を 光(ひかり)の 速(はや)さで 駆(か)けに巡(めぐ)った 確(たし)かな予感(よかん)
つかめ 望(のぞ)むものなら 殘(のこ)さず 輝(かがや)ける 自分(じぶん)らしさで
信(しん)じてるよ あの日(ひ)の 誓(ちか)いを
この瞳(ひとみ)に 光(ひかり)る涙(なみだ) それさえも 強(つよ)さになるから
立(た)ち止(ど)まると 少(すこ)しだけ 感(かん)じる切(せつ)なさに
戸惑(とまど)うことないなんて 噓(うそ)はつかないよ
空(そら)に舞(ま)うコインが描(えが)く 放物線(ほうぶつせん)が決(き)める運命(うんめい)
打(う)ち出(だ)した答(こた)えが今日(きょう)も 私(わたし)の胸(むね)を駆(か)け巡(めぐ)る
Sparking shining ray awake ture desire
Only my railgun can shoot it 必(かなら)ず
貫(つらぬ)いていく 戸惑(とまど)うことなく
傷(きず)ついても 走(はし)り続(つづ)ける
狙(ねら)い打(う)てと 煌(きらめ)く視線(しせん)を
狂(くる)いなく暗(やみ)を切(き)り裂(さ)く
悩(なや)みなんて 吹(ふ)き飛(と)ばせば良(よ)い
この心(こころ)が 叫(さけ)ぶ限(かぎ)り 誰一人(だれひとり)邪魔(じゃま)などさせない
儚(はかな)く舞(ま)う 無數(むすう)の 願(ねが)いは
この両手(りょうて)に積(つ)もってゆく
切(き)り裂(さ)く暗(やみ)に 見(み)えてくるのは
重(おも)く深(ふか)く切(せつ)ない記憶(きおく)
色褪(いろあ)せてく現実(げんじつ)に揺(ゆ)れる 絕望(ぜつぼう)には負(ま)けたくない
私(わたし)が今(いま) 私(わたし)であること 胸(むね)を張(は)って
全(すべ)て誇(ほこ)れる
Looking the blitz loop search a way
Only my railgun can shoot let me まっすぐ
體中(からだちゅう)を 光(ひかり)の 速(はや)さで 駆(か)けに巡(めぐ)った 確(たし)かな予感(よかん)
放(はな)て 心(こころ)に 刻(きざ)んだ 夢(ゆめ)も未來(みらい)さえ 置(お)き去(さ)りにして
限界(げんかい)など 知(し)らない 意味(いみ)ない
この力(ちから)が 光散(ひかりち)らす その先(さき)に 遙(はる)かな想(おも)いを
㈣ 某科學的超電磁炮s主題曲
sister's noise
歌:Fripside
誰よりも近くにいた
その聲は聴こえなくて
刻み続けていた時の中で やっと君に逢えたから
sister's noise 探し続ける
彷徨う心の場所を
重ね合った この想いは誰にも壊せないから...!
街は密やかに 君を隱してた
辿り著いた場所 蘇るあの記憶
繰り返されてた 真実は遠く
君のその痛み 気づけないまま
あの日托したその夢が 私を切り裂いても
何よりも大切な 希望だけ信じ貫いて
自分らしく生きること
何よりも伝えたくて
生まれ続ける哀しみの痛み その意味を刻むなら
sister's voice いま屆けるよ
淚さえ能力にして
系がり合う 強さだけが全てを打ち抜いていく
夕暮れの放課後 いつもの街並み
ふと見上げた空 思い出す 優しさを
君の眼差しが 気づかせてくれた
弱さ認める勇気の強さを
溫かな君のその手が 私を導いてく
何よりも守りたい 希望が暗を貫くから
抱きしめた熱い想い
この世界を照らすから
走り続け探し続けていた 君の夢が動き出す
sister's noise 響きはじめる
高らかな生命の意味
理解ってるよ かけがえない絆は壊れないこと
自分らしく生きること
何よりも伝えたくて
生まれ続ける哀しみの痛み その意味を刻むなら
誰よりも近くにいた
その聲は聴こえなくて
刻み続けていた時の中で やっと君に逢えたから
sister's noise 探し続ける
彷徨う心の場所を
感じ合った 同じ笑顏 必ず守ってみせる
もう 誰にも壊せないから...!
sister's noise
歌:Fripside
明明比誰都要接近你
卻始終沒有聽到那呼喚
在不斷流轉的時間里 終於與你相遇了
不停地追尋著妹妹們的音訊
思念在彼此躊躇的內心
心心相連的這份思念 我將守護到底 任誰也無法擊破
你悄無聲息地隱匿於城市之中
追尋而至的地方 喚醒了我那久遠的記憶
盡管周而復始地奔走與尋找 真相卻依舊遙不可及
你的那份傷痛 我至今未能察覺
盡管那天賦予我的夢想 將我吞噬撕裂
我也依然堅信著 那個最強烈的希望
要活出自己的樣子
這是我最想傳達給你的心聲
自誕生而來持續至今的那份悲痛的意義 銘刻在那份心聲之中
妹妹們的呼喚 我聽到了哦
即便是淚水也能化作力量
緊密相連的心意終將跨越這所有黑暗
放學後的黃昏 一如往常的街道
不經意地仰望天空 回想起了你的溫柔
你那溫柔的眼神 在那個時候拯救了我
那以最弱之軀對抗最強之力的強大勇氣
你溫暖堅實的手 引導著我不斷前進
心懷誓必守護的希望 貫穿了所有的黑暗
你心中那熱切的感情
照亮了我的世界
不停奔走 不停尋找 你那小小的夢想此刻正在實現
妹妹們的呼聲 正奏響四方
這獨一無二的生命的意義
終於明白了 無可替代的羈絆終將戰勝一切
要活出自己的樣子
這是我最想傳達給你的心聲
自誕生而來持續至今的那份悲痛的意義 銘刻在那份心聲之中
明明與你近在咫尺
卻始終無法細聽那呼喚
在不斷流轉的時光中 終於與你相遇
不停地追尋著妹妹們的音訊
思念在彼此躊躇的內心角落相互重合
心有靈犀的感覺 相同的笑容 我必將誓死守護
任憑誰也無法將其擊破
I'll be alone
編曲&作曲:八木沼悟志
作詞:南條愛乃
演唱:fripSide(南條愛乃)
呈現出淡淡顏色的路邊櫻花樹下
步伐一致地漫步
你在我的身邊
我期望過 這樣的「理所當然」
反反復復的日子歸於平淡
些許錯過了的
與你一起時的困惑 不知不覺中
描繪出你我各自的圖畫
擦肩而過 甚至也忘記了發覺
曾經相牽的雙手 那溫暖
是否也會有一天 不再想起
那時的兩個人 永遠在身邊
深深地相約 彼此走近
立下的誓言 絲毫沒有虛偽
可離別的心 好痛
應該是嚮往著同一個未來的吧
為什麼兩個人 不再一樣?
無力去違背蹉跎歲月
time goes away
I'm believing you
I'll be alone
哪怕是未知的城市或土地
也曾經相信能夠遇見你
多麼熙熙攘攘的人流中
肯定能夠發現你
心存不安希望你在身邊時
就算多次呼喚著你的名字
是什麼時候開始再也聽不到
覺察到這「理所當然」
這小小的城市裡 你的背影
就算目不轉睛地去追尋著
可此時 卻瞬間迷失不見
如果生命是漫長的話
兩個人一起的 那一瞬間
只是一眨眼的瞬間
那段時光 我堅信著
在這曠闊的世界裡 與你相遇
兩個人的記憶 互相分享過
多想讓這樣的時光一直持續著
time goes away
I'm believing you
I'll be alone
消逝在人流中 那遠遠離去的背影
無法叫住你 像掩飾內心似的用手指描摹
曾經一起度過的日子 銘刻在心中一般
走在生活過的城市裡
日轉星移的景色里
尋找著還未消失的記憶殘片
察覺到了么 你的眼睛裡
反映著不同尋常的東西
但我卻無法阻止
time goes away
I'm believing you
I'll be alone
在這曠闊的世界裡 與你相遇
兩個人的記憶 互相分享過
多想讓這樣的時光一直持續著
time goes away
I'm believing you
But I'm alone
在這曠闊的世界裡 與你相遇
應該是嚮往著同一個未來的吧
気付いていたの君の瞳に
違う何かが映ること
だけど私は止められなくて
time goes away
I'm believing you
I'll be alone...
薄く色付く桜並木を
歩幅あわせて歩いてく様に
君が隣にいてくれる事
望んだそんな「當たり前」を
繰り返す日々が日常になり
ひとつかけ違えたままの
君とのパズルは知らないうちに
別々のもの描いてた
すれ違いに気付く事さえも忘れて
繋いだ手の暖かさも
いつから思い出せないのだろう
あの時ふたりそばにいる事
強く願って近ずづいた
交わした誓い噓はないのに
離れる心が痛いよ
同じ未來を見てたはずなの
どうしてふたり変わったの?
流れる時に逆らえなくて
time goes away
I'm believing you
I'll be alone...
たとえ知らない街や土地でも
君と出會えた自信があった
どんなにひしめく人の中でも
必ず君を見つけられた
不安で隣に居て欲しい時
何度名前を呼んでみても
いつしか聲は屆かなくなって
その「當たり前」に気付いてた?
こんな小さな街の中で君の背中
目を凝らして追いかけても
今はすぐに見失ってしまう
長い命で考えるなら
ふたりの時間一瞬の
マバタキ程のものだとしても
あの時私は信じてた
広い世界で君と出會って
ふたりの記憶分け合った
こんな時間が続いていくと
time goes away
I'm believing you
I'll be alone...
人の波に消えていく遠く離れてく背中
呼び止める事も出來ず隠すように指でなぞった
過ごした日々を焼き付くるように
暮らした街を歩いてく
変わり続ける景色の中で
消えない欠片を探して
気付いていたの君の瞳に
違う何かが映ること
だけど私は止められなくて
time goes away
I'm believing you
I'll be alone...
広い世界で君と出會って
ふたりの記憶分け合った
こんな時間が続いていくと
time goes away
I'm believing you
But I'm alone...
広い世界で君と出會って
同じ未來を見てたはずなの
㈤ 某科學的超電磁炮OP片頭曲叫什麼名字
only my railgun
歌手:fripSide
作詞:八木沼悟志
作曲:八木沼悟志
歌詞:
放て!心に刻んだ夢を未來さえ置き去りにして
放飛銘刻於心底的夢想和未來 即使將未來棄之不理又何妨
限界など知らない意味無い
界限什麼的我才不管 毫無意義
この能力(チカラ)が光散らすその先に遙かな想いを
這份力量讓遙不可及的思念化作璀璨的光芒
歩いてきたこの道を振り返ることしか
過去一路走來的這條路 如果只能讓我沉湎往事
出來ないなら…今ここで全てを壊せる
不如現在將一切悉數摧毀
暗闇に墮ちる街並み人はどこまで立ち向かえるの
墜入黑暗的街道中 人們將邁入何方
加速するその痛みから誰かをきっと守れるよ
不斷加速的痛楚 定能讓我守護某人
Looking 看吧
The blitz loop this planet to search way
環繞整個星球的閃電試圖找尋出路
Only my RAILGUN can shoot it. 今すぐ
只有我的超電磁炮能將其擊墜
身體中を光の速さで
在身體中以光速
駆け巡った確かな予感
來回賓士的確切預感
摑め!望むものなら殘さず輝ける自分らしさで
如果這是你所期望的一切 就以閃耀的自己將其掌握
信じてるよあの日の誓いを
我一直堅信那一天立下的誓言
この瞳に光る涙それさえも強さになるから
就連眼瞳中閃耀的淚光 也會化作自身的堅強
立ち止まると少しだけ感じる切なさに
一旦停下腳步 就會感到些許悲傷
戸惑う事無いなんて噓はつかないよ
從不迷惘什麼的 不要說這樣的謊
宙(そら)に舞うコインが描く放物線が決める運命
在空中飛舞的硬幣描繪著拋物線所決定的命運
打ち出した答えが今日も私の胸を駆け巡る
呼之欲出的答案 今天也讓我的內心群情激昂
(5)某科學電磁炮主題曲擴展閱讀:
這首歌曲《only my railgun》在創作時為了表現出御坂美琴「最強電擊使」的形象,譜曲時八木沼悟志採用了電子吉他、電子鼓環等電子樂器來渲染氣氛。而歌詞時為了塑造出御坂美琴直爽、自信、不拘小節和不畏艱難的性格,在歌詞里使用了較多的感嘆句和疑問句,來增強沖擊力。
《only my railgun》副歌主要的伴奏聲部是電子鼓環,以及一個失真吉他、一些琶音或者可能是gate類的電子音色和高頻的類似鈴的音色。副歌是Ab小調,主歌先是轉到F小調,然後通過一個F小調的等音轉換再加上連續的平行和弦等使最後一個和弦停留在原調Ab小調的屬和弦上。
㈥ 某科學超電磁炮s的所有主題曲
直接上鏈接會被和諧,附件文檔為分享鏈接,打開裡面的鏈接即可下載。
包含兩季的OP和ED,共版八首,全部權為FLAC格式。唯一缺失的是《某科學的超電磁炮S》16話的ED《Stand still》,但我有該歌曲所屬專輯文件(《Grow Slowly》,包含《Grow Slowly》和《Stand still》的完整版和演奏版,無損)有需要請追問。
㈦ 求某科學的超電磁炮全部歌曲
一、
01.only my railgun
作詞:八木沼悟志·yuki-ka、作曲·編曲:八木沼悟志
02.late in autumn
作詞:南條愛乃·yuki-ka、作曲·編曲:八木沼悟志
03.only my railgun -instrumental-
04.late in autumn -instrumental-
二、
【專輯名】OP2《LEVEL5 -judgelight-(等級5 -裁決之光-)》
【發售日】2010年2月17日
【歌】fripSide
【收錄曲】
01.LEVEL5 -judgelight-
作詞:fripSide、作曲·編曲:八木沼悟志
02.memory of snow
作詞:八木沼悟志·yuki-ka、作曲·編曲:八木沼悟志
03.LEVEL5 -judgelight- -Instrumental-
04.memory of snow -Instrumental-
(7)某科學電磁炮主題曲擴展閱讀:
劇情簡介:
在面積占據東京都西部的三分之一,居住著230萬名人口,其中八成人口是學生的巨大都市「學園都市」中,學園都市和外部隔離,研究最尖端科技。所有學生都接受超能力開發,並大都藉由葯物、催眠術與通電刺激等方式取得超能力。
有各種類型不同能力,以范圍和威力分為無能力者、低能力者、異能力者、強能力者、大能力者和超能力者。故事從學園都市最強的電擊公主「超電磁炮」御坂美琴,某天認識了和白井黑子一樣擔任風紀委員的初春飾利開始…
㈧ 動漫《某科學的超電磁炮》主題曲是什麼
only my railgun(第一季OP1)
level5 judgelight(第一季OP2)
future gazer(超電磁炮OVA)
way to answer(超電磁炮PSP游戲)
dear my friend(第一季ED1)
smile -you&me-(第一季12集結尾副曲)
real force(第一季ED2)
sisters noises(第二季OP1)
grow slowly(第二季ED1)
stand still(grow slowly副曲)
enternal reality(OP2)
i'm believing you(sisters noise副曲)
memory of snow(level5 judgelight副曲)
fortissimo-the ultimate crisis(超電磁炮OVA)
late in the autumn(only my railgun副曲)
TVサントラ - 幻想殺し(第一季12集,24集插曲)
㈨ 某科學的超電磁炮的主題曲叫什麼
only my railgun
中文名稱:只有我的電磁炮 歌曲原唱:fripSide
填詞:八木沼悟志,yuki-ka 譜曲:八木沼悟志
放て!心に刻んだ夢を未來さえ置き去りにして
放飛銘刻於心底的夢想和未來 即使將未來棄之不理又何妨
限界など知らない意味無い
界限什麼的我才不管 毫無意義
この能力(チカラ)が光散らすその先に遙かな想いを
這份力量讓遙不可及的思念化作璀璨的光芒
歩いてきたこの道を振り返ることしか
過去一路走來的這條路 如果只能讓我沉湎往事
出來ないなら…今ここで全てを壊せる
不如現在將一切悉數摧毀
暗闇に墮ちる街並み人はどこまで立ち向かえるの
墜入黑暗的街道中 人們將邁入何方
加速するその痛みから誰かをきっと守れるよ
不斷加速的痛楚 定能讓我守護某人
Looking 看吧
The blitz loop this planet to search way
環繞整個星球的閃電試圖找尋出路
Only my RAILGUN can shoot it. 今すぐ
只有我的超電磁炮能將其擊墜
身體中を光の速さで
在身體中以光速
駆け巡った確かな予感
來回賓士的確切預感
摑め!望むものなら殘さず輝ける自分らしさで
如果這是你所期望的一切 就以閃耀的自己將其掌握
信じてるよあの日の誓いを
我一直堅信那一天立下的誓言
この瞳に光る涙それさえも強さになるから
就連眼瞳中閃耀的淚光 也會化作自身的堅強
立ち止まると少しだけ感じる切なさに
一旦停下腳步 就會感到些許悲傷
戸惑う事無いなんて噓はつかないよ
從不迷惘什麼的 不要說這樣的謊
宙(そら)に舞うコインが描く放物線が決める運命
在空中飛舞的硬幣描繪著拋物線所決定的命運
打ち出した答えが今日も私の胸を駆け巡る
呼之欲出的答案 今天也讓我的內心群情激昂
Sparkling 閃光吧
The shiny lights awake true desire
耀眼的光芒喚醒真實的渴望
Only my RAILGUN can shoot it.必ず
只有我的超電磁炮能將其擊穿
貫いてく途惑うことなく
將其貫徹到底 沒有絲毫猶豫
傷ついても走り続ける
即使遍體鱗傷 也會繼續向前
狙え!凜と煌く視線は狂い無く闇を切り裂く
以凜然而閃耀的視線瞄準黑暗 精確無誤的將其撕裂
迷いなんて吹き飛ばせばいい
迷惘什麼的 將其一舉驅散就好
この心が叫ぶ限り誰ひとり邪魔などさせない
只要這顆心依舊在呼喚 我決不讓任何人成為我的障礙
儚く舞う無數の願いは
飄渺的舞起無數的願望
この両手に積もってゆく
在這雙手中不斷積累
切り裂く闇に見えてくるのは
在撕裂的黑暗中能看到的
重く深く切ない記憶
是深沉厚重的悲傷記憶
色褪せてく現実に揺れる
在褪色的現實中搖曳不定的
絕望には負けたくない
絕望 我絕不想向其屈服
私が今私であること
此刻我將賭上我的存在
胸を張って全て誇れる
挺起胸膛 一切將以我為榮
Looking 看吧
The blitz loop this planet to search way
環繞整個星球的閃電試圖尋找出路
Only my RAILGUN can shoot it.今すぐ
只有我的電磁炮能將其擊墜
身體中を光の速さで
在身體中以光速
駆け巡った確かな予感
來回賓士的確切預感
放て!心に刻んだ夢を未來さえ置き去りにして
放飛銘刻於心的夢想與未來 即使將未來棄之不理又何妨
限界など知らない意味無い
界限什麼的我才不管 毫無意義
この能力(チカラ)が光散らすその先に遙かな想いを
這份力量讓遙不可及的思念化作璀璨的光芒
(9)某科學電磁炮主題曲擴展閱讀:
《only my railgun》是fripSide(二期)的第一首單曲,由八木沼悟志譜曲、編曲,2009年11月4日發行。該曲也是TV動畫《某科學的超電磁炮》的主題曲。
這首歌曲《only my railgun》所描述的是《某科學的超電磁炮》主人公,有著「超電磁炮」之稱的超能力者御坂美琴。
在創作時為了表現出御坂美琴「最強電擊使」的形象,譜曲時八木沼悟志採用了電子吉他、電子鼓環等電子樂器來渲染氣氛。而歌詞時為了塑造出御坂美琴直爽、自信、不拘小節和不畏艱難的性格,在歌詞里使用了較多的感嘆句和疑問句,來增強沖擊力。
《only my railgun》作為動漫《某科學超電磁炮》第一季片頭曲,動畫本身的人氣超高,南條愛乃唱功十分出色。而南條愛乃的聲線屬於溫潤甜美派,南條愛乃在《only my railgun》中飆高音,音調和樂曲的配合度也是極高。