當前位置:首頁 » 台詞配音 » 老人與海經典台詞

老人與海經典台詞

發布時間: 2021-03-11 03:16:34

1. <<老人與海>>的經典語錄、獨白。

1每一天都是一個新的日子。走運當然是好。不過我情願做到分毫不差。這樣,運氣來的時候,你就有所准備了。
2「不過人不是為失敗而生的,」他說,「一個人可以被毀滅,但不能被打敗。」
3不過我要讓它知道人有多少能耐,人能忍受多少疼痛,疼痛對一條漢子來說算不了什麼。
4他已證實了上千回了,這算不上什麼。眼下他還要證實一回。每一回都是重新開始,他這樣做的時候,從來不去想過去。
5好運這玩意往往以不同
的形式出現,誰說得准呢?

2. 英文電影老人與海經典台詞 10句

A man can be destroyed but not defeated.
人可以被毀滅但是不能被打敗
But,then,nothing is easy.
不過話得說回來,沒有一樁事是容易的.
It is silly not to hope,he thought.
人不抱希望是很傻的.
Now is no time to think of what you do not have.Think of what you can do with what there is.
現在不是去想缺少什麼的時候,該想一想憑現有的東西你能做什麼
But none of these scars were fresh.They were as old as erosions in a fishless desert.Everything about him was old except his eyes and they were the same color as the sea and were cheerful and undefeated.
但是這些傷疤中沒有一塊是新的.它們像無魚可打的沙漠中被侵蝕的地方一般古老.他身上的一切都顯得古老,除了那雙眼睛,它們像海水一般藍,是愉快而不肯認輸的.
They were strange shoulders,still powerful although very old,and the neck was still strong too and the creases did not show so much when the old man was asleep and his head fallen forward.
這兩個肩膀挺怪,人非常老邁了,肩膀卻依然很強健,脖子也依然很壯實,而且當老人睡著了,腦袋向前耷拉著的時候,皺紋也不大明顯了
His shirt had been patched so many times that it was like the sail and the patches were faded to many different shades by the sun.
他的襯衫上不知打了多少次補丁,弄得像他那張帆一樣,這些補丁被陽光曬得褪成了許多深淺不同的顏色.
The clouds over the land now rose like mountains and the coast was only a long green line with the gray blue hills behind it.The water was a dark blue now,so dark that it was almost purple
陸地上空的雲塊這時候像山岡般聳立著,海岸只剩下一長條綠色的線,背後是些灰青色的小山.海水此刻呈現藍色,深的簡直發紫了
The boy loved the old fisherman and pitied him.If Manolin had no money of his own,he begged or stole to make sure that Santiago had enough to eat and fresh ts for his lines.The old man accepted his kindness with humility that was like a quiet kind of pride.
孩子喜歡並且可憐這個老漁人.曼諾林要是自己沒有掙到錢,就會乞討或偷竊以保證桑提亞哥有足夠的食物和新鮮的魚餌.老人謙卑地接受孩子的好意,謙卑中帶有某種隱而不露的自豪感.
As the sun rose he saw other boats in toward shore,which was only a low green line on the sea.
陽升起時,他看到別的一些船隻都頭朝著海岸,在海上看來海岸象是一條接近地平線的綠帶子.
The old man shivered in the cold that came after sunset.When something took one of his remaining ts,he cut the line with his sheath knife.
日落之後,寒意襲人,老人冷得發抖.當他剩下的魚餌中有一塊被咬住時,他就用自己那把帶鞘的刀把釣絲給割斷了.
Close to nightfall a dolphin took the small hook he had reted.He lifted the fish aboard,careful not to jerk the line over his shoulder.
黃昏之際,一條海豚吞食了他重新放上魚餌的小鉤子.他把這條「魚」提到了船板上,小心不去拉動他肩上的釣絲.
An hour later he sighted the first shark.It was a fierce Mako,and it came in fast to slash with raking teeth at the dead marlin.With failing might the old man struck the shark with his harpoon.The Mako rolled and sank,carrying the harpoon with it and leaving the marlin mutilated and bloody.
一個小時以後,他瞧見了第一條鯊魚.這是一條兇猛的尖吻鯖鯊.它飛快地遊了過來,用耙一樣的牙齒撕這條死馬林魚.老人用盡餘力把魚叉往鯊魚身上扎去.尖吻鯖鯊打著滾沉下去了,帶走了魚叉,而且已經把馬林魚咬得殘缺不全,鮮血直流.
When the third appeared,he thrust at it with the knife,only to feel the blade snap as the fish rolled.
當第三條鯊魚出現時,他把刀子向鯊魚戳去.鯊魚打了一個滾,結果把刀給折斷了.
But the old man thought only of his steering and his great tiredness.He had gone out too far and the sharks had beaten him.He knew they would leave him nothing but the stripped skeleton of his great catch.
老人此時想到的只是掌舵,和他自己極度的疲乏.他出海太遠了,那些鯊魚把他打敗了.他知道那些鯊魚除了大馬林魚的空骨架之外,是什麼也不會給他留下的.

3. 老人與海 中的經典語句 是什麼,

1,不過人不是為失敗而生的,一個人可以被毀滅,但不能給打敗。
2,每一天都是一個新
的開始,走運當然更好。不過我情願做到分毫不差。這樣,運氣來的時候,我就有所准備了。
3,一樁好事如果說破了,也許就不會發生了

4,簡直像是為了讓我看它個兒有多大,但願我也能讓它看看我是個什麼樣的人。
5,滿被聖寵的瑪利亞,天主與你同在,你是女人中有福的。你兒子耶酥也是有福的。天主聖母瑪利亞在今天以及我們臨死的時刻,為我等罪人祈禱吧。阿門。
6,不過我要讓它知道人有多少能耐,人能忍受多少疼痛,疼痛對一條漢子來說算不了什麼。
7,好運這玩意往往以不同
的形式出現,誰說得准呢?
8,他已證實了上千回了,這算不上什麼。眼下他還要證實一回。每一回都是重新開始,他這樣做的時候,從來不去想過去。
9,你必須保持頭腦清醒,保持頭腦清醒,要像個漢子懂得怎樣忍受痛苦。
10,光景太好了,不可能持久的。

4. 老人與海中的50句經典語句

「可以捉到一千磅的大魚」
當他的大魚被鯊魚吃得僅剩下一副骨骼時,他自問:「可是,是什麼把你打敗的呢?」「什麼也不是……是我走得太遠啦。」老人勇敢地承認了自己的失敗,卻又絕對相信自我的力量。相信他縱然是失敗依然勇敢無比,相信在精神上並沒有敗給鯊魚,因為被消滅的是鯊魚,而不是自己,正是基於對待失敗的勇敢、毫不氣餒的精神,桑提亞哥體會到:「一旦給打敗,事情也就容易辦了」。
「現在只要把船盡可能好好地、靈巧地開往自己的港口去。」
「上面是一面千窗百孔的帆,上面先後補上了一些麵粉袋,如一面標志著被打敗的旗幟,」
「這算什麼,男子漢就得這樣。」
「去他媽的什麼運氣,我要運氣跟我走。」
。「海洋是仁慈的,十分美麗的,」最終給予了老人一條「比小船還長兩英尺」的大馬林魚。
「什麼是一個人能夠辦得到的」,「這一個總要去殺死那一個」,
「他扛著桅桿坐在那兒」,還有他睡覺的姿勢,「兩條胳膊直直地伸在外面,兩只手心朝上,就這樣瞅著了。」
人面對的兩難結局,有人說他沒打到魚雖然是一副骨架卻賣不了錢;有人說他打到魚了雖然是一副骨架......

當然.最經典的好象還是公認的」夢見了獅子

1

The Old Man and the Sea is the most classic and concernful novel of Hemmingway's. Its compendious expression and exciting fighting narrative attracts numerous readers. The author repeatedly emphasized his customary key thoughts in the story: despairing courage, struggling on both physically and psychologically, and the hero's brave, glory and noble character.

One of the pivotal sentences, "a man can be destroyed but not defeated" draws our attention. This sentence is gorgeous in surface but a little doubtful in a certain angle. In the end of the story the old man told to the boy that he was a loser who beaten by the sharks. With his bloody hands and the skeleton of the fish, it was really difficult to judge that he was defeated or not. However, he was undoubtedly destroyed in the fighting at the hopeless sea. Therefore, the difference between "destroy" and "defeated" was just something untraceable. We are not expected to tell one word form another, but to feel the antinomy and contact of them.

This sentence from the old man was also a reflection of the author himself. Sometimes we may treat a novel as some indivial and emotional words. The old man and the sea were the symbols of the author and his life and destiny. As we know, Hemingway suffered a lot from his broken life ring two ruthless world wars. In his late years, he was a successful litterateur but also a disable old man. He ended up his life with suicide. It's too arbitrary to say he was defeated from his fate, and also too shallow to use the word "destroy" in his experiences.

In my opinion, the most splendid thing in Hemmingway and his the Old Man and the Sea is not the VICTORY OF DEFEAT, but the relationship between the two words "defeat" and "destroy" as well as the novel and the author.

2
I have read the American well-known Hemingway』s book 『』 the old man and the sea』』, which came out in 1976. This is a true story about an old fisherman battling with a giant marlin in the sea.

The old fisherman, who names Santiago, have not caught any fish for 84 days , other fishermen looks down him as a loser, but he never gives up. Finally 85th days, he fishes a big marlin fish which is bigger than his skiff and over fifteen hundred pounds. The fish begins to tow him farther and farther out to the sea, but he still holds onto the line, even though a hand is cramping, he don』t give up it. After two days and two nights』 crucifixion, at the end he kills the fish, and attaches the marlin to the outside of the skiff with rope, it』s blood leaves a trail in the water and attracts sharks in return journey, he comes to strike back against and uses to all tools which are harpoon, knife, and quant . When Santiago returns to harbor is left over with the fish head fishtail and one backbone. Although the flesh of fish has been got rid of all quilt barking, what also has no way to devastate his brave will. When he lay down on the bed at home, he makes a usual dream of lions at play on the beaches of Africa.

This story happened in 1940th near a Gulf Stream in Cuba. The main character Santiago is an old man, who fishes alone in a skiff in the Gulf Stream and lives a small village. He is characterized as someone struggling against defeat. The second character Manolin is a young boy whom Santiago teaches to fish. The litter boy is his loyal friend. Language is great simplicity and power. The theme of courage in the face of defeat, of personal triumph won from loss. It is a song of praise of heroism.

The Author, Ernest Miller Hemingway is a famous writer in the literary world. 『』The old man and the sea』』 was written in 1952, and it is one of Hemingway』s most enring works .It won the 1954 Nobel Prize for Literature. The author wants to told readers ,you will be supposed to like this old person same mind lofty aspiration, and will even better pursue even better, the bigger goal, don』t easy give up your goal in your life.

The novel shows a view about struggle of life, even in the face of nature can』t be conquered, but still can be moral victory. Perhaps the result of a failure, but I n the struggle of process, the reader can see how a person become an indomitable spirit of man. I like the main character Santiago and the classic saying 『』But man is not made for defeat. A man can be destroyed but not defeated』』, because this is Santiago』s faith of life, and the human will not fail also, the enterprise spirit of a carols. It is encouraging me to face up to life with smiles no matter what happens. It's a simple story, but offers the reader much to think about without lapsing into the didactic. I am strongly recommend that book.

3

THE OLD MAN AND THE SEA
Ernest Hemingway
New York: Charles Scribner�s Sons, 1952
127 pages.

Comments by Bob Corbett
January 2006

Once again I return to the work of Ernest Hemingway after an almost 50 year hiatus. The Old Man and the Sea is a magnificent story. At one level it is the tale of a man and a fish, at another, a story of man versus nature, at yet another, the story of the culture of manhood, courage, bravery in the face of existence, and at yet another a history of what life was like when indivials were more the central actors on the human stage and not groups or organizations.

At the most basic level the very elderly fisherman, Santiago, goes out in his small fishing boat after 84 days without hooking a decent fish. He goes far out, and hooks a gigantic 18 foot long sword fish. The battle then begins, and the fish drags the small boat and Santiago far out to sea. For two days they battle, and Santiago wins that battle, but then loses the great fish on the way home to the scavenger sharks who find him easy prey.

Hemingway celebrates the courage and raw guts of this old man, even recounting a time in Casablanca when he had spent an entire day in an arm wrestling match with a much larger man in a seaside tavern. Hemingway celebrates a concept of humans as beings who go it alone, fierce, brave, courageous without even thinking about it, oozing strength from the nature of the best of the species.

The story is told with incredible economy of words and description, yet nothing is sacrificed which drives home the power and inner strength of this man, who just takes it as what he does, what it is to be a serious fisherman.

Hemingway�s world is not my world. I am no Santiago, no macho man. And the culture of today has little place left for the radical indivial whom Hemingway celebrates and Santiago portrays. Yet the power of Hemingway�s telling is such that I couldn�t help but be on Santiago�s side, to admire him, to ache with his loss in the end to forces greater than he.

There is a side tale as well. This great indivial, the man who stands alone, is not alone completely by choice. He has developed a friendship, a working relationship, a love with a young boy who began fishing with him when the boy was only five. Now the boy has moved on to another boat, a more successful one, at his parents� behest, but he pines to work with Santiago, and when the battle with the great fish has been engaged, Santiago pleads over and over and over: �I wish the boy were here.�

Like many readers who might come upon this novel today, I live a life of citified ease and comfort. A life far removed from harsh confrontations with nature. But Hemingway forces me to remember and acknowledge the indivial, the struggle for the most basic existence, the battle with nature for survival itself. But most importantly he makes one acknowledge the importance of the indivial and the magnificence of courage, skill, art and enrance.

5
The Old Man and the Sea

Simon & Schuster
The Old Man and the Sea was an enormous success for Ernest Hemingway when it was published in 1952. At first glance, the story appears to be an extremely simple story of an old Cuban fisherman (Santiago), who catches an enormously large fish then loses it again. But, there's much more to the story than that...
The Old Man and the Sea helped to revive Hemingway's reputation as a writer of great acclaim. This slim volume also contributed enormously to Hemingway's recognition as a world-renowned writer--with the award of the Nobel Prize for literature. The popular reception of the novel comes from its part-parable, part-eulogy style--recollecting a by-gone age in this spiritual quest for discovery. Touching and powerful in turns, the story is told in Hemingway's simple, brittle style. The book reaches out to a very human need--for stability and certainty.

Overview: The Old Man and the Sea

Santiago is an old man, and many are starting to think that he can no longer fish. He has gone for many months without landing any kind of fish to speak of; and his apprentice, a young man named Manolin, has gone to work for a more prosperous boat. The fisherman sets out into the open sea and goes a little further out than he normally would in his desperation to catch a fish. At noon, a big Marlin takes hold of one of the lines, but the fish is far too big for him to handle.
Hemingway pays great attention to the skill and dexterity that Santiago uses in coping with the fish. Santiago lets the fish have enough line, so that it won't break his pole; but he and his boat are dragged out to sea for three days. Finally, the fish--an enormous and worthy opponent--grows tired; and Santiago kills it. Even this final victory does not end the Santiago's journey; he is a still far, far out to sea. To make matters worse, Santiago drags the Marlin behind the boat (and the blood from the dead fish attracts sharks).

Santiago does his best to beat the sharks away, but his efforts are not enough. The sharks eat the flesh off the Marlin, and Santiago is left with only the bones. Santiago gets back to shore--weary and tired--with nothing to show for his pains but the skeletal remains of a large Marlin. Even with just the bare remains of the fish, the experience has changed him, and altered the perception others have of him. Manolin wakes him the morning after his return and suggests that they once more fish together.

6
I was very surprised when I finally tried to read this, and discovered that it bored the living crap out of me. I just couldn't get into it, I don't know why, maybe it was just my mood or something....? I mean, I do like Hemingway. I love the sea, and baseball. I am relatively fond of both old men and little boys (not like that, you fool).... and this is supposed to be really terrific and all, but I just.... I mean, I could've finished it of course, it's short, and it wouldn't have been like torture at all, but I just wasn't feeling it.... so I stopped.

Sometimes I think about making an "okay-so-does-this-mean-i'm-stupid-or-something?" shelf, but my ideological opposition to the idea has overridden that impulse every time.... so far.

5. <<老人與海>>中的老人的經典台詞

人可以被殺死,但不會被打敗

6. 英文版《老人與海》小說中優美語句50句

1.It is what a man must do. 這是一個男子漢所應該做的。

2.I would rather be exact. Then when luck comes you are ready.

3.All my life the early sun has hurt my eyes, he thought. Yet they are still good. 生命中的旭陽刺痛了我的眼睛,他想。(據本人理解應為指早年初戀女友,那個護士的背叛)呵呵,還好這雙眼睛現在還挺好。

4.My big fish must be somewhere. 一定有屬於我的大魚在什麽地方等著。

5.The water was a dark blue now, so dark that it was almost purple. 如今的海水是深藍色的,深到幾乎成了紫色。

6.Most people are heartless about turtles because a turtle』s heart will beat for hours after he has been cut up and butchered. But the old man thought, I have such a heart too and my feet and hands are like theirs. 大多數人對待(海龜、甲魚之類的動物吧)很冷酷無情,因為海龜的心會在它身體被剖開和屠殺時,被時光打敗。(此句照應「A man can be destroyed but not defeated 」 「一個人可以被毀滅但是不能被打倒!」)

7.Now is no time to think of baseball, he thought. Now is the time to think of only one thing. That which I was born for. 現在沒有時間考慮棒球了,他想。此刻是只能思考一件事情的時候。那是,我生來是為了什麽。

8.It was considered a virtue not to talk unnecessarily at sea and the old man had always considered it so and respected it. But now he said his thoughts aloud many times since there was no one that they could annoy. 可以想像品德在海里就不必要說起了,而老人以前卻總是思考著,尊敬著它。可是現在,自從沒有了一個可能打攪的人,他就把那些想法高聲的說出來,好多次。

9.The tuna, the fishermen called all the fish of that species tuna and only distinguished among them by their proper names when they came to sell them or to trade them for t, were down again.
(金槍魚,漁人在售賣它們或者交易他們用作誘餌時,……)

10.He felt no strain nor weight and he held the line lightly. Then it came again. This time it was a tentative pull, not-solid nor heavy, and he knew exactly what it was. 他感覺沒有什麽拉力和重量,而輕輕的抓住魚線。之後它(指大魚)又來了。這次它僅僅拉了一會兒,不沉也不重,而他已經清楚的知道那是什麽魚了.

11.If you said a good thing, it might not happen. 如果你說出了一件好的事情,那麼那件好事可能就會不出現了。(大概可以理解為「天機不可泄露」)

12.What I will do if he decides to go down, I don』t know. What I』ll do if he sounds and dies I don』t know. But I 『ll do something. There are plenty of things I can do. 我不知道,如果他下來或者如果他倒地一聲死了,我要怎麼辦。但是我知道,我會做一些事情。還有很多東西我可以做。

13.Then he looked behind him and saw that no land was visible. That makes no difference, he thought. 然後他望向背後,卻發現,沒有一塊可以看見的陸地。他想,海洋沒有製造什麽差異,跟之前沒有什麽區別。

14.The position actually was only somewhat less intolerable; but he thought of it as almost comfortable. 實際上的方位只能稍微帶給人少許無法忍受的感覺,但他幾乎想像這是一件舒適的事情。

15.Then he thought, think of it always. Think of what you are doing. You must do nothing stupid.
Then he said aloud, 「I wish I had the boy. To help me and to see this.」 之後他總是想著,思考著這件事。思考你在干什麽。你不能做任何愚蠢的事情。然後他大聲的說:「我希望身邊有個男孩,可以幫助我,還有可以看到這。」

16.What a great fish he is and what he will bring in the market if the flesh is good. He took the t like a male and he pulls like a male and his fight has no panic in it. I wonder if he has any plans or if he is just as desperate as I am? 這是一個多麼龐大的魚,如果到時候還新鮮的話,他就拿到市場賣了。他像一個男子漢那樣,拿著誘餌還有拉著線,無畏的搏鬥著。我想知道,他是否有任何的安排,或者,他只是像我一樣,絕望了。

17.He was beautiful, the old man remembered, and he had stayed. 他很美麗,老人回憶著,還有他以前曾經逗留過。

18.Perhaps I should not have been a fisherman, he thought. But that was the thing that I was born for. 或許我不應該成為一個漁夫,他想。但是那是我生來的源由。

19.「 Fish,」 he said softly, aloud, 「 I 『ll stay with you until I am dead.」 「魚,」他柔和地說著,卻很響亮 ,「我會一直陪伴你直至我死去。」

20.He could feel the steady hard pull of the line and his left hand was cramped. It drew up tight on the heavy cord and he looked at it in disgust.
「What kind of a hand is that,」 he said. 「Cramp then if you want. Make yourself into a claw. It will do you no good.」 他能感覺到支架艱難的拉著,但是他的左手卻被夾住了。它被沉重的繩索捲住了,老人嫌惡的看著左手。

21.There is no sense in being anything but practical though, he thought. 著沒有了任何知覺……

22.I wish I could feed the fish, he thought. He is my brother. But I must kill him and keep strong to do it. Slowly and conscientiously he ate all of the wedge-shaped strips of fish. 我希望可以飼養這些魚兒,他想著。他是我的兄弟。但是我必須殺掉他,還有保證強壯的身體來處理它。憑良心,他慢慢的吃掉了所有楔形的細長的魚。

23.He looked across the sea and knew how alone he was now. But he could see the prisms in the deep dark water and the line stretching ahead and the strange unlation of the calm. The clouds were building up now for the trade wind and he looked ahead and saw a flight of wild cks etching themselves against the sky over the water, the blurring, then etching again and he knew no man was ever alone on the sea. 他眺望著海面,知道他此刻是多麼孤單。但是他可以看見在黑暗的深水裡的棱鏡和魚線往前和那平靜的波動。雲朵現在貿易風,他朝前望去,看到一個飛行的野鴨在水面上的天空,模糊,然後蝕刻再次和他知道沒有人是獨自在海上。

24.I hate a cramp, he thought. It is a treachery of one』s own body. It is humiliating before others to have a diarrhoea from ptomaine poisoning or to vomit from. But a cramp, he thought of it as a calambre, humiliates oneself especially when one is alone. 我恨抽筋,他想。這是對自己身體的背叛行為。它是在別人面前丟臉由於食物中毒而腹瀉或者嘔吐。但是抽筋,他認為這是一個calambre侮辱自己,尤其是當一個人是孤單的。

25.If I were him I would put in everything now and go until something broke. But, thank God, they are not as intelligent as we who kill them; although they are more noble and more able. 如果我是他,我會竭盡所能去直到事情發生。但是,感謝上帝,他們是不是我們誰殺了他們的智能;雖然他們更高貴、更能。

26.I wonder why he jumped, the old man thought. He jumped almost as though to show me how big he was. I know now, anyway, he thought. I wish I could show him what sort of man I am. But then he would see the cramped hand. Let him think I am more man than I am and I will be so. I wish I was the fish, he thought, with everything he has against only my will and my intelligence.
我想知道為什麼他跳了,老人想。他就好像讓我看看他有多大。現在我知道,無論如何,他認為。我希望我也能讓他看看我是什麼樣的人。然後他會看到這只抽筋的手。讓他覺得我比我的人,我會這樣。我希望我的魚,他認為,他所做的一切對我的意志和我的智慧。
27.He was comfortable but suffering, although he did not admit the suffering at all. 他是舒適而痛苦,雖然他根本不承認是痛苦。

28.He commenced to say his prayers mechanically. Sometimes he would be so tired that he could not remember the prayer and then he would say them fast so that they would come automatically. 他機械地念起祈禱文。有時他會很累很累,他不記得祈禱,然後他會說他們很快,它們會自動。

29.I must save all my strength now. Christ, I did not know he was so big.
「I 『ll kill him though,」 he said. 「 In all his greatness and his glory.
我眼下必須保存所有的精力。基督,我不知道他是如此之大。
「我會殺了他,」他說。「在他的偉大和榮耀。

30.Although it is unjust, he thought. But I will show him what a man can do and what a man enres. 然而這是不公平的,他想。但我會告訴他,什麼可以做,什麼人忍受。

31.The thousand times that he had proved it meant nothing. Now he was proving it again. Each time was a new time and he never thought about the past when he was doing it. 他證明了一千次這不意味著什麼。現在他再次證明這。每一次都是一個新的時間,他從來沒有想過去當他做了它。

32.Still I would rather be that beast down there in the darkness of the sea. 我還是情願做那隻待在黑暗的大海。

33.He did not truly feel good because the pain from the cord across his back had almost passed pain and gone into a llness that he mistrusted. But I have had worse things than that, he thought. 他並不真的覺得好因為索勒在背上的疼痛幾乎已經疼進入了一種使他不信任。但我有比這更糟糕的事情,他認為。

34.「The fish is my friend too,」 he said aloud. 「 I have never seen or heard of such a fish. But I must kill him. I am glad we do not have to try to kill the stars.」 「這魚是我的朋友,」他大聲地說。「我從來沒有見過或聽說過這樣的魚。但我必須殺了他。我很高興,我們不必去捕殺星星。」

35.Then he was sorry for the great fish that had nothing to eat and his determination to kill him never relaxed in his sorrow for him. How many people will he feed, he thought. But are they worthy to eat him? No, of course not. There is no one worthy of eating him from the manner of his behaviour and his great diginity. 然後他很同情那條大魚,沒有東西吃,他決心要殺死他從未放鬆他為他而悲傷。它能供多少人吃,他想。但他們配吃它嗎?不,當然不是。沒有人吃他從他的行為和他的偉大的尊嚴態度值得。
I do not understand these things, he thought. But it is good that we do not have to try to kill the sun or the moon or the stars. It is enough to live on the sea and kill our true brothers. 我不懂這些事,他認為。但它是好的,我們不必去弄死太陽或月亮或星星。它是足夠的以海為生,殺死我們的真正的兄弟。

36. I』m clear enough in the head, he thought. Too clear. I am as clear as the stars that are my brothers. Still I must sleep. 我的頭腦還足夠能清醒,他想。我太清醒了,清晰到就像群星是我的兄弟。所以我仍然必須睡覺。

37. 「 It is not bad,」 he said. 「 And pain does not matter to a man.」 「那還不錯,」他說,「並且,疼痛、傷痕對一個人來說不應該讓其成為問題。」

38. Now I must convince him and then I must kill him. 此刻我必須使他信服,然後我定殺了他。

39. I must hold his pain where it is, he thought. Mine does not matter. I can control mine. But his pain could drive him mad. 我一定要把握住他傷口所在之處,他想。我的傷口不是問題,我可以控制住自己,但是他的傷口會讓他發怒,失去理智。

40. Keep your head clear and know how to suffer like a man. 保持你頭腦的清醒,並且懂得如何像一個男子漢那樣承受痛苦。

41. Then the fish came alive, with his death in him, and rose high out of the water showing all his great length and width and all his power and his beauty. 然後魚活了過來,他的死他,高高地沖出水面,展現出其巨大的長度和寬度,和他所有的力量和他的美。

7. 老人與海的15句經典語句

「可以捉到一千磅的大魚」
當他的大魚被鯊魚吃得僅剩下一副骨骼時,他自問:「可是,是什麼把你打敗的呢?」「什麼也不是……是我走得太遠啦。」老人勇敢地承認了自己的失敗,卻又絕對相信自我的力量。相信他縱然是失敗依然勇敢無比,相信在精神上並沒有敗給鯊魚,因為被消滅的是鯊魚,而不是自己,正是基於對待失敗的勇敢、毫不氣餒的精神,桑提亞哥體會到:「一旦給打敗,事情也就容易辦了」。
「現在只要把船盡可能好好地、靈巧地開往自己的港口去。」
「上面是一面千窗百孔的帆,上面先後補上了一些麵粉袋,如一面標志著被打敗的旗幟,」
「這算什麼,男子漢就得這樣。」
「去他媽的什麼運氣,我要運氣跟我走。」
。「海洋是仁慈的,十分美麗的,」最終給予了老人一條「比小船還長兩英尺」的大馬林魚。
「什麼是一個人能夠辦得到的」,「這一個總要去殺死那一個」,
「他扛著桅桿坐在那兒」,還有他睡覺的姿勢,「兩條胳膊直直地伸在外面,兩只手心朝上,就這樣瞅著了。」
人面對的兩難結局,有人說他沒打到魚雖然是一副骨架卻賣不了錢;有人說他打到魚了雖然是一副骨架......

當然.最經典的好象還是公認的」夢見了獅子」

8. 老人與海 經典語句 中英文

A man can be destroyed but not defeated.
一個人可以被毀滅,但不可以被打敗

9. 《老人與海》的精闢語句。

老人與海

作詞:朱其民 作曲:海鳴威
演唱:海鳴威

威:秋天的夜凋零在漫天落葉裡面
泛黃世界一點一點隨風而漸遠
冬天的雪白色了你我的情人節
消失不見 愛的碎片

Rap:
翻開塵封的相片
想起和你看過 的那些老舊默片
老人與海的情節
畫面中你卻依稀 在浮現
然而地球另一邊
飛機帶走了我的思念 呵
一個人的海邊
海潮循環仍不變
空盪的世界
我 們之間呼吸少了一些
老人默默抽 著煙
和我一起 失眠
直覺呈現
等待也是種信念

女:海的愛太深 時間太淺
愛你的心 怎能擱淺
老人的線緊牽 愛的信念
歲月的帆 漸行漸遠

威:秋天的夜凋零在漫天落葉裡面
泛黃世界一點一點隨風而漸遠
冬天的雪白色了你我的情人節
消失不見 愛的碎片

Rap:
鋪滿灰塵的樂章第二頁
放在那裡好久都沒練
靜靜寫下詩篇
等待從大海的另一邊
卻被季風變線 you know
愛所維系的生命線
在風浪中搖曳
我依然堅守這一切
老人他默默牽 著線
和我一起 哽咽
也許明天
也許很遠很遠

女:海的愛太深 時間太淺
愛你的心 怎能擱淺
老人的線緊牽 愛的信念
歲月的帆 漸行漸遠

威:冬季終結純白最後消失的那天
愛的諾言一點一點卻走向長眠
寧靜前夜老人守候著他的心願
海的對面 你我兩個世界

熱點內容
綠洲的主題曲 發布:2021-03-16 21:51:32 瀏覽:239
逃身連續劇 發布:2021-03-16 21:50:58 瀏覽:188
美味奇緣里的插曲 發布:2021-03-16 21:49:11 瀏覽:827
調查插曲 發布:2021-03-16 21:48:10 瀏覽:591
女英雄台詞 發布:2021-03-16 21:47:36 瀏覽:458
加勒比女海盜3演員表 發布:2021-03-16 21:42:59 瀏覽:378
韓劇手機熱播劇 發布:2021-03-16 21:42:12 瀏覽:791
好看又簡單畫的年畫 發布:2021-03-16 21:41:54 瀏覽:4
哥斯拉大戰金剛預告片 發布:2021-03-16 21:40:51 瀏覽:246
落葉影評 發布:2021-03-16 21:40:19 瀏覽:121