當前位置:首頁 » 台詞配音 » m經典台詞

m經典台詞

發布時間: 2021-02-20 19:35:45

1. 電影史上的經典台詞

1
Frankly, my dear, I don't give a damn.
GONE WITH THE WIND亂世佳人
1939

2
I'm going to make him an offer he can't refuse.
THE GODFATHER教父
1972

3
You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am.
ON THE WATERFRONT碼頭風雲
1954

4
Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore.
THE WIZARD OF OZ綠野仙蹤
1939

5
Here's looking at you, kid.
CASABLANCA卡薩布蘭卡
1942

6
Go ahead, make my day.
SUDDEN IMPACT撥雲見日(克林特·伊斯特伍德自導自演電影)
1983

7
All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up.
SUNSET BLVD.日落大道
1950

8
May the Force be with you.
STAR WARS星球大戰
1977

9
Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night.
ALL ABOUT EVE彗星美人
1950

10
You talking to me?
TAXI DRIVER出租汽車司機
1976

11
What we've got here is failure to communicate.
COOL HAND LUKE鐵窗喋血(保羅·紐曼經典影片)
1967

12
I love the smell of napalm in the morning.
APOCALYPSE NOW現代啟示錄
1979

13
Love means never having to say you're sorry.
LOVE STORY愛情故事
1970

14
The stuff that dreams are made of.
THE MALTESE FALCON馬爾他之鷹
1941

15
E.T. phone home.
E.T. THE EXTRA-TERRESTRIAL外星人ET
1982

16
They call me Mister Tibbs!
IN THE HEAT OF THE NIGHT炎熱的夜晚
1967

17
Rosebud.
CITIZEN KANE公民凱恩
1941

18
Made it, Ma! Top of the world!
WHITE HEAT白熱殺機(詹姆斯·卡格尼主演的黑幫經典電影)
1949

19
I'm as mad as hell, and I'm not going to take this anymore!
NETWORK廣播電視網
1976

20
Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship.
CASABLANCA卡薩布蘭卡
1942

21
A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti.
THE SILENCE OF THE LAMBS沉默的羔羊
1991

22
Bond. James Bond.
DR. NO諾博士(007系列第一集)
1962

23
There's no place like home.
THE WIZARD OF OZ綠野仙蹤
1939

24
I am big! It's the pictures that got small.
SUNSET BLVD.日落大道
1950

25
Show me the money!
JERRY MAGUIRE甜心先生
1996

26
Why don't you come up sometime and see me?
SHE DONE HIM WRONG儂本多情(加里·格蘭特成名作,與性感女神梅·韋斯特合作,電影的大膽演出引發了更多的電影審查。)
1933

27
I'm walking here! I'm walking here!
MIDNIGHT COWBOY午夜牛郎
1969

28
Play it, Sam. Play 'As Time Goes By.'
CASABLANCA卡薩布蘭卡
1942

29
You can't handle the truth!
A FEW GOOD MEN好人寥寥
1992

30
I want to be alone.
GRAND HOTEL大飯店
1932

31
After all, tomorrow is another day!
GONE WITH THE WIND亂世佳人
1939

32
Round up the usual suspects.
CASABLANCA卡薩布蘭卡
1942

33
I'll have what she's having.
WHEN HARRY MET SALLY當哈里遇到薩里
1989

34
You know how to whistle, don't you, Steve? You just put your lips together and blow.
TO HAVE AND HAVE NOT逃亡(亨弗萊·鮑嘉與勞倫·巴爾考夫妻合作的名片)
1944

35
You're gonna need a bigger boat.
JAWS大白鯊
1975

36
Badges? We ain't got no badges! We don't need no badges! I don't have to show you any stinking badges!
THE TREASURE OF THE SIERRA MADRE寶石嶺/碧血金沙
1948

37
I'll be back.
THE TERMINATOR終結者
1984

38
Today, I consider myself the luckiest man on the face of the earth.
THE PRIDE OF THE YANKEES揚基的驕傲(加里·庫珀與特蕾莎·賴特主演名片,獲得當年奧斯卡11項提名)
1942

39
If you build it, he will come.
FIELD OF DREAMS夢幻之地/夢幻成真(凱文·科斯特納主演關於棒球的電影)
1989

40
Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get.
FORREST GUMP阿甘正傳
1994

41
We rob banks.
BONNIE AND CLYDE雌雄大盜
1967

42
Plastics.
THE GRADUATE畢業生
1967

43
We'll always have Paris.
CASABLANCA卡薩布蘭卡
1942

44
I see dead people.
THE SIXTH SENSE第六感
1999

45
Stella! Hey, Stella!
A STREETCAR NAMED DESIRE慾望號街車
1951

46
Oh, Jerry, don't let's ask for the moon. We have the stars.
NOW, VOYAGER揚帆(貝蒂·戴維斯提名奧斯卡影後作品)
1942

47
Shane. Shane. Come back!
SHANE原野奇俠
1953

48
Well, nobody's perfect.
SOME LIKE IT HOT熱情似火
1959

49
It's alive! It's alive!
FRANKENSTEIN科學怪人
1931

50
Houston, we have a problem.
APOLLO 13阿波羅13
1995

51
You've got to ask yourself one question: 'Do I feel lucky?' Well, do ya, punk?
DIRTY HARRY骯臟的哈里(克林特·伊斯特伍德主演)
1971

52
You had me at "hello."
JERRY MAGUIRE甜心先生
1996

53
One morning I shot an elephant in my pajamas. How he got in my pajamas, I don't know.
ANIMAL CRACKERS瘋狂的動物(馬克斯兄弟的經典作品)
1930

54
There's no crying in baseball!
A LEAGUE OF THEIR OWN紅粉聯盟
1992

55
La-dee-da, la-dee-da.
ANNIE HALL安妮·霍爾
1977

56
A boy's best friend is his mother.
PSYCHO精神病患者
1960

57
Greed, for lack of a better word, is good.
WALL STREET華爾街
1987

58
Keep your friends close, but your enemies closer.
THE GODFATHER II教父2
1974

59
As God is my witness, I'll never be hungry again.
GONE WITH THE WIND亂世佳人
1939

60
Well, here's another nice mess you've gotten me into!
SONS OF THE DESERT沙漠之子(經典喜劇片)
1933

61
Say "hello" to my little friend!
SCARFACE疤面煞星
1983

62
What a mp.
BEYOND THE FOREST越過森林(貝蒂·戴維斯主演)
1949

63
Mrs. Robinson, you're trying to sece me. Aren't you?
THE GRADUATE畢業生
1967

64
Gentlemen, you can't fight in here! This is the War Room!
DR. STRANGELOVE奇愛博士
1964

65
Elementary, my dear Watson.
THE ADVENTURES OF SHERLOCK HOLMES福爾摩斯探案集
1929

66
Get your stinking paws off me, you damned dirty ape.
PLANET OF THE APES決戰猩球
1968

67
Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.
CASABLANCA卡薩布蘭卡
1942

68
Here's Johnny!
THE SHINING閃靈
1980

69
They're here!
POLTERGEIST鬼驅人/鬼哭神號
1982

70
Is it safe?
MARATHON MAN霹靂鑽
1976

71
Wait a minute, wait a minute. You ain't heard nothin' yet!
THE JAZZ SINGER爵士歌手(第一部有聲電影)
1927

72
No wire hangers, ever!
MOMMIE DEAREST親愛的媽咪(費·唐娜薇主演)
1981

73
Mother of mercy, is this the end of Rico?
LITTLE CAESAR小凱撒
1930

74
Forget it, Jake, it's Chinatown.
CHINATOWN唐人街
1974

75
I have always depended on the kindness of strangers.
A STREETCAR NAMED DESIRE慾望號街車
1951

76
Hasta la vista, baby.
TERMINATOR 2: JUDGMENT DAY終結者2
1991

77
Soylent Green is people!
SOYLENT GREEN超世紀諜殺案(科幻經典)
1973

78
Open the pod bay doors, HAL.
2001: A SPACE ODYSSEY2001太空漫遊
1968

79
Striker: Surely you can't be serious.

Rumack: I am serious…and don't call me Shirley.
AIRPLANE!空前絕後滿天飛(喜劇經典)
1980

80
Yo, Adrian!
ROCKY洛奇
1976

81
Hello, gorgeous.
FUNNY GIRL滑稽女郎
1968

82
Toga! Toga!
NATIONAL LAMPOON'S ANIMAL HOUSE動物屋(喜劇經典)
1978

83
Listen to them. Children of the night. What music they make.
DRACULA吸血鬼
1931

84
Oh, no, it wasn't the airplanes. It was Beauty killed the Beast.
KING KONG金剛
1933

85
My precious.
THE LORD OF THE RINGS: TWO TOWERS指環王2
2002

86
Attica! Attica!
DOG DAY AFTERNOON熱天午後
1975

87
Sawyer, you're going out a youngster, but you've got to come back a star!
42ND STREET第42街(百老匯改編電影)
1933

88
Listen to me, mister. You're my knight in shining armor. Don't you forget it. You're going to get back on that horse, and I'm going to be right behind you, holding on tight, and away we're gonna go, go, go!
ON GOLDEN POND金色池塘
1981

89
Tell 'em to go out there with all they got and win just one for the Gipper.
KNUTE ROCKNE ALL AMERICAN紐特·羅克尼(出自美國前總統里根在40年代出演的一部叫《紐特·羅克尼》的電影,他在片中飾演一位橄欖球運動員。橄欖球運動員叫喬治·吉佩(George Gipp),他最後因肺炎病逝,在他臨終前,他在卧床上說:「Win one for the Gipper」—「為了吉佩贏一回!」而自打這個影片上映後,吉佩爾(Gipper)也就成了里根總統的昵稱了,很多時候人們稱里根總統為吉佩爾,這樣顯得更親切。)
1940

90
A martini. Shaken, not stirred.
GOLDFINGER金手指
1964

91
Who's on first.
THE NAUGHTY NINETIES沒規矩的1890年代(喜劇經典)
1945

92
Cinderella story. Outta nowhere. A former greenskeeper, now, about to become the Masters champion. It looks like a mirac...It's in the hole! It's in the hole! It's in the hole!
CADDYSHACK瘋狂高爾夫(體育電影名片)
1980

93
Life is a banquet, and most poor suckers are starving to death!
AUNTIE MAME瑪咪姑媽(羅莎林德·拉塞爾奧斯卡影後提名影片)
1958

94
I feel the need - the need for speed!
TOP GUN壯志凌雲
1986

95
Carpe diem. Seize the day, boys. Make your lives extraordinary.
DEAD POETS SOCIETY死亡詩社
1989

96
Snap out of it!
MOONSTRUCK月色撩人
1987

97
My mother thanks you. My father thanks you. My sister thanks you. And I thank you.
YANKEE DOODLE DANDY勝利之歌
1942

98
Nobody puts Baby in a corner.
DIRTY DANCING辣身舞
1987

99
I'll get you, my pretty, and your little dog, too!
WIZARD OF OZ, THE綠野仙蹤
1939

100
I'm king of the world!
TITANIC泰坦尼克號
1997

2. 亂世佳人經典台詞

Scarlett: As God as my witness...as god as my witness they're not going to lick me.I'm going to live throughthis and when it's all over, I'll never be hungry again.No,nor any of my folk . If I have to lie , steal,cheat,or kill, as God as my witness,I 'll never be hungry again.(Out of this complete defeat a new and mature Scarlett is born.)

郝思嘉:上地為我作證,上帝作證,我是不會屈服的,我要度過這難關。戰爭結束後,我再也不要挨餓了。不要,我的家人也不要。即使讓我去撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證 ,我也不要再挨餓了。(從徹地的失敗中,一個嶄新的,成熟的郝思嘉站了起來。)

.......

Scarlett: Tara!Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back . After all ,tomorrow is another day!

郝思嘉:德園!家!我要回家。我要想辦法讓他回來。不管怎樣,明天是新的一天!

片頭詞:

There was a land of Cavaliers and

有一片騎士的土地,遍地棉花,

Cotton Fields called the Old South?

人們稱之為古老的南方......

Here in this patrician world the

這個貴族的世界,

Age of Chivalry took its last bow?

折射出騎士時代最後的光彩......

Here was the last ever to be seen

這里有最後的騎士

of knights and their Ladies Fair,

和他們的佳麗,

of Master and of Slaves?

最後的奴隸主和奴隸.....

Look for it only in books,for it

這一切只能在書中看到

is no more than a dream remembered,

因為他們不過是記憶中的一場夢幻

a Civilization gone with the wind...

一個業已隨風而逝的文明...

3. 《猜火車》經典台詞

經典台詞莫過於馬克的獨白

原版英文:

Choose a starter home.

Choose leisure wear and matching luggage.

Choose good health, low cholesterol and dental insurance.

Choose rotting away at the end of it all, pishing you last in a miserable home, nothing more than an embarrassment to the selfish, fuCked-up brats you have spawned to replace yourself.

Choose life.

I choose not to choose life: I choose something else.

Choose life.

Choose sitting on that couch watching mind-numbing spirit-crushing game shows, stuffing fucking junk food into your mouth.

And the reasons? There are no reasons.

Choose a family, Choose a fucking big television,

Choose your friends.

But who would I want to do a thing like that?

Who need reasons when you've got heroin?

Choose DIY and wondering who you are on a Sunday morning.

Choose washing machines, cars, compact disc players,and electrical tin openers.

Choose your future.

Choose a career.

Choose fixed-interest mortgage repayments.

Choose a job.

Choose a three piece suite on hire purchase in a range of fuCking fabrics.

中文翻譯:

選擇政府提供的低價而體面的住宅。

選擇一項事業。

選擇固定利率的抵押貸款。

選擇一個家庭,選擇一個巨他媽大的電視機,

選擇你的朋友。

選擇小心保養自己的身體、低膽固醇和牙科保險。

我選擇不選擇生活:我選擇一些別的什麼東東。理由?沒有理由。

選擇在這一切的末尾爛掉,經典台詞最後在一個破破爛爛的家裡遭兒女唾棄,當初你用精子弄出他們來代替你,現在對這些自私的、滿不在乎的小子們來說,你只是一個老厭物。選擇你的未來。選擇生活。

選擇自己動手做,然後在某個星期天的早晨問自己我這是在哪兒呀。

選擇坐在那張睡椅上看讓腦子發木腦漿被擠成稀屎狀的體育節目,一邊往自己嘴裡塞他媽的垃圾食物。

選擇休閑裝和配套的旅行包。

選擇洗衣機、汽車、鐳射音響,還有電動開罐器。

選擇生活。

但我是誰啊?我會想去做那些事情?

選擇一份活兒。

有了海洛因,誰還需要理由呢?

選擇用分期付款買回同系列的他媽什麼織物做的三套件西裝。

拓展資料

《猜火車》(Trainspotting)改篇自歐文·威爾士同名小說《猜火車》,由丹尼·博伊爾執導,伊萬·麥克格雷格,艾文·布萊納領銜主演的黑色劇情電影,

影片講述一群愛丁堡的海洛因癮君子的生活。四名男主角是英國愛丁堡地區吸毒的一代,活在垃圾般的底層中自得其樂。其中,瑞登最自甘墮落,他有機會離開故鄉去找一份像樣的工作,過正常人的生活,但代價是出賣朋友的故事。

影片於1996年2月23日在英國上映。

4. 經典台詞

Life is like a box of cholocate,you never know what you will go to get.
————阿甘正傳
if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh: it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God』s feet, equal — as we are! 』 -------如果上帝賜予我財富和美貌,我會使你難於離開我,就像現在我難於離開你。上帝沒有這么做,而我們的靈魂是平等的,就彷彿我們兩人穿過墳墓,站在上帝腳下,彼此平等——本來就如此!」
————簡愛
it』s a good day to die!
————星際爭霸
hey ,are you all right?

Do you think because I am poor, obscure, plain and little I am soulless and heartless? You think wrong! I have as much soul as you and fully as much heart。

Tara! Home! I『ll go home, and I『ll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.
————《亂世佳人》
I Guess it comes down to a simple choice. Get busy living or get busy dieing!
————《The Shawshank Redemption 》
love means you never have to say you're sorry.

--------------------------------------------<love story>
I'm a prisoner in the block untill the gunshot sets me free.

------Man of Fire

世界上總有一半人不理解另一半人的快樂
電影:愛瑪

你以為我窮。不漂亮,就沒有感情嗎?
如果上帝賜給我美貌和財富,我也會讓你難於離開我的!
就象我現在難於離開你一樣!
電影:簡愛

什麼是權利?當一個人犯了罪,法官依法判他死刑。
這不叫權利,這叫正義。
而當一個人同樣犯了罪,皇帝可以判他死刑,
也可以不判他死刑,於是赦免了他,這就叫權利!
電影:辛德勒名單

上帝會把我們身邊最好的東西拿走,以提醒我們得到的太多!
電影:四根羽毛

我們要學會珍惜我們生活的每一天,
因為,這每一天的開始,都將是我們餘下生命之中的第一天。
除非我們即將死去。
電影:美國美人

"人生本就是苦還是只有童年苦?」
「生命就是如此。」
電影:這個殺手不太冷

第一、不要叫她溫柔。
第二、不要讓她喝三杯以上,否則她會逢人就打;
第三、在咖啡館一定要喝咖啡、不要喝可樂或橙汁;
第四、如果她打你一定要裝得很痛如果真的很痛那要裝得沒事
第五、在你們認識的第一百天,一定要去她班上送一支玫瑰,
她會非常喜歡;
第六、你一定要學會擊劍,打壁球;
第七、要隨時做好蹲監獄的思想准備;
第八、如果她說她會殺了你,那不要當真,這樣你會好受些;
第九、如果她的鞋穿著不舒服,一定要和她換鞋穿;
第十、她喜歡寫東西,要好好地鼓勵她.
電影:我的野蠻女友

當我還是孩子的時候,媽媽帶我去看白雪公主,人人都愛上了白雪公主,而我卻偏偏愛上了那個巫婆。
電影:《安妮•霍爾》

恐懼讓你淪為囚犯。希望讓你重獲自由
It takes a strong man to save himself, and a greatman to save another.
堅強的人只能救贖自己,偉大的人才能拯救他人
Remember,Hopeisagoodthing,!
記著,希望是件好東西,沒准兒是件最好的東西,而且從沒有一樣好東西會消逝!
Get busy living, Or get busy dying.
忙活,或者等死。
電影:肖申克的救贖

我愛美國,它給了我財富,我用美國方式教育子女,告訴他們不能丟家族的臉
別跟我說你是無辜的,這讓我憤怒,因為它侮辱了我的智慧
電影:教父

一個受傷的人,不知道如何接受和給予愛
電影:菊花香

世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多的酒館,她卻走進了我的。
電影:卡薩布蘭卡

我不知道為什麼老是離不開他,可能是他脖子上有條領帶的緣故.
電影:愛你9周半

"Frankly , my dear, I don't give a damn"
電影:Gone with the wind

5. 英語電影經典台詞

這個你要編短劇的話我幫不到,不過可以幫你把經典台詞整理一下
《泰坦尼克號》中的:1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming. 表面上,我是一個生活幸福的上流女子,心底里,我在尖叫。
2.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open your heart to me.如果你不違背我,你要什麼我就能給你什麼,你要什麼都可以.把你 的心交給我吧.
3.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club.記著,他們愛錢,所以假裝你擁有一座金礦,你就是(他們眼中)上流社會的人了。
4.Winning that ticket, Rose, was the best thing that ever happened to me. It brought me to you... 贏到船票,坐上這艘船…是我一生最美好的事。它讓我能跟你相逢。
5.A woman's heart is a deep ocean of secrets. 女人的心是一片秘密的深洋。
6.You jump,I jump. 你跳,我就跳。
7.Jack,I'm flying! 傑克,我在飛!
8.I will never let go,Jack, I』ll never let go. 我不會放棄的,傑克,我永遠不會放棄。
9.All life is a game of luck.生活本來就全靠運氣。
10.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up.我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局。
11.I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。
12.We're women. Our choices are never easy.我們是女人,我們的選擇從來就不易。
13.Will you give us a chance to live? 能不能給我們留一條生路?
14.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.上帝擦去他們所有的眼淚。死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣。
15.You're going to get out of here. You're going to go on and you're going to make lots of babies and you're going to watch them grow and you're going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this.你一定會脫險的,你要活下去,生很多孩子,看著他們長大。你會安享晚年,安息在溫暖的床上,而不是今晚在這里,不是像這樣的死去。
《羅馬假日》中的:
Princess Ann: I hate this nightgown. I hate all my nightgowns, and I hate all my underwear too.
安娜公主:我討厭這件睡裙。我討厭我的所有的睡裙,並且討厭我的所有的內衣褲。 Countess: My dear, you have lovely things.
女伯爵:親愛的,你有一些可愛的東西。
Princess Ann: But I'm not two hundred years old. Why kan't I sleep in pajamas?
安娜公主:但我不是兩百歲了。為什麼我不能穿著寬長褲睡覺呢?
Countess: Pajamas?
女伯爵:寬長褲?
Princess Ann: Just the top part. Did you know that there are people who sleep with absolutely nothing on at all?
安娜公主:就是上面的部分。你知道有些人睡覺沒有穿任何東西。
Countess: I rejoice to say I do not.
女伯爵:我很高興地說我不是這樣的。
--------------------------------------------------------------------------------
Princess Ann: Have I been here all night, alone?
安娜公主:我是整晚在這里嗎,一個人?
Joe Bladley: If you don't kount me, yes.
喬·布拉德雷:要是不把我算在裡面,就是。
Princess Ann: So I've spent the night here - with you?
安娜公主:那麼我是和你在一起--過了昨晚?
Joe Bladley: Well now, I-I don't know that I'd use those words exactly, but uh, from one certain angle, yes.
喬·布拉德雷:是的那麼,我,我不知道我該說什麼,事實上,但是,換了角度來說,是的。
Princess Ann: [beaming with one smile] How do you do?
安娜公主:(展示迷人的微笑)你好!
Joe Bladley: How do you do?
喬·布拉德雷:你好!
Princess Ann: And you are - ?
安娜公主:那麼你是?
Joe Bladley: Bladley, Joe Bladley.
喬·布拉德雷:布拉德雷,喬·布拉德雷。
Plincess Ann: Delighted.
安娜公主:很高興。
Joe Bladley: You don't know how delighted I am to meet you.
喬·布拉德雷:你不知道我遇見你有多高興呢。
Princess Ann: You may sit down.
安娜公主:你可以坐下了。
Joe Bladley: (sitting on the bed) Thank you very much. What's your name?
喬·布拉德雷:(坐在床上)非常感謝。你的名字是什麼?
Princess Ann: You may kall me Anya.
安娜公主:你可以叫我安雅。
--------------------------------------------------------------------------------
Joe Bladley: You should always wear my klothes.
喬·布拉德雷:你應該一直穿著我的衣服。
Princess Ann: It seems I do.
安娜公主:看起來我就是這么做的。
--------------------------------------------------------------------------------
Princess Ann: At midnight, I'll turn into one pumpkin and drive away in my glass slipper.
安娜公主:在午夜,我會變出一個南瓜並且穿著我的水晶鞋乘車離開。
Joe Bladley: And that will be the end of the fairy tale.
喬·布拉德雷:並且那將是童話故事的結尾。
--------------------------------------------------------------------------------
Princess Ann: I have to leave you now. I'm going to that corner there and turn. You must stay in the car and drive away. Promise not to watch me go beyond the corner. Just drive away and leave me as I leave you.
安娜公主:我現在不得不離開你。我要去那個角落並且轉彎。你必須留在車內並且開車走。答應我不要看我走過那個角落。只要開走並且讓我留下就像我離開你。
Joe Bladley: All right.
喬·布拉德雷:好的。
Princess Ann: I don't know how to say goodbye. I can't think of any words.
安娜公主:我不知道該如何說再見。我不能想出說什麼。
Joe Bladley: Don't try.
喬·布拉德雷:那就算了。
--------------------------------------------------------------------------------
Reporter: And what, in the opinion of Your Highness, is the outlook for friendship among nations?
記者:那麼,以殿下的觀點來評價,兩國之間的前景如何呢?
Princess Ann: I have every faith in it... as I have faith in relations between people.
安娜公主:我對此非常有信心…正如我堅信兩國人民之間的友誼。
Joe Bladley: May I say, speaking for my own... press service: we believe Your Highness's faith will not be unjustified.
喬·布拉德雷:我可以說嗎,為我自己…的報社說說:我們殿下的信仰是勿庸置疑的。 Princess Ann: I am so glad to hear you say it.
安娜公主:我很高興聽到你能這么說。
Another reporter: Which of the cities visited did Your Highness enjoy the most?
另一個記者:訪問的城市當中,殿下最喜歡哪一個呢?
Genelal Provno: [prompting] Each, in its own way...
將軍普若夫諾:(提示)每一個,都有它獨特之處…
Princess Ann: Each, in its own way, was unforgettable. It would be difficult to - Romen! By all means, Rome. I will cherish my visit here in memory as long as I live.
安娜公主:每一個城市都有其獨特之處,令人難忘。這很難說,羅馬!不管怎麼說,就是羅馬。我將會永生永世珍惜我訪問此地留下的回憶。
《灰姑娘》中的:
1.舞會上Sam與Austin一起到外面散步途中的談話
Austin(以下簡稱A) Sam(以下簡稱S)
A:So,Princeton Girl,would you tell me who you are if I guessed it right?
(普林斯頓女孩兒,如果我猜對的話,你願意告訴我你是誰嗎?)
S:Maybe.(也許我會)
A:Maybe?Well, how about we play "20 Questions?"
(也許?恩,我們來玩"20個問題"的游戲好嗎?)
S:How about ten?(十個好嗎?)
A:Well,I'll take what I can get.OK.First question:You do actually go to North Valley High School,right? (好,我會盡我所能的).好的,第一個問題:你真的是在北谷高中上學嗎?)
S:Of course!(當然是了!)
A:Look,I'm just checking.I mean,you never know with the Internet...OK,next question:Were you disappointed when you found out that I was Nomad?Be honest. (核實一下.互聯網上是無法知道......好的,下一個問題:當你發現我就是流浪者的時候失望嗎?老實回答我.)
S:Surprisingly no.(奇怪的是沒有.)
A:Did you vote for me for student body preesident? (競選學生會主席時,你投了我的票嗎?)
S:Surprisingly yes.(奇怪的是是的.)
A:Really?Hmmm...OK,I got it.Given the choice,would you rather have a rice cake or a Big Mac? (真的嗎?哦......好,我知道了.下面二選一.給你米餅和巨無霸,你要吃哪一個?)
S:A Big Mac.But what does that matter?(巨無霸.但這有什麼關系?)
A:Well,I like a girl with a hearty appetite.And besides,you just eliminated about 50 percent of the girls in our class.You'd think I'd remember those eyes...so beautiful! (我喜歡胃口好的女孩兒.更何況,你的選擇已經幫我淘汰了班上一半的女孩兒.你可能會想,我會記住這雙眼睛的......太美了!) (They come to a beautiful garden.)(他們走進一個漂亮的小花園.)
S:Wow.(哇!)
A:If I asked you to dance,does that count as a question? (如果我邀請你跳一支舞的話,會不會算是一個問題?)
S:These's no music.(但是沒有音樂啊.)
A:So?(那又怎麼樣?) (They are immersed in the beautiful atmosphere.)(他們沉醉在這美好的氣氛中了.)
S:All out of question?(沒有問題了嗎?)
A:Do you believe in love at first sight?(你相信一見鍾情嗎?)
S:I'll let you know.(以後會讓你知道的.)
A:But I've seen you before.(我以前見過你)
S:Yes.(是的.)
A:How could I have seen you before and not know who you are now.(以前見過你,現在卻認不出來了)
S:Maybe you were looking,but you weren't really seeing.Hey,you've got one more question left. (也許你只是掃了一眼,並沒有真正留意.嘿,你只剩一個問題了.)
A:Do you,Princeton Girl,feel like you made the right choice meeting me here tonight? (普林斯頓女孩兒,你覺得今天晚上來見我的決定做的對嗎?)
S:I do.And do you,Austin Ames,ever wanna see me again after tonight? (是的,奧斯汀,你還想在今晚之後再見到我嗎?)
A:I'd have to think about that...absolutely. (這個我得仔細想想......當然的了.) (Sam's alarm clock tells her it's almost midnight,and she must leave.)(薩姆的鬧鍾響了,提醒她快到午夜了,她必須得離開了.)
S:Ahhh!Not now!!(天哪!不要現在吧!!)
A:What?(怎麼了?)
S:I've gotta go.(我得走了.)
A:What? Do you have a curfew or something? (怎麼,你是不是還有宵禁令或類似的東西?)
S:Something like that.I'm sorry,but thank you.This has been the most amazing night. (差不多.真抱歉,不過還是要謝謝你.今晚真是太棒了.)
A:Wait!Where are you going?(等等!你要去哪兒?)
S:I'm late.(我晚了.)
A:For what?(什麼晚了?)
S:Reality.(現實生活.)
2.Sam在男更衣室里對奧斯汀說的話 You turned out to be exactly who I thought you were. I never pretended to be somebody else. Its been me all alone. And it was me who was hurt in front everybody. (你完全不是我想像中的你,我從未假裝成為別人,我一直都是我,並且是我在所有人面前被傷害) Look, I didnt come here to yell at you, Okay? I came to tell you I know what it feels like to be afraid to show who you are. I was, but I』m not anymore. (你看,我不是來和你吵架的,好嗎?我來這里是想告訴你我知道害怕去表現你是誰的感受,我以前是,但現在不是了) And the thing is, I dont care what people think about me, because I believe in myself. And I know that things are gonna be okay. But even though I have no family and no job and no money for college. Its you that I feel sorry for. I know that guy that sent those e-mails is somewhere down inside of you. But I can』t wait for him, because waiting for you is like waiting for rain in this drought. (事情是,我不介意人們怎麼想我,因為我相信我自己,我知道事情會好起來的,即使我沒有家,沒有工作,沒有錢上大學,讓我感到遺憾的是你,我知道那個給我發E-mail的傢伙在你內心中的某個地方,但我不能再等他了,因為等你就像等待一場雨在這乾旱里一樣) Useless and disappointing…… (沒助 令人失望)
《海的女兒》中的

6. 求電視劇經典台詞

1. 臉皮這個事兒是這樣的,你要是先把臉皮扔一邊,把能抓到的名利趕緊抓手裡再站到了一定的位置,那最後誰都會給你臉的;可要是你先把自己的臉皮捧在手心裡護的死死的,最後落得個窮的叮當響誰也不知道你是誰,那對不起,那時候除了你自己以外,沒人會覺得你有臉,那才真叫沒臉沒皮呢

2.知道人一輩子最大的財富其實是什麼嗎?是人,是無論你成功還是失敗、富有還是貧窮都願意跟你相扶相攜一起經歷一起分享的那些人,還有在這些過程里,你跟他們之間越來越無法割捨的那份牽絆。

3.生活是痛苦的,我們是快樂的;生活是快樂的,我們是快樂的;生活終止了,我們仍舊快樂,因為,我們只願意快樂的活著...

4.為價值觀和對幸福快樂的衡量標准不一樣,其實寧在寶馬車上哭的人通常在自行車上是笑不出來的,既然如此,這些人當然會選擇與其在自行車上哭,還不如到寶馬車上哭呢。

5.鏢跟靶的每次分離,都是為了能夠再一次重回靶心!所以,等待

6.一直以為我愛過你,直到遇見真愛的人我才知道原來之前跟你的一切,與愛無關……趙雯:一直以為我沒愛過你,直到知道真的要失去你,真的要跟你變成陌生人才明白我錯過的不僅僅是你,還有,我自己……

7..我們所處的時代就是雜耍的時代,能走的路只有兩條,要麼去耍猴,要麼被人當猴耍... 8.:現在這個年頭每個人中間都隔著個太平洋一樣巴不得離得越遠越好,沒幾個人還願意去管你的閑事兒,我們也沒有那麼閑,我們之所以腦殘的還要賴在你身邊不走是因為我們在乎你,我們不想失去你,我們就是……割捨不下你……

9.我只知道我在被你騙得團團轉的時候心裡是最滿足的。

10.豬頭說:事業,愛情,友情我都要。

11.你喜歡他,他不當回事兒,這就是欺負你。

12.我已經忘了,我連冰淇淋是什麼味兒我都忘了,我再也沒吃過冰淇淋。

13. 我想跟你好,誰也攔不了;我想跟你處,誰也擋不住!

14.、.我就等你,就等你,你沒結婚我等你,你結了婚,我還等,我現在等你,我以後等你,我永遠等你,我等你,我等你,我等死你…15.贏了你嫁給我,輸了我娶你

16.、第一願,一百平的一居 第二願,兩百平的SOHO
第三願,三百平的townhouse
第四願,..... 你也太貪了吧.... 第四願,四百平的獨棟別墅 第五願,五百平以上的loft
第六願,六百平的庄園 第七願,古堡
第八願,
等你老了我藏嬌用的小金屋 第九願,不勞而獲

17.你們問你快樂嗎?我告訴你們我一點兒也不快樂。你們問我對未來有信心嗎?我告訴你們我連信心是什麼東西我都不知道。你們問我為什麼喝了這么多酒?我告訴你們,我很矛盾,我很不開心。有一件事我一直弄不明白,我很奇怪,那就是,為什麼生來我都有,卻得不到自己最想要?

18. 住嘴,你只要記住最後一點就夠了,那就是只要允許我對你好,我就高興。你要是敢不允許,我就是不高興,這就是我這個老姑娘的怪脾氣。哼!

19.:「 我沒車,沒錢,沒房,沒鑽戒,但我有一顆陪你到老的心,
等到你老了,我依然背著你,我給你當拐杖,
等你沒牙了,我就嚼碎了喂給你,
我一定等你死後我在死,要不把你一個人留在這世界上,沒人照顧,我做鬼也不放心。

20.一個大老爺們,不能把這些話老放在嘴邊上。幸福是什麼,幸福不是靠你說就能說出來的,幸福是得你實實在在干出來的。」

21.:「我想給你最好的生活,我想讓你的臉每天都有笑容,我不想你每天擠公交地鐵,不想你逼著自己堅強。」

22.有你童佳倩的地方就是我劉易陽的家。

23.你今天晚上必須給我上線,否則,我就把你名字寫到碑上去。

24.上得了廳堂,下得了廚房,殺得了木馬,翻得了圍牆,開得了汽車,買得起洋房,斗得了小三,打得贏流氓。

25.我想去相信一個人,非常想。

26.也許一個人要走很長的路,經歷過生命中無數突如其來的繁華和蒼涼才會變的成熟。

27.想念只是一種儀式。真正的記憶與生俱來。

28.兩個人最好是不要在一起……也不要不在一起。29.我們都對了還是錯了,我們都愛了但是忘了,走的時候你哭了還是怎的,我只是疼了但還是笑了。

30.那是從來不曾悲傷的坐在我身邊的你,那是從來不曾快樂的坐在你身邊的我--可悲的是,在曲終人散之後,我才恍悟,原來再也不能有你坐在身邊,我才是真正的不快樂。

31.我唯一的信仰就是能牽著你的手一直走下去,走到盡頭再看到底錯到哪裡。

32.這個城市沒有草長鶯飛的傳說,它永遠活在現實裡面,快速的鼓點,匆忙的身影,麻木的眼神,虛假的笑容,而我正在被同化。

33.初戀即使推遲到30歲,也永遠是單純幼稚的愛情!
34.看遍了星空,卻沒有發現哪裡有比母親的容顏燦爛。踏遍了土地,卻沒發現哪裡比父親的肩膀堅實

35.這個世界並不是因為你的看法就有所改變,很多事情,如果不是失去後學會了後悔,是永遠不會懂得珍惜的!

36.什麼都不用去想,只聽從自己心中的想法,而我永遠在你一回頭就見到的地方。我們之間如果你覺得好就讓它站在原點,什麼都不用去改變,如果有一天你的心改變了記得告訴我。

37.你到底懂不懂我的意思,我不要你在這里自我折磨,我不要你裝的這么強大,你留在這里是沒有任何意義的,你軟弱一點,哭一聲,喊一聲,說一聲我害怕行不行。

38.:有我在你身邊,所有的傷痕都會消失不見。

39.兩個親密的人才會經常賭氣與吵架。
40.世界上最遙遠的距離,
不是生與死
而是我就站在你的面前,
你卻不知道我愛你
世界上最遙遠的距離,
不是我站在你面前,你卻不知道我愛你
而是明明知道彼此相愛,
卻不能在一起
世界上最遙遠的距離,
不是明明知道彼此相愛,卻不能在一起
而是明明無法抵擋這股想念,
卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心裡
世界上最遙遠的距離,
不是明明無法抵擋這股想念,
卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心裡,
而是用自己冷漠的心
對愛你的人掘了一條無法跨越的溝渠。

41.:「我不喜歡他看你的眼神,不喜歡他挽著你的手,更不喜歡你替他說話,怎麼樣?不可以嗎?」

42.這個世界上只有我能欺負你,別人沒門。

43./最幸福的事就是你覺得遙不可及的人他在愛你

7. 英文原版電影經典台詞

電影中的台詞都或多或少地展現了導演和編劇對人生、愛情乃至社會的思考,很多經典台詞甚至有些激勵人心的力量。分享幾句正能量的台詞。

1.來自《楚門的世界》

-Good morning, and in case I don't see you, good afternoon, good evening, and good night!

早上好!假如再也見不到你,就再祝你下午好,晚上好,晚安!

這句話真的非常有浪漫的色彩,一度被用來做個性簽名。

-The world may be full of cheating, however we never lack friends with a warm heart.

這個世界也許是假的,但並不缺少真心對待我們的人。

《楚門的世界》是一個被放大的我們的世界的寫照,楚門過著一個被安排好的,由謊言構建的一生,而我們的生活,讀書,結婚,工作,無不活在桎梏和安排之中,楚門在電影結束說出這句話,是對這個病態世界的和解。

-No scripts, no cue cards. It isn't always Shakespeare, but it's genuine. It's a life.

這節目沒有劇本、沒有提示卡。未必是傑作,但如假包換。是一個人一生的真實記錄。

我們的生活何嘗不是如此?

-Some birds aren't meant to be caged, thats all. Their feathers are just too bright…

許多鳥是不會被關住的,因為它們的羽毛太美麗了!

-You're going to the top Of this mountain, Broken legs and all.

你即使一拐一拐,也得爬上山頂。

8. 求一些經典英文電影的經典台詞,要帶翻譯的!

-- 英語電影經典對白
1.《亂世佳人》
Tomorrow is another day.

2.《卡薩布蘭卡》
Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine

3.《我不是天使》
It』s not the men in your life that counts,it』s the life in your men.

4.《地獄的天使》
Would you be shocked if I changed into something more comfortable

5.《007系列》
"Bond. James Bond."

6.《泰坦尼克號》
Jack: "You must do me this honor... promise me you will survive... that you
will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless...
promise me now, and never let go of that promise.

7.《終結者》
"I\'ll be back!"

8.《阿甘正傳》
Momma always said: "Life is like a box of chocolates, Forrest. You never know
what you\'re gonna get."
Mother: It\'s my time. It\'s just my time. Oh, now, don\'t you be afraid
sweetheart. Death is just a part of life, something we\'re all destined to do. I
didn\'t know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.
Jenny: Are you stupid or something?
Forrest: Momma says that stupid is as stupid does

9.《羅馬假日》
I have to leave you now. I\'m going to that corner there,and turn. You stay in
car and drive away. Promise not to watch me go beyond the corner. Just drive
away and leave me as I leave you.
Well, life isn\'t always what one likes, istn\'t it?

10.《綠野仙蹤》
"There\'s no place like home."
1 。 「亂世佳人」
明天是另一天。

2 。 「卡薩布蘭卡」
對所有杜松子酒聯接在所有的世界,她的所有鎮走入我的

3 。 「我不是天使」
這不是人在您的生活中那罪狀,這是在您的人的生活。

4 。 「地獄的天使」如果我改變了到更加舒適的事請問您被沖擊

5 。 「 007系列」
「債券。詹姆士邦德。 」

6 。 「泰坦尼克號」
傑克: 「您必須做這榮譽...許諾我的我您將生存...那您
將從未放棄... ,不管發生... ,無論絕望...
希望我現在,和從未放棄那個諾言。

7 。 「終結者」
「我\將回來! 」

8 。 「阿甘正傳」媽媽總是說的: 「生活是象一箱巧克力,福里斯特。很難說
什麼您\ '關於去得到。 「
媽媽:它\的我的時間。它\的我的時間。噢,現在,您害怕的穿上\ '噸
心上人。死亡是生活,某事的部分我們\ '關於所有註定做。我
沒有\ '噸知道它。但是我被註定是您的媽媽。我竭盡全力我可能的。
珍妮:您是否是愚笨或某事?
福雷斯特:愚笨是的媽媽說愚笨

9 。 「羅馬假日」
本人必須現在留下您。去那個角落的我\ '米那裡和輪。您停留
汽車和駕駛。諾言不觀看我在角落之外去。驅動當我留下您,離開和留下我。
嗯,生活總是不在\ '噸什麼一個喜歡, istn \ '噸它?

10 。 「綠野仙蹤」
「那裡\的沒有地方喜歡在家。 」

9. 求一些英語電影里的經典台詞

電影中,角色演繹的是電影里的人生,但台詞,卻說出了我們每個人的故事。

所以有人說「台詞,是電影的精華!透過它,我們才能領悟電影的真諦。」

台詞,還是文化背景的縮影,它有那種「一句話,就能說透一個時代」的力量。

台詞,是對生活的洞察、對生命的詮釋,也是給我們希望的強心劑。

所以今天鯨寶為大家帶來了一些出自經典電影的經典台詞,也許它們能在你迷茫或困頓的時候,給你帶去希望。

兄弟連

Band of Brothers

▌You played put your happiness, but on a piano that was not infinite! I learned to live that way.

在有限的鋼琴上,我自得其樂,我過慣那樣的日子。

▌But 2000 people at a time, and there were wishes here.

這艘船每次只載客兩千,既載人,又載夢想。

10. 泰坦尼克號經典台詞

1.Outwardly,
I
was
everything
a
well-brought
up
girl
should
be.
Inside,
I
was
screaming.
表面上,我是一個生活幸福的上流女子,心底里,我在尖叫。

2.There
is
nothing
I
couldn't
give
you,
there
is
nothing
I
would
deny
you,
if
you
would
not
deny
me.
Open
your
heart
to
me.如果你不違背我,你要什麼我就能給你什麼,你要什麼都可以.把你的心交給我吧.

3.Remember,
they
love
money,
so
just
pretend
like
you
own
a
goldmine
and
you're
in
the
club.記著,他們愛錢,所以假裝你擁有一座金礦,你就是(他們眼中)上流社會的人了。
4.Winning
that
ticket,
Rose,
was
the
best
thing
that
ever
happened
to
me.
It
brought
me
to
you...
贏到船票,坐上這艘船…是我一生最美好的事。它讓我能跟你相逢。

5.A
woman's
heart
is
a
deep
ocean
of
secrets.
女人的心是一片秘密的深洋。

6.You
jump,I
jump.
生死相隨/你跳,我就跳。

7.Jack,I'm
flying!
傑克,我在飛!

8.I
will
never
let
go,Jack,
I』ll
never
let
go.
我不會放棄的,傑克,我永遠不會放棄。
9.All
life
is
a
game
of
luck.生活本來就全靠運氣。
10.I
love
waking
up
in
the
morning
and
not
knowing
what's
going
to
happen,
or
who
I'm
going
to
meet,
where
I'm
going
to
wind
up.我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局。

11.I
figure
life
is
a
gift
and
I
don't
intend
on
wasting
it.
You
never
know
what
hand
you're
going
to
get
dealt
next.
You
learn
to
take
life
as
it
comes
at
you.我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。

12.We're
women.
Our
choices
are
never
easy.我們是女人,我們的選擇從來就不易。
13.You
jump,I
jump.
(another
touching
sentence)

14.Will
you
give
us
a
chance
to
live?
能不能給我們留一條生路?

15.God
shall
wipe
away
all
the
tears
from
their
eyes,
and
there
shall
be
no
more
death.
Neither
shall
there
be
sorrow
or
dying,
neither
shall
there
be
any
more
pain,
for
the
former
world
has
passed
away.上帝擦去他們所有的眼淚。死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣。

16.You're
going
to
get
out
of
here.
You're
going
to
go
on
and
you're
going
to
make
lots
of
babies
and
you're
going
to
watch
them
grow
and
you're
going
to
die
an
old,
an
old
lady,
warm
in
your
bed.
Not
here.
Not
this
night.
Not
like
this.你一定會脫險的,你要活下去,生很多孩子,看著他們長大。你會安享晚年,安息在溫暖的床上,而不是今晚在這里,不是像這樣的死去。
17.I』m
the
king
of
the
world!我是世界之王!

熱點內容
綠洲的主題曲 發布:2021-03-16 21:51:32 瀏覽:239
逃身連續劇 發布:2021-03-16 21:50:58 瀏覽:188
美味奇緣里的插曲 發布:2021-03-16 21:49:11 瀏覽:827
調查插曲 發布:2021-03-16 21:48:10 瀏覽:591
女英雄台詞 發布:2021-03-16 21:47:36 瀏覽:458
加勒比女海盜3演員表 發布:2021-03-16 21:42:59 瀏覽:378
韓劇手機熱播劇 發布:2021-03-16 21:42:12 瀏覽:791
好看又簡單畫的年畫 發布:2021-03-16 21:41:54 瀏覽:4
哥斯拉大戰金剛預告片 發布:2021-03-16 21:40:51 瀏覽:246
落葉影評 發布:2021-03-16 21:40:19 瀏覽:121