鬼怪韓語台詞
Ⅰ 鬼怪中韓文經典表白台詞哪位大神可以幫我譯成中文諧音萬分感謝
심장이 하늘에서 땅 까지 아찔한 진자운동을 계속했다.
xin zang yi ha nen la sou den ga ji ,ya qin la qin jia wu dong er kei sou kei da
從天空到大地,心臟在持續著令人眩暈的擺動。
첫사랑이었다.
qiao sa lang yio da
那是初戀。
Ⅱ 鬼怪round and round 韓文歌詞
See Ya Never gone my way
Better will someday
Never far away
또 봐 내가 원하는 대로 되지 않아도
언젠간 좋아지겠지
아주 멀리는 가지는 않을게
See Ya Never gone my way
Better on my stay
Never far away
또 봐 내가 원하는 대로 되지 않아도
여기에 머무르는 것이 더 좋을 거야
아주 멀리 가지는 않을 테니까
Round and round and I never
know why
Round and round and it will show
us way out
It』 my delight
난 왜 그런지 모르겠지만 늘 돌고 돌아
돌고 돌아 언젠가는 어디로 가야 할지 보일 거야
그게 행복 일 거야
As day goes by you hold on tight
another day
You』re wondering why but you know
why no other way
하루만 더 버텨 지나간 날들을 잘 붙잡고 있어봐
넌 대체 왜 그러는지 궁금하지만
또 다른 길은 없다는 걸 알고 있지
Somedays the sun will shine down
Somedays the moon will cry
Tomorrow we『ll see
Tomorrow we『ll be
As we go on our way
가끔은 해가 비추기도 하고
가끔은 달이 울기도 하고
내일 일은 내일 가봐야 알 수 있어
내일이면 우리가 원하는 것이 이뤄질 수 있어
우리가 우리의 길을 걸어갈 때
The world in your eyes forever is lie
as we go on our way
There is a thousand things to know
우리의 길을 걸어갈 때
네가 보는 우리의 세상
영원한 것이란 이세상에 없어
알아가야 할 것들이 참 많아
Sometimes we』re standing by
the things we never understand
As we go on our own way
우리의 길을 걸어갈 때 가끔은
우리가 결코 이해 하지 못 하는 것들의
옆에 서 있기도 해
The sun goes down
The tides are low
I』ll see you on the day
Letting you go on your way
해가 지고 물이 차오르고
그날이 왔을 때 다시 보자
널 너의 길로 보내줄게
See Ya Never gone my way
Never we『ll someday
Never far away
또 봐 우리 길은 영원하고
우린 언젠가는 절대로
멀리 떨어지지 않을 거야
See Ya Never gone my way
Never on my day
Never far away
또 봐 우리의 길은 영원하고
이날엔 절대로
멀리 떨어지지 않을 거야
Round and round and I never
know why
Round and round and it will show
us way out
It』s my delight
난 왜 그런지 모르겠지만 늘 돌고 돌아
돌고 돌아 언젠가는 어디로 가야 할지 보일 거야
그게 행복 일 거야
Ⅲ 鬼怪大叔韓文怎麼寫
翻譯如下:
中文:鬼怪大叔
韓文:도깨비, 아저씨.
Ⅳ 孤單又燦爛的鬼怪韓語簡介
一個鬼怪要新娘給他拔劍。
Ⅳ 鬼怪裡面金所炫的台詞韓語
"가세요 장군 저는 괜찮습니다"
"압니다 진정 다 압니다 혹여 이게 마지막이면 이 또한 제 운명인 겁니다 그러니 가세요"
"멈추지말고 폐하께 가세요 장군"
Ⅵ 鬼怪who are you韓文歌詞
where I am
我在哪裡
who I am
我又是誰
감옥같은 이 쓸쓸함
像監獄般的這份孤寂
많은 사람들이 지나갔지만
雖然與很多人擦身而過
모두 나를 지나가기만 했던 이 곳
但所有人都只是和我擦身而過 在這地方
where I am
我在哪裡
who are you
你是誰
who are you
你到底是誰
감출 수 없는 기쁨
令我無法掩飾的喜悅
미친듯 세상을 뒤집어 찾던
像瘋了般不斷地在這個世界翻找
꿈에서조차 움켜쥐고 있던 그대
連在夢里也緊緊地抓住的你
where are you
你在哪裡
내가 꼭 찾아낼께
我一定會找到你
내가 널 알아볼께
我一定會認出你
니가 있는 곳 어디든
無論你身在何處
모습이 어떻든
無論容貌改變與否
꼭 알아볼게
一定會認出你
내가 꼭 기억할께
我一定會記得你
내가 널 바라볼께
我一定會期盼著你
니가 없는 곳에서도
即使是你不復存在的地方
수많은 해가 져도
即使經過無數次的日落
잊지 않을께
一定不會忘了你
너의 말투 표정 하나까지
還會把你的語氣甚至表情
담아갈께
裝進心裡
흐린 하늘 멈춘 구름
陰沉的天際 靜止的雲朵
왜 모든게 두려울까
為什麼會對這一切感到害怕
너와 있는 시간이 느려지고
和你在一起的時間變得緩慢
자꾸 멀어질 니 손을 붙잡고 있어
總是去抓住漸行漸遠的你的手
I beg for life
我向命運乞求
내가 꼭 찾아낼께
我一定會找到你
내가 널 알아볼께
我一定會認出你
니가 있는 곳 어디든
無論你身在何處
모습이 어떻든
無論容貌改變與否
꼭 알아볼게
一定會認出你
내가 꼭 기억할께
我一定會記得你
내가 널 바라볼께
我一定會期盼著你
니가 없는 곳에서도
即使是你不復存在的地方
수많은 해가 져도
即使經過無數次的日落
잊지 않을께
一定不會忘了你
내가 널 이렇게 꼭 안고 있으면
若我就這樣緊緊抱住你的話
자꾸 모두 잊어 버리게 돼
總是必須要將這一切忘記
내가 돌아가야 하는곳
在我要回去的那個地方
내가 꼭 찾아낼께
我一定會找到你
내가 널 알아볼께
我一定會認出你
니가 있는 곳 어디든
無論你身在何處
모습이 어떻든
無論容貌改變與否
꼭 알아볼게
一定會認出你
내가 꼭 기억할께
我一定會記得你
내가 널 바라볼께
我一定會期盼著你
니가 없는 곳에서도
即使是你不復存在的地方
수많은 해가 져도
即使經過無數次的日落
잊지 않을께
一定不會忘了你
너의 말투 표정 하나까지
還會把你的語氣 甚至表情
담아갈께
裝進心裡
Ⅶ 鬼怪里天氣恰好的某一天韓語發音 就是很想知道,拜謝
你在一起的時光,全都很耀眼
너와 함께한 시간 모두 눈부셨다.
no wa ham gae han xigan mu nun pu xio da
因為天氣好,因為天氣不好 因為天氣剛剛好 每一天,都很美好
날이 좋아서 날이 좋지 않아서 날이 적당해서 ,
nali cuwaso nali cuji an na so nali cok dang ae so
모든 날이 좋았다.
muden nali cuwada.