介紹古裝劇的英語
1. 」古裝片」用英語怎麼說
Costume Film(Costume Drama) 古裝片
2. 關於古裝劇的英語論文
一.准確得體
要求論文題目能准確表達論文內容,恰當反映所研究的范圍和深度。
常見毛病是:過於籠統,題不扣文。如:'金屬疲勞強度的研究'過於籠統,若改為針對研究的具體對象來命題。效果會好得多,例如'含鎳名牌的合金材料疲勞強度的研究',這樣的題名就要貼切得多。再如:'35Ni-15Cr型鐵基高溫合金中鋁和鈦含量對高溫長期性能和組織穩定性能的影響的研究'這樣的論文題目,既長又不準確,題名中的35Ni-15Cr是何含義,令人費解,是百分含量?是重量比?體積比?金屬牌號?或是其它什麼,請教不得而知,這就叫題目含混不清,解決的辦法就是要站在讀者的角度,清晰地點示出論文研究的內容。假如上面的題目中,指的是百分含量,可放在內文中說明,不必寫在標題中,標題中只需反映含Ni和Cr這一事實即可。可參考的修改方案為:'Ni、Cr合金中Al和Ti含量對高溫性能和組織穩定性的影響'。
關鍵問題在於題目要緊扣論文內容,或論文內容民論文題目要互相匹配、緊扣,即題要扣文,文也要扣題。這是撰寫論文的基本准則。
二.簡短精煉
力求題目的字數要少,用詞需要精選。至於多少字算是合乎要求,並無統一的'硬性'規定,一般希望一篇論文題目不要超出20個字,不過,不能由於一味追求字數少而影響題目對內容的恰當反映,在遇到兩者確有矛時,寧可多用幾個字也要力求表達明確。
常見了繁瑣題名如:'關於鋼水中所含化學成分的快速分析方法的研究'。在這類題目中,像'關於'、'研究'等詞彙如若舍之,並不影響表達。既是論文,總包含有研究及關於什麼方面的研究,所以,上述題目便可精煉為:'鋼水化學成分的快速分析法'。這樣一改,字數便從原21個安減少為12個字,讀起來覺得干凈利落、簡短明了。
若簡短題名不足以顯示論文內容或反映出屬於系列研究的性質,則可利用正、副標題的方法解決,以加副標題來補充說明特定的實驗材料,方法及內容等信息,使標題成為既充實准確又不流於籠統和一般化。如?quot;(主標題)有源位錯群的動力學特性--(副標題)用電子計算機模擬有源位錯群的滑移特性'。
三.外延和內涵要恰如其分
'外延'和'內涵'屬於形式邏輯中的概念。所謂外延,是指一個概念所反映的每一個對象;而所謂內涵,則是指對每一個概念對象特有屬性的反映。
命題時,若不考慮邏輯上有關外延和內涵的恰當運用,則有可能出現謬誤,至少是不當。如:'對農村合理的全、畜、機動力組合的設計'這一標題即存在邏輯上的錯誤。題名中的'人',其外延可能是青壯年,也可以是指嬰兒、幼兒或老人,因為後者也?quot;人',然而卻不是具有勞動能力的人,顯然不屬於命題所指,所以泛用'人',其外延不當。同理,'畜'可以指牛,但也可以指羊和豬,試問,哪裡見到過用羊和豬來犁田拉磨的呢?所以也屬於外延不當的錯誤。其中,由於使用'勞力'與'畜力',就不會分別誤解成那些不具有勞動能力和不能使役的對象。
論文題目雖然居於首先映入讀者眼簾的醒目位置,但仍然存在題目是否醒目的問題,因為題目所用字句及其所表現的內容是否醒目,其產生的效果是相距甚遠的。
正文是一篇論文的本論,屬於論文的主體,它占據論文的最大篇幅。論文所體現的創造性成果或新的研究結果,都將在這一部分得到充分的反映。因此,要求這一部分內容充實,論據充分、可靠,論證有力,主題明確。為了滿足這一系列要求,同時也為了做到層次分明、脈絡清晰,常常將正文部分人成幾個大的段落。這些段落即所謂邏輯段,一個邏輯段可包含幾個自然段。每一邏輯段落可冠以適當標題(分標題或小標題)。
3. 古裝英語怎麼說
用在電影,打扮,表演, 是period clothing 或 period costumes。
4. 羋月傳劇情介紹英文版
《羋月傳》英文名字是神馬?
新東方在線小編答曰,《The Legend of Miyue》!
《羋月傳》英文背景介紹
The Legend of Miyue Based off a popular online novel by Jiang Sheng Nan, tells the story of Mi Yue and her life entwined with politics, war and romance. Mi Yue, a real historical figure who lived ring the Warring States Period (475-221 BC), was the first empress dowager in China.
《羋月傳》,改編自蔣勝男的暢銷網路小說,講述了羋月糾纏於政治、戰爭及愛情的一生。羋月的原型來自真實的歷史人物,其生活在戰國時期(公元前475-221),是中國歷史上第一位攝政的皇太後。
《羋月傳》英文簡介
The Legend of Miyue details the legendary life of Mi Ba Zi, a young girl who lived in Chu ring the Warring States period. She was sent to Qin as a concubine and part of her sister Mi Shu』s dowry, separating her from first love Huang Xie. Ying Si passes away while his sons are still battling for the throne, and ultimately, Ying Dang comes out as the successor. Mi Yue is banished to Yan with her son. However, Ying Dang suddenly dies, leaving Qin in a state of chaos. Mi Yue enlists the help of Yi Qu of Xiongnu』s army, successfully returning to Qin, suppressing political revolts and instates her son Ying Ji on the throne. Thus, Mi Yue became the first Empress Dowager in China』s history.」
羋月傳講述了羋八子傳奇的一生。羋八子是戰國時期楚國的小公主。但她被當做姐姐羋姝的陪嫁,遠嫁到秦國為妃,從而與青梅竹馬的初戀黃歇分開。諸子爭位,秦王嬴駟抱憾而亡。最終,嬴盪奪得皇位。羋月和兒子被發配到遙遠的燕國。然而,嬴盪舉鼎而亡,秦國大亂。羋月借義渠軍力回到秦國,平定了秦國內亂。羋月兒子嬴稷登基為王,羋月當上了史上第一個王太後。
大數據時代,我們來看下《羋月傳》強悍的收視率吧!
The 81-episode historical epic The Legend of Miyue started airing on Beijing Television and Shanghai's Dragon TV on Tuesday. At the same time, it went live on Tencent Video and LeTV.
《羋月傳》,這部81集的歷史傳奇古裝劇於周二在北京衛視和上海東方衛視首播,騰訊視頻和樂視TV同步在線直播。
The first two episodes of a 《The Legend of Miyue》attracted a record high 700 million hits on the web in just 24 hours.
一部新劇,僅開播兩集,就在24小時內收貨了7億點擊量,創網路視頻點擊量新高。
Tencent Video said the two episodes and related material, including previews and outtakes, had attracted 360 million hits by the end of day one.
騰訊視頻稱,截至首播第一天,僅前兩集劇集和相關視頻,包括預告和花絮部分的點擊量已達3.6億。
LeTV, one of Tencent's biggest rivals, secured 340 million hits over the same period, but didn't disclose the makeup of the web traffic.
而其勁敵樂視TV稱,在同一時段收貨3.4億點擊量,但未公開其網路流量的構成。
《羋月傳》台前幕後的那些事兒:
Miyue is another historical epic to star actress Sun Li after her hugely successful The Legend of Zhen Huan in 2011.
羋月是女星孫儷繼2011年的《甄嬛傳》大獲成功後飾演的另一位歷史傳奇人物。
聽聽網友怎麼評價《羋月傳》
@imalts2015 Obviously I』m really happy about the casting. I have full confidence in Sun Li』s ability to play the leading role. As for whether this drama will live up to Legend of Zhen Huan standards…I doubt it. I』ve given up on expecting another c-drama that will fill the void that Legend of Zhen Huan left behind. Yes, Legend of Mi Yue has a great cast, but sometimes even a great cast can』t save a drama if the script isn』t good. So In my opinion, it all depends on whether the story itself is interesting enough. One obvious disparity between the two dramas so far is that the costumes in Legend of Mi Yue don』t hold a candle to the ones in LZH!
我非常滿意演員陣容,我完全相信孫儷有能力駕馭好這個角色。至於羋月傳是否能達到甄嬛傳的高度,我表示懷疑,我認為已經沒有劇集能超越甄嬛傳了。沒錯,羋月傳有個非常好的演員班底,但是很多時候有好的演員,但劇本不好也是不行的。所以,一切都取決於故事本身。到目前為止,一個明顯的懸殊體現在服裝上,羋月傳的服裝比甄嬛傳差多了。
【詞彙解析】:hold a candle to sb
hold a candle就是手持蠟燭。習慣用語can't hold a candle to somebody 來自幾百年前還沒電燈,用蠟燭照明的年代。當時人們如果必須在黑夜步行前往某地,就會在街上僱傭個小夥子為自己拿蠟燭在前面照明引路。而劇場的舞台四周也有人手持蠟燭照明。這樣人們才看得見台上演員的表演。為人hold candle 的就是手持蠟燭為他人照明的工作的人,hold a candle 因而被看作是不用腦筋而低人一等的差事。所以,如果 hold a candle 是低層工作,那麼 can't hold a candle to somebody 的人就比不上 hold candle 的人了。所以can't hold a candle to somebody 意思是比某人差多了。
@smartboss Of course, comparisons between LZH and Legend of Mi Yue will be made. After all, both dramas are about a woman who becomes empress/empress dowager. According to Sun Li though, Zhen Huan and Mi Yue are two very different characters. She』s taking care to differentiate between the two in her performance and in the script.
當然,甄嬛傳和羋月傳之間的比較將會繼續,畢竟,這兩個劇都是關於一個女人是如何成為攝政者的。孫儷認為,甄嬛和羋月是兩個不同的人物。她將審慎的區分兩個角色的表演。
@heisui I』m unsure if I can handle an 80 ep drama. X_X
哈哈 我不知道我能否hold住80集。
@0kuo0 The plot does seem very similar to Zhen Huan Zhuan so I think comparisons are unavoidable at this point.
劇情看上去跟甄嬛傳非常相似,所以我想兩者之間的對比是不可避免的。
@Sartorial Fiction Society Yay, I can』t wait to watch this! Somehow I think the plot would not be too similar to ZZH, e to the different political contexts. Since it was the Warring States period, I look forward to seeing more major, inter-state, Game of Thrones-style politics, rather than just the isolated harem politics which we have seen in ZZH.
我迫不及待想看這部劇了,我想劇情應該和甄嬛傳不太相似,因為不同的政治背景。因為這個劇發生在戰國時代,期望看到更多的角色,國家間的政治爭斗游戲,而不像甄嬛傳那樣,只有一部劇。
@Wonderfulmomo The costumes, props and makeup of the Legend of MiYue was critized as flashy and gaudy by online historical buffs. Because 2300 years ago cloth dyeing techniques were very poor and impossible to have so many ranges of colors. The major colors used are pretty solumn and simple, namely red, black, white, gold. This perid there are over 80 famous historical figures that can be woven into the story . But if they don』t have a strong storyline, I believe it will be a disaster.
劇中服裝、妝容等因為過於華麗而被網上的歷史愛好者所詬病,因為2300年前,衣服的織染技術還不發達,不可能有如此豐富的色彩。該時期的80多個歷史人物被編進故事裡,但如果沒有強大的故事情節,我相信這將是硬傷。
@pallie yay, another period drama! Hopefully the plotline is as good as LZH, been waiting awhile for a good period drama to finally come out. love the casting with sun li and jiang xin, they were wonderful in LZH so i』m looking forward to this drama. i don』t really like some of the costumes and hairstyles where it makes the characters look a bit gaudy。
wow,有一部歷史劇。希望故事情節和甄嬛傳一樣棒。實在等了太久了啦。我超級愛孫儷、蔣欣,他們在甄嬛傳中表演的非常棒,非常期待在羋月中再次看到他們的表演。我不是太喜歡其中一些服裝和發型,因為看上去有點華而不實。
5. 古裝劇的介紹
古裝劇(英文:復costume drama)是指時代背景制設定為古代的電視劇,亦包括架空歷史但穿著古裝並模仿古人習慣的電視劇。古裝劇按題材類型大致可分為武俠劇,歷史劇,神話劇,魔幻劇,宮斗劇,穿越劇,宮廷戲,傳記題材等。古裝劇在亞洲地區尤其盛行,其中又以中國的拍攝水準及故事情節較為優秀。歐美地區每年也有不少古裝影視劇集上映播出。本詞條主要介紹中國的古裝劇集。中國古裝劇集最強播放平台是古裝劇場鑽石獨播劇場。中國香港古裝劇有其巔峰時代,盛行於20世紀八九十年代,如今的古裝劇已經成為一個不可或缺並且包羅萬象的劇種。古裝劇的代表尤其以金庸的武俠小說改編的電視劇為主,比如83版的《射鵰英雄傳》就是家喻戶曉。古裝劇對史實做出了修改,且娛樂性強。
6. 古裝戲的英文怎麼說
an ancient costume play
an ancient costume drama
7. 熱門單詞:「古裝劇」用英文怎麼說
「古裝劇」一般稱為costume drama,
costume除了時裝,還指「戲服、劇裝」。
這次改編的動畫片由原片主演(lead role)趙薇執導,當年小燕子趙薇也正是因為這部戲成名(rise to fame)。
8. 古裝戲的英文怎麼說
an ancient costume play
an ancient costume drama