草堂詩餘續集
㈠ 卜運算元·詠梅的作品鑒賞
此詞以梅花自況,詠梅的凄苦以泄胸中抑鬱,感嘆人生的失意坎坷;贊梅的精神又表達了青春無悔的信念以及對自己愛國情操及高潔人格的自許。
詞的上半闋著力渲染梅的落寞凄清、飽受風雨之苦的情形。陸游曾經稱贊梅花「雪虐風饕愈凜然,花中氣節最高堅」(《落梅》)。梅花如此清幽絕俗,出於眾花之上,可是「如今」竟開在郊野的驛站外面,緊臨著破敗不堪的「斷橋」,自然是人跡罕至、寂寥荒寒、倍受冷落、令人憐惜了。無人照看與護理,其生死榮枯全憑自己。「斷橋」已失去溝通兩岸的功能,唯有斷爛木石,更是人跡罕至之處。由於這些原因,它只能「寂寞開無主」了,「無主」既指無人照管,又指梅花無人賞識,不得與人親近交流而只能孤芳自賞,獨自走完自己的生命歷程而已。「已是黃昏獨自愁」是擬人手法,寫梅花的精神狀態,身處荒僻之境的野梅,雖無人栽培,無人關心,但它憑借自己頑強的生命力也終於長成開花了。寶劍劍鋒從磨礪出,梅花香自苦寒來!野梅不平凡的遭遇使它具有不同凡響的氣質。范成大《梅譜序》說:「野生不經栽接者,……謂之野梅,……香最清。」可是,由於地勢使然,野梅雖歷經磨難而獨具清芬,卻無人能會,無人領略其神韻。這猶如「幽居見。那麼,野梅為何又偏在黃昏時分獨自愁呢?因為白天,它尚殘存著一線被人發現的幻想,而一到黃昏,這些微的幻想也徹底破滅了;這也如前人閨怨詩所說:最難消遣是黃昏!不僅如此,黃昏又是陰陽交替,氣溫轉冷而易生風雨的時辰,所以;除了心靈的痛苦之外,還要有肢體上的折磨,「更著風和雨」。這內外交困、身心俱損的情形將梅花之不幸推到了極處,野梅的遭遇也是作者已往人生的寫照,傾注了詩人的心血! 「寂寞開無主」一句,作者將自己的感情傾注在客觀景物之中,首句是景語,這句已是情語了。
上闋集中寫了梅花的困難處境,它也的確還有「愁」。從藝術手法說,寫愁時作者沒有用詩人、詞人們那套慣用的比喻手法,把愁寫得像這像那,而是用環境、時光和自然現象來烘托。況周頤說:「詞有淡遠取神,只描取景物,而神致自在言外,此為高手。」(《蕙風詞話》)就是說,詞人描寫這么多「景物」,是為了獲得梅花的「神致」;「深於言情者,正在善於寫景」(田同之《西圃詞說》)。上闋四句可說是「情景雙繪」。讓讀者從一系列景物中感受到作者的特定環境下的心緒──愁,也讓讀者逐漸踏入作者的心境。
下半闋寫梅花的靈魂及生死觀。梅花生在世上,無意於炫耀自己的花容月貌,也不肯媚俗與招蜂引蝶,所以在時間上躲得遠遠的,既不與爭奇斗妍的百花爭奪春色,也不與菊花分享秋光,而是孤獨地在冰天雪地里開放。但是這樣仍擺脫不了百花的嫉妒,可能會被認為「自命清高」、「別有用心」甚至是「出洋相」……。正像梅花「無意苦爭春」一樣,對他物的侮辱、誤解也一概不予理睬,而是「一任群芳妒」,聽之任之:走自己的路,讓別人去說吧!同時,不論外界輿論如何,我以不變應萬變,只求靈魂的升華與純潔,即使花落了,化成泥土了,軋成塵埃了,我的品格就像我的香氣一樣永駐人間。這精神不正是詩人回首往事不知悔、奮勇向前不動搖的人格宣言嗎!「群芳」在這里代指「主和派」小人。 這兩句表現出陸游標格孤高,決不與爭寵邀媚、阿諛逢迎之徒為伍的品格和不畏讒毀、堅貞自守的崚嶒傲骨。最後幾句,把梅花的「獨標高格」,再推進一層:「零落成泥碾作塵,只有香如故」。前句承上闋的寂寞無主、黃梅花昏日落、風雨交侵等凄慘境遇。這句七個字四次頓挫:「零落」,不堪雨驟風狂的摧殘,梅花紛紛凋落了,這是一層。落花委地,與泥水混雜,不辨何者是花,何者是泥了,這是第二層。從「碾」字,顯示出摧殘者的無情,被摧殘者承受的壓力之大,這是第三層。結果呢,梅花被摧殘、被踐踏而化作灰塵了。這是第四層。看,梅花的命運有多麼悲慘,簡直令人不忍卒讀。但作者的目的決不是單為寫梅花的悲慘遭遇,引起人們的同情;從寫作手法說,仍是鋪墊,是蓄勢,是為了把下句的詞意推上最高峰。雖說梅花凋落了,被踐踏成泥土了,被碾成塵灰了,請看,「只有香如故」,它那「別有韻」的香味,卻永遠如故,一絲一毫也改變不了。
末句具有扛鼎之力,它振起全篇,把前面梅花的不幸處境,風雨侵凌,凋殘零落,成泥作塵的凄涼、衰颯、悲戚,一股腦兒拋到九霄雲外去了。「零落成泥碾作塵,只有香如故」。作者從民族國家的利益出發,做出生命的表白。悲憂中透出一種堅貞的自信。詞人借梅言志,曲折地寫出險惡仕途中堅持高沽志行。不媚俗.不屈邪.清真絕俗,忠貞不渝的情懷與抱負。這首詠梅詞.通篇來見「梅」字.卻處處傳出「梅」的神韻.且作者以梅自喻。比必寄託。物我融一。對梅的贊詠中,顯示詞人身處逆境而矢志不渝的崇高品格。
縱觀全詞,詩人以物喻人,托物言志,巧借飽受摧殘、花粉猶香的梅花,比喻自己雖終生坎坷,絕不媚俗的忠貞,這也正像他在一首詠梅詩中所寫的「過時自合飄零去,恥向東君更氣憐」。陸游以他飽滿的愛國熱情,譜寫了一曲曲愛國主義詩篇,激勵了並激勵著一代又一代人,真可謂「雙鬢多年作雪,寸心至死如丹」。 明代戲曲理論家沈際飛《草堂詩餘·續集》選陸游詞4首,《卜運算元》為其中一首。卷上評點雲:「排滌陳言,大為梅譽。」
徐士俊評點此詞:「末句想見勁節。」
潘游龍《古今詩餘醉》 卷十三評曰:「末二句大為梅譽」。
錢允治《類編箋釋續選草堂詩餘》卷上評曰:「言梅雖零落,而香不替如初,豈群芳所能妒乎?」皆稱贊詞中描寫的梅花孤傲高潔的品格,又「知人論世」,由梅而稱賞詞人。
劉熙載《藝概》卷四:「陸放翁詞,安雅清贍,其尤佳者,在蘇(軾)、秦(觀)間。」
明代楊慎評陸游詞,認為「纖麗處似淮海,雄慨處似東波。」毛晉則在此基礎上又加了「超爽似稼軒」。
㈡ 草堂詩餘中草堂為何指李白
一切都抄要怪楊慎,他在《詞品》的序中如是說:昔宋人選填詞曰草堂詩餘。其曰草堂者,太白詩名草堂集,見鄭樵書目。太白本蜀人,而草堂在蜀,懷故國之意也。曰詩餘翥民秦娥、菩薩二首為詩之餘,而百代詞曲之祖也。今士林多傳其書,而昧其名。故於余所著詞品首著之雲。嘉靖辛亥仲春,花朝洞天真逸楊慎序。
在文中他附會《草堂詩余》中的草堂得名源自李白,因李白《憶秦娥》、《菩薩蠻》被認為百代詞曲之祖。這種看法我覺得是比較片面的。
㈢ 卜運算元.詠梅的理解中心是什麼還有資料
作品原文編輯
卜運算元 · 詠梅①
驛外②斷橋③邊,寂寞④開無主⑤。
已是黃昏獨自愁,更著⑥風和雨。
無意⑦苦⑧爭春⑨,一任⑩群芳⑪妒⑫。
零落⑬成泥碾⑭作塵⑮,只有香如故⑯。
注釋譯文編輯
字詞注釋
①卜(bǔ)運算元·詠梅:選自吳氏雙照樓影宋本《渭南詞》卷二。「卜運算元」是詞牌名。又名《百尺樓》《眉峰碧》《楚天遙》《缺月掛疏桐》等。萬樹《詞律》卷三《卜運算元》:「毛氏雲:『駱義鳥(駱賓王)詩用數名,人謂為「卜運算元」,故牌名取之。』按山谷詞,『似扶著賣卜算』,蓋取義以今賣卜算命之人也。」
②驛(yì)外:指荒僻、冷清之地。驛:驛站,供驛馬或官吏中途休息的專用建築。
③斷橋:殘破的橋。一說「斷」通「籪」,籪橋乃是古時在為攔河捕魚蟹而設籪之處所建之橋。
④寂寞:孤單冷清。
⑤無主:自生自滅,無人照管和玩賞。
⑥更:副詞,又,再。著(zhuó):同「著」,遭受,承受。更著:又遭到。
⑦無意:不想,沒有心思。自己不想費盡心思去爭芳斗艷。
⑧苦:盡力,竭力。
⑨爭春:與百花爭奇斗艷。此指爭權。
⑩一任:全任,完全聽憑;一:副詞,全,完全,沒有例外。任:動詞,任憑。
⑪群芳:群花、百花。百花,這里借指詩人政敵──苟且偷安的主和派。
⑫妒(dù):嫉妒。
⑬零落:凋謝,隕落。
⑭碾(niǎn):軋爛,壓碎。
⑮作塵:化作灰土。
⑯香如故:香氣依舊存在。
白話譯文
驛站外斷橋旁。梅花寂寞地開放、孤孤單單.無人來欣賞。黃昏里獨處已夠愁苦.又遭到風吹雨打而飄落四方。它花開在百花之首.卻無心同百花爭享春光,只任憑百花去總妒。即使花片飄落被碾作塵泥,也依然有永久的芬芳留在人間。
創作背景編輯
陸游一生酷愛梅花,將其作為一種精神的載體來傾情歌頌,梅花在他的筆下成為一種堅貞不屈的形象的象徵。
聯系陸游的生平不難理解,詞中的梅花正是作者自身的寫照。陸游的一生可謂充滿坎坷。他出生於宋徽宗宣和七年(公元1125年),正值北宋搖搖欲墜、金人虎視耽耽之時。不久隨家人開始動盪不安的逃亡生涯,「兒時萬死避胡兵」是當時的寫照,也使他在幼小的心靈深處埋下了愛國的種子。紹興二十三年(1153年),陸游赴臨安應進士考試,因其出色的才華被取為第一,但因秦檜的孫子被排在陸游之後,觸怒了秦檜,第二年禮部考試時居然被黝免。秦檜黝免陸游的原因,一方面是挾私報復,一方面也是因其「喜論恢復」,引起這一投降派首腦的嫉恨。直到秦檜死後,陸遊方開始步入仕途。這之後,陸游的仕途也並非一帆風順,而是幾起幾落。他曾到過抗金前線,身著戎裝投身火熱的戰斗生活,從而體會到了「詩家三昧」。從此那壯懷激烈的戰斗場面和收復失地的強烈願望成為其詩歌中最為動聽的主旋律。然而南宋小朝廷偏安一隅,對眼前的剩水殘山頗為滿足,並不真正想要恢復。即使有時不得不作出些姿態,也是掩人耳目,心不在焉。因此,陸游曾兩次被罷官,力主用兵是最主要原因所在。盡管陸游的愛國熱情慘遭打擊,但其愛國志向始終不渝。這在他的詩歌中得到了充分的體現。不難理解,其《卜運算元·詠梅》正是以梅寄志的代表,那「零落成泥碾作塵,只有香如故」的梅花,正是詩人一生對惡勢力不懈的抗爭精神和對理想堅貞不渝的品格的形象寫照。
作品鑒賞編輯
文學賞析
此詞以梅花自況,詠梅的凄苦以泄胸中抑鬱,感嘆人生的失意坎坷;贊梅的精神又表達了青春無悔的信念以及對自己愛國情操及高潔人格的自許。
詞的上半闋著力渲染梅的落寞凄清、飽受風雨之苦的情形。陸游曾經稱贊梅花「雪虐風饕愈凜然,花中氣節最高堅」(《落梅》)。梅花如此清幽絕俗,出於眾花之上,可是
梅花
「如今」竟開在郊野的驛站外面,緊臨著破敗不堪的「斷橋」,自然是人跡罕至、寂寥荒寒、倍受冷落、令人憐惜了。無人照看與護理,其生死榮枯全憑自己。「斷橋」已失去溝通兩岸的功能,唯有斷爛木石,更是人跡罕至之處。由於這些原因,它只能「寂寞開無主」了,「無主」既指無人照管,又指梅花無人賞識,不得與人親近交流而只能孤芳自賞,獨自走完自己的生命歷程而已。「已是黃昏獨自愁」是擬人手法,寫梅花的精神狀態,身處荒僻之境的野梅,雖無人栽培,無人關心,但它憑借自己頑強的生命力也終於長成開花了。寶劍劍鋒從磨礪出,梅花香自苦寒來!野梅不平凡的遭遇使它具有不同凡響的氣質。范成大《梅譜序》說:「野生不經栽接者,……謂之野梅,……香最清。」可是,由於地勢使然,野梅雖歷經磨難而獨具清芬,卻無人能會,無人領略其神韻。這猶如「幽居見。那麼,野梅為何又偏在黃昏時分獨自愁呢?因為白天,它尚殘存著一線被人發現的幻想,而一到黃昏,這些微的幻想也徹底破滅了;這也如前人閨怨詩所說:最難消遣是黃昏!不僅如此,黃昏又是陰陽交替,氣溫轉冷而易生風雨的時辰,所以;除了心靈的痛苦之外,還要有肢體上的折磨,「更著風和雨」。這內外交困、身心俱損的情形將梅花之不幸推到了極處,野梅的遭遇也是作者已往人生的寫照,傾注了詩人的心血! 「寂寞開無主」一句,作者將自己的感情傾注在客觀景物之中,首句是景語,這句已是情語了。[2]
上闋集中寫了梅花的困難處境,它也的確還有「愁」。從藝術手法說,寫愁時作者沒有用詩人、詞人們那套慣用的比喻手法,把愁寫得像這像那,而是用環境、時光和自然現象來烘托。況周頤說:「詞有淡遠取神,只描取景物,而神致自在言外,此為高手。」(《蕙風詞話》)就是說,詞人描寫這么多「景物」,是為了獲得梅花的「神致」;「深於言情者,正在善於寫景」(田同之《西圃詞說》)。上闋四句可說是「情景雙繪」。讓讀者從一系列景物中感受到作者的特定環境下的心緒──愁,也讓讀者逐漸踏入作者的心境。
下半闋寫梅花的靈魂及生死觀。梅花生在世上,無意於炫耀自己的花容月貌,也不肯媚俗與招蜂引蝶,所以在時間上躲得遠遠的,既不與爭奇斗妍的百花爭奪春色,也不與菊花分享秋光,而是孤獨地在冰天雪地里開放。但是這樣仍擺脫不了百花的嫉妒,可能會被認為「自命清高」、「別有用心」甚至是「出洋相」……。正像梅花「無意苦爭春」一樣,對他物的侮辱、誤解也一概不予理睬,而是「一任群芳妒」,聽之任之:走自己的路,讓別人去說吧!同時,不論外界輿論如何,我以不變應萬變,只求靈魂的升華與純潔,即使花落了,化成泥土了,軋成塵埃了,我的品格就像我的香氣一樣永駐人間。這精神不正是詩人回首往事不知悔、奮勇向前不動搖的人格宣言嗎!「群芳」在這里代指「主和派」小人。[2] 這兩句表現出陸游標格孤高,決不與爭寵邀媚、阿諛逢迎之徒為伍的品格和不畏讒毀、堅貞自守的崚嶒傲骨。最後幾句,把梅花的「獨標高格」,再推進一層:「零落成泥碾作塵,只有香如故」。前句承上闋的寂寞無主、黃梅花昏日落、風雨交侵等凄慘境遇。這句七個字四次頓挫:「零落」,不堪雨驟風狂的摧殘,梅花紛紛凋落了,這是一層。落花委地,與泥水混雜,不辨何者是花,何者是泥了,這是第二層。從「碾」字,顯示出摧殘者的無情,被摧殘者承受的壓力之大,這是第三層。結果呢,梅花被摧殘、被踐踏而化作灰塵了。這是第四層。看,梅花的命運有多麼悲慘,簡直令人不忍卒讀。但作者的目的決不是單為寫梅花的悲慘遭遇,引起人們的同情;從寫作手法說,仍是鋪墊,是蓄勢,是為了把下句的詞意推上最高峰。雖說梅花凋落了,被踐踏成泥土了,被碾成塵灰了,請看,「只有香如故」,它那「別有韻」的香味,卻永遠如故,一絲一毫也改變不了。
末句具有扛鼎之力,它振起全篇,把前面梅花的不幸處境,風雨侵凌,凋殘零落,成泥作塵的凄涼、衰颯、悲戚,一股腦兒拋到九霄雲外去了。「零落成泥碾作塵,只有香如故」。作者從民族國家的利益出發,做出生命的表白。悲憂中透出一種堅貞的自信。詞人借梅言志,曲折地寫出險惡仕途中堅持高沽志行。不媚俗.不屈邪.清真絕俗,忠貞不渝的情懷與抱負。這首詠梅詞.通篇來見「梅」字.卻處處傳出「梅」的神韻.且作者以梅自喻。比必寄託。物我融一。對梅的贊詠中,顯示詞人身處逆境而矢志不渝的崇高品格。[3]
縱觀全詞,詩人以物喻人,托物言志,巧借飽受摧殘、花粉猶香的梅花,比喻自己雖終生坎坷,絕不媚俗的忠貞,這也正像他在一首詠梅詩中所寫的「過時自合飄零去,恥向東君更氣憐」。陸游以他飽滿的愛國熱情,譜寫了一曲曲愛國主義詩篇,激勵了並激勵著一代又一代人,真可謂「雙鬢多年作雪,寸心至死如丹」。
文人評價
明代戲曲理論家沈際飛《草堂詩餘·續集》選陸游詞4首,《卜運算元》為其中一首。卷上評點雲:「排滌陳言,大為梅譽。」
徐士俊評點此詞:「末句想見勁節。」
潘游龍《古今詩餘醉》 卷十三評曰:「末二句大為梅譽」。
錢允治《類編箋釋續選草堂詩餘》卷上評曰:「言梅雖零落,而香不替如初,豈群芳所能妒乎?」皆稱贊詞中描寫的梅花孤傲高潔的品格,又「知人論世」,由梅而稱賞詞人。
劉熙載《藝概》卷四:「陸放翁詞,安雅清贍,其尤佳者,在蘇(軾)、秦(觀)間。」
明代楊慎評陸游詞,認為「纖麗處似淮海,雄慨處似東波。」毛晉則在此基礎上又加了「超爽似稼軒」。
《卜運算元·詠梅》是南宋愛國詩人陸游創作的一首詞,這首詞以清新的情調寫出了傲然不屈的梅花,暗喻了自己的堅貞不屈,筆致細膩,意味深雋,是詠梅詞中的絕唱。那時陸游正處在人生的低谷,他的主戰派士氣低落,因而十分悲觀,整首詞十分悲涼,尤其開頭渲染了一種冷漠的氣氛和他那不畏強權的精神。
㈣ 歷史上最凄美,最感人的詞是什麼
釵頭鳳
陸游
紅酥手 黃滕酒
滿城春色宮牆柳
東風惡 歡情薄
一懷愁緒 幾年離索專
錯 錯 錯
春如屬舊 人空瘦
淚痕紅邑鮫綃透
桃花落 閑池閣
山盟雖在 錦書難托
莫 莫 莫
陸游與表妹唐婉本恩愛夫妻,感情甚篤。但因陸母不喜歡唐婉,終被迫休離。後二人各自婚娶。十年後的
一個春日,陸游獨游沈園與唐婉邂逅。唐婉以酒餚款待,陸游感傷 萬分,惆悵不已,隨即在園壁上題下此詞
,抒發了自己內心的眷戀相思之情和無盡的追悔悲憤。
唐婉讀後百感交集,含淚和詞一首:
世情薄 人情惡
雨送黃昏花易落
曉風干 淚痕殘
欲箋心事 獨語斜欄
難 難 難
人成各 今非昨
病魂常似鞦韆索
角聲寒 夜闌珊
怕人尋問 咽淚裝歡
瞞 瞞 瞞
㈤ 李煜有哪些詩詞
南唐後主李煜詩詞全集
收錄李煜存詩凡十六首,收錄詞包括存疑詞及殘
句凡五十題,後附李煜誄辭一則·
【南唐】 李煜 Lǐ yù
李煜
( 937-978 ) 李煜(937-978),初名從嘉,字重光,號鍾隱,南唐元宗李景第六子。徐州人(今屬江蘇),一說湖
州(今屬浙江)人。宋建隆二年(961年)在金陵即位,在位十五年(961-975年),史稱李後主。他嗣位的時
候,南唐已奉宋正朔,苟安於江南一隅。宋開寶七年(947年),宋太祖屢次遣人詔其北上,均辭不去。同
年十月,宋兵南下攻金陵。明年十一月,城破,後主肉袒出降,被俘到汴京,封右千牛衛上將軍、違命
侯。太宗即位,進封隴西郡公。 太平興國三年(978年)七夕是他四十二歲生日,宋太宗恨他有「故國不
堪回首月明中」之詞,命人在宴會上下牽機葯將他毒死。追封吳王,葬洛陽邙山。
李煜在政治上雖庸駑無能,但其藝術才華卻非凡。李煜工書法,善繪畫,精音律,詩和文均有一定
造詣,尤以詞的成就最高。李煜詞內容上主要可分作兩類。降宋前期,詞作風格綺麗柔靡,還不脫「花
間」習氣,主要為反映宮廷生活和男女情愛,題材較窄。國亡降宋後,李煜因亡國深痛,以一首首泣盡
以血的絕唱,使一亡國之君成為千古詞壇的「南面王」(清沈雄《古今詞話》語),正是「國家不幸詩家
幸,話到滄桑語始工」。李煜這些後期詞作,凄涼悲壯,意境深遠,已為蘇辛所謂的「豪放」派打下伏
筆,堪稱為詞史上承前啟後的大宗師,如王國維《人間詞話》所言:「詞至李後主而眼界始大,感慨遂
深。」至於其語句清麗,音韻和諧,更屬空前絕後。從中國詩史上看,象溫庭筠、韋庄、馮延巳等都可
算是唐五代詞壇之佼佼者,他們的文學成就是有目共睹的。然而,作為詞的集大成者,則非悲劇帝王詞
人李後主莫屬了。後主本有集,已失傳。現存較完整詞四十四首,其中幾首前期作品或為他人所作,可
基本上確定者僅三十八首。 子夜星網站整理編校2008.01.31
南唐後主李煜存詩十六首九月十日偶書
晚雨秋陰酒乍醒,感時心緒杳難平。黃花冷落不成艷,紅葉颼飀競鼓聲。
背世返能厭俗態,偶緣猶未忘多情。自從雙鬢斑斑白,不學安仁卻自驚。
秋鶯
殘鶯何事不知秋,橫過幽林尚獨游。老舌百般傾耳聽,深黃一點入煙流。
棲遲背世同悲魯,瀏亮如笙碎在緱。莫更留連好歸去,露華凄冷蓼花愁。
病起題山舍壁
山舍初成病乍輕,杖藜巾褐稱閑情。爐開小火深回暖,溝引新流幾曲聲。
暫約彭涓安朽質,終期宗遠問無生。誰能役役塵中累,貪合魚龍構強名。
送鄧王二十弟從益牧宣城
且維輕舸更遲遲,別酒重傾惜解攜。浩浪侵愁光盪漾,亂山凝恨色高低。
君馳檜楫情何極,我憑闌干日向西。咫尺煙江幾多地,不須懷抱重凄凄。
渡中江望石城泣下
江南江北舊家鄉,三十年來夢一場。吳苑宮闈今冷落,廣陵台殿已荒涼。
雲籠遠岫愁千片,雨打歸舟淚萬行。兄弟四人三百口,不堪閑坐細思量。
挽辭二首
其一
珠碎眼前珍,花凋世外春。未銷心裡恨,又失掌中身。
玉笥猶殘葯,香奩已染塵。前哀將後感,無淚可沾巾。
其二
艷質同芳樹,浮危道略同。正悲春落實,又苦雨傷叢。
穠麗今何在,飄零事已空。沉沉無問處,千載謝東風。
悼詩
永念難消釋,孤懷痛自嗟。雨深秋寂莫,愁引病增加。
咽絕風前思,昏濛眼上花。空王應念我,窮子正迷家。
感懷二首
其一
又見桐花發舊枝,一樓煙雨暮凄凄。憑闌惆悵人誰會,不覺潸然淚眼低。
其二
層城無復見嬌姿,佳節纏哀不自持。空有當年舊煙月,芙蓉城上哭蛾眉。
梅花
殷勤移植地,曲檻小欄邊。共約重芳日,還憂不盛妍。
阻風開步障,乘月溉寒泉。誰料花前後,蛾眉卻不全。
失卻煙花主,東君自不知。清香更何用,猶發去年枝。
書靈筵手巾
浮生共憔悴,壯歲失嬋娟。汗手遺香漬,痕眉染黛煙。
書琵琶背
侁自肩如削,難勝數縷絛。天香留鳳尾,余暖在檀槽。
病中感懷
憔悴年來甚,蕭條益自傷。風威侵病骨,雨氣咽愁腸。
夜鼎唯煎葯,朝髭半染霜。前緣竟何似,誰與問空王。
病中書事
病身堅固道情深,宴坐清香思自任。月照靜居唯搗葯,門扃幽院只來禽。
庸醫懶聽詞何取,小婢將行力未禁。賴問空門知氣味,不然煩惱萬塗侵。
題金樓子後梁元帝謂:王仲宣昔在荊州,著書數十篇。荊州壞,盡焚其書,今在
者一篇,知名之士咸重之,見虎一毛,不知其斑。後西魏破江陵,帝亦盡
焚其書,曰:文武之道,盡今夜矣。何荊州壞焚書二語,先後一轍也。詩
以慨之。牙簽萬軸裹紅綃,王粲書同付火燒。不於祖龍留面目,遺篇那得到今朝。
殘句迢迢牽牛星,杳在河之陽。粲粲黃姑女,耿耿遙相望。──見《癸辛雜識》
鶯狂應有恨,蝶舞已無多。──題《落花》。
《老學庵筆記》注雲:作此未久,亡國。
揖讓月在手,動搖風滿懷。──題《詠扇》。《石林燕語》注雲:宋太祖嘗因曲宴,使煜誦其得
意詩,舉此,太祖曰:「好一個翰林學士!」
病態如衰弱,厭厭向五年。──此句以下見《瀛奎律髓注》
衰顏一病難牽復,曉殿君臨頗自羞。
冷笑秦皇經遠略,靜憐姬滿苦時巡。
鬢從今日添新白,菊是去年依舊黃。──此句以下見《翰府名談》
萬古到頭歸一死,醉鄉葬地有高原。──有注雲:煜歲暮乘醉書此於牖,醒而見之,大
悔,不久謝世。
人生不滿百,剛作千年畫。──見《野客叢談》
日映仙雲薄,秋高天碧深。──見《海錄碎事》
烏照始潛輝,龍燭便爭秉。──此句以下見《孔帖》
凝珠滿露枝。
游颺日已西,肅穆寒初至。
九重開扇鵠,四牖炳燈魚。
忌觴無算酌。
傾碗更為壽,深卮遞酬賓。
以上見《全唐詩》卷八
南唐後主李煜詞及存疑詞等
凡五十題
浣溪沙
紅日已高三丈透,金爐次第添香獸,紅錦地衣隨步皺。
佳人舞點金釵溜,酒惡時拈花蕊嗅,別殿遙聞簫鼓奏。
浣溪紗
轉燭飄蓬一夢歸,欲尋陳跡悵人非,天教心願與身違。
待月池台空逝水,蔭花樓閣謾斜暉,登臨不惜更沾衣。
玉樓春
晚妝初了明肌雪,春殿嬪娥魚貫列。鳳簫吹斷水雲閑,重按霓裳歌遍徹。
臨風誰更飄香屑,醉拍闌干情味切。歸時休放燭花紅,待踏馬蹄清夜月。【注】此詞又傳為曹勛作,見《松隱文集》。又《南唐二主詞》原注
雲:「傳自曹功顯節度家。」又雲:「墨跡舊在京師梁門外李王寺。」疑
曹勛嘗書此詞,後人遂以為勛作也。王國維輯本錄入《南唐二主詞》。
《全唐詩·附詞》作「木蘭花」,註:「一名『玉樓春』,一名『春
曉曲』,一名『惜芳容』。」
更漏子
金雀釵,紅粉面,花里暫時相見。知我意,感君憐,此情須問天。
香作穗,蠟成淚,還似兩人心意。珊枕膩,錦衾寒,覺來更漏殘。【注】此詞一作溫庭筠詞,見《花間集》。《尊前集》歸入李王。後
人遂據以輯入《南唐二主詞》中,作李煜詞。
更漏子
柳絲長,春雨細,花外漏聲迢遞。驚塞雁,起城烏,畫屏金鷓鴣。
香霧薄,透重幕,惆悵謝家池閣。紅燭背,綉幃垂,夢長君不知。【注】一作溫庭筠詞。
菩薩蠻·之一花明月暗籠輕霧,今宵好向郎邊去。剗襪步香階,手提金縷鞋。
畫堂南畔見,一向偎人顫。奴為出來難,教郎恣意憐。【注】《尊前集》作「子夜啼」。《詞綜》作「子夜」。《本事詞》
作「子夜歌」。《詞統》調下有題:「幽歡」。《花草粹編》調下有題
「與周後妹」。《詞的》調下有題「閨思」。
菩薩蠻·之二蓬萊院閉天台女,畫堂晝寢人無語。拋枕翠雲光,綉衣聞異香。
潛來珠鎖動,驚覺銀屏夢。臉慢笑盈盈,相看無限情。
菩薩蠻·之三 宮詞 銅簧韻脆鏘寒竹,新聲慢奏移纖玉。眼色暗相鉤,秋波橫欲流。
雨雲深綉戶,來便諧衷素。宴罷又成空,魂迷春夢中。
喜遷鶯
曉月墜,宿雲微,無語枕邊倚。夢回芳草思依依,天遠雁聲稀。
啼鶯散,余花亂,寂寞畫堂深院。片紅休掃盡從伊,留待舞人歸。
長相思·之一
雲一緺,玉一梭,澹澹衫兒薄薄羅,輕顰雙黛螺。
秋風多,雨相和,簾外芭蕉三兩窠,夜長人奈何!【注】此詞又傳為孫霄作,見曾慥輯《樂府雅詞》。又傳為劉過作,
見沈愚本《龍洲集》。依王國維輯本《南唐二主詞》錄入。
長相思·之二
一重山,兩重山,山遠天高煙水寒,相思楓葉丹。
鞠花開,鞠花殘,塞雁高飛人未還,一簾風月閑。【注】此詞又傳為鄧肅作,見王鵬運刻《宋元三十一家詞》本《栟櫚
詞》及陳鍾秀校《草堂詩餘》。宋澤元校本、類編、汲古閣本《草堂詩
餘》均題作李後主作。王國維輯本《南唐二主詞》列為補遺。
一斛珠
詠美人口晚妝初過,沉檀輕注些兒個。向人微露丁香顆,一曲清歌,
暫引櫻桃破。
羅袖裛殘殷色可,杯深旋被香醪涴。綉床斜憑嬌無那,爛嚼
紅茸,笑向檀郎唾。
子夜歌 人生愁恨何能免?銷魂獨我情何限!故國夢重歸,覺來雙淚垂。
高樓誰與上?長記秋晴望。往事已成空,還如一夢中。【注】 呂遠本《南唐二主詞》 中題作「菩薩蠻」。《尊前集》題作
「子夜」。詞苑英華本《尊前集》註:「即《菩薩蠻》。」
詞牌「子夜歌」,一名「菩薩蠻」。
子夜歌尋春須是先春早,看花莫待花枝老。縹色玉柔擎,醅浮盞面清。
何妨頻笑粲,禁苑春歸晚。同醉與閑平,詩隨羯鼓成。
【注】《歷代詩餘》作「菩薩蠻」。
後庭花破子 玉樹後庭前,瑤草妝鏡前。去年花不老,今年月又圓。莫教偏,
和月和花,天教長少年。【注】此詞又傳為元好問所作,見於明弘治高麗刊本《遺山樂府》。
《花草粹編》收此詞,未標作者姓名,四印齋本《陽春集》補遺後附註:
「《詞辨》上卷引陳氏《樂書》雲:『《後庭花破子》,李後主、馮延巳
已相率為之。』此詞李作馮作,惜未載明。各本選錄李詞,亦無此闋。」
《詞譜》亦雲:《後庭花破子》調創自金元,與《樂書》所謂「李後主、
馮延巳已相率為之」之語又不相符。王國維輯本《南唐二主詞》列在補遺
中,茲依王輯本收入。
漁父·之一
題供奉衛賢春江釣叟圖
浪花有意千重雪,桃李無言一隊春。一壺酒,一竿綸,世上如儂有幾人?
漁父·之二
一棹春風一葉舟,一綸繭縷一輕鉤。花滿渚,酒滿甌,萬頃波中得自由。
蝶戀花
暮春遙夜亭皋閑信步,乍過清明,早覺傷春暮。數點雨聲風約住,朦朧澹
月雲來去。
桃李依依春黯度,誰在鞦韆笑里低低語?一片芳心千萬緒,人間沒個
安排處。
【注】人間沒個安排處:「間」,另作「閑」。當為間。概作「閑」
者,緣於古本繁體「閑」字,而「閑」同「閑」又同「間」。
【注】此詞又傳為李冠(世英)作,見楊繪《時賢本事曲子集》。又傳
為歐陽修作,見《歐陽文忠公愛體樂府》。而《尊前集》、《花草粹編》
《全唐詩》、《歷代詩餘》均作李後主作。當從之。
柳枝
賜宮人慶奴
風情漸老見春羞,到處芳魂感舊游;多謝長條似相識,強垂煙穗拂人頭。
清平樂
憶別
別來春半,觸目柔腸斷。砌下落梅如雪亂,拂了一身還滿。
雁來音信無憑,路遙歸夢難成。離恨恰如春草,更行更遠還生。
開元樂
心事數莖白發,生涯一片青山。空山有雪相待,野路無人自還。
【注】依邵長光輯錄《南唐二主詞》稿本。此詞又傳為顧況作,見
《萬首唐人絕句》卷二十六。
【注】蘇軾《東坡全集·跋李後主「開元樂」詞》雲:「李主好書神
仙騰遁之詞,豈非遭罹多故,欲脫世網而不得者耶?」
此詞諸本《南唐二主詞》及總集皆未收錄,惟邵長光輯錄《南唐二主
詞》稿本,據東坡題跋錄之,茲依邵輯本收入。
阮郎歸
呈鄭王十二弟
東風吹水日銜山,春來長是閑。落花狼籍酒闌珊,笙歌醉夢間。
佩聲悄,晚妝殘,憑誰整翠鬟?留連光景惜朱顏,黃昏獨倚闌。【注】調名下吳訥《百家詞》舊抄本、呂遠本、侯文燦本、蕭江聲抄
本《南唐二主詞》均註:「呈鄭王十二弟」。篇末註:「後有隸書『東宮
書府』印。」
【注】此詞又傳為馮延巳作,見《陽春集》。又傳為歐陽修作,見
《歐陽文忠公近體樂府》。侯文燦本《陽春集》在此詞篇末註:「《蘭畹
集》誤作晏同叔(晏殊),舛亂殊甚。」前人雲此詞有「吳鄭王十二弟」,
又有「東宮書府」印,則當為李煜之作無疑。
採桑子·之一
春思
亭前春逐紅英盡,舞態徘徊。細雨霏微,不放雙眉時暫開。
綠窗冷靜芳音斷,香印成灰。可奈情懷,欲睡朦朧入夢來。
採桑子·之二
秋怨
轆轤金井梧桐晚,幾樹驚秋。晝雨新愁。百尺蝦須在玉鉤。
瓊窗春斷雙蛾皴,回首邊頭,欲寄鱗游,九曲寒波不溯流。【注】宋澤元校本《草堂詩餘》、玄覽齋本《花間集》,作「丑奴兒
令」,《類編草堂詩餘》註:「一名『羅敷令』」。《花草粹編》調下有
題「秋怨」。《全五代詩》題作「羅敷艷歌」。
此詞一作牛希濟作,見《詞林萬選》卷四。《古今詞統》注雲:「一
刻晏小山。」然今傳本晏幾道《小山詞》未載此詞。侯文燦本《南唐二主
詞》將此詞與《虞美人》並列,注其後雲:「以上二詞墨跡在王季宮判院
家。」則此詞既有後主墨跡,當為李煜所作無疑。
搗練子令·之一
秋閨
深院靜,小庭空,斷續寒砧斷續風。無奈夜長人不寐,數聲和月到簾櫳。
搗練子令·之二
閨情
雲鬢亂,晚妝殘,帶恨眉兒遠岫攢。斜托香腮春筍嫩,為誰和淚倚闌干?【注】此詞見楊慎《詞林萬選》。王國維輯本《南唐二主詞》列於補
遺中。《花草粹編》載此詞,不著撰人姓名。
三台令
不寐倦長更,披衣出戶行。月寒秋竹冷,風切夜窗聲。【注】此詞沈雄《古今詞話》引《教坊記》作後主詞。又傳為唐無名
氏所作,見郭茂倩《樂府詩集》,題作《上皇三台》。又傳為韋應物作,
見明嘉靖本《萬首唐人絕句》卷七及《全唐詩》卷二十六;而韋集(汲古
閣本《韋蘇州集》《四部叢刊》本《韋江洲集》)均不收此詞。或以《樂
府詩集》此首前為韋應物《三台》兩首,洪邁《萬首唐人絕句》及《全唐
詩》遂誤以此首亦韋所作,一並收入乎?王國維輯本《南唐二主詞》列入
補遺,茲依王輯本收入。
謝新恩·之一
(殘句)
金窗力困起還庸。…… ……
謝新恩·之二秦樓不見吹簫女,空餘上苑風光。粉英金蕊自低昂。東風惱我,才發
一襟香。
瓊窗夢醒留殘日,當年得恨何長!碧闌干外映垂楊。暫時相見,如夢
懶思量。
【注】王國維輯本《南唐二主詞》校勘記:此首實系《臨江仙》調。
謝新恩·之三
櫻花落盡階前月,象床愁倚薰籠。遠似去年今日,恨還同。
雙鬟不整雲憔悴,淚沾紅抹胸。何處相思苦?紗窗醉夢中。【注】劉繼增《南唐二主詞箋》注雲:此闋字句脫誤,無別本可校。
謝新恩·之四庭空客散人歸後,畫堂半掩珠簾。林風淅淅夜厭厭。小樓新月,回首
自纖纖。
春光鎮在人空老,新愁往恨何窮?金窗力困起還慵。一聲羌笛,驚起
醉怡容。
【注】原本下句為:
(上缺)春光鎮在人空老,新愁往恨何窮。(下缺)一聲羌笛,驚起醉怡容。
【注】王國維輯本《南唐二主詞》校勘記:此亦《臨江仙》調。此首
「春光」以下應作另一首。
謝新恩·之五
櫻桃落盡春將困,鞦韆架下歸時。漏暗斜月遲遲,在花枝。
□□□□□□□,□□□□□。徹曉紗窗下,待來君不知。
謝新恩·之六冉冉秋光留不住,滿階紅葉暮。又是過重陽,台榭登臨處,茱萸香墜。
紫鞠氣,飄庭戶,晚煙籠細雨。嗈嗈新雁咽寒聲,愁恨年年長相似。
【注】劉繼增《南唐二主詞箋》注雲:此闋既不分段,亦不類本調,
而他調亦無有似此填者。以上六詞,原注謂出孟郡王家墨跡,疑當時紙幅
斷爛,錄者謹依,錯簡如此。
臨江仙櫻桃落盡春歸去,蝶翻輕粉雙飛。子規啼月小樓西,玉鉤羅幕,惆悵
暮煙垂。
別巷寂寥人散後,望殘煙草低迷。爐香閑裊鳳凰兒。空持羅帶,回首
恨依依。
破陣子四十年來家國,三千里地山河。鳳閣龍樓連霄漢,玉樹瓊枝作煙蘿。
幾曾識干戈。
一旦歸為臣虜,沉腰潘鬢消磨。最是倉皇辭廟日,教坊猶奏離別歌。
垂淚對宮娥。
虞美人·之一
春怨
春花秋月何時了,往事知多少。小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。
雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流。【注】陸游《避暑漫鈔》:李煜歸朝後,鬱郁不樂,見於詞語。在賜
第,七夕命故妓作樂,聞於外。又傳「小樓昨夜又東風」。並坐之,遂被
禍。
虞美人·之二
風回小院庭蕪綠,柳眼春相續。憑闌半日獨無言,依舊竹聲新月似當年。
笙歌未散尊前在,池面冰初解。燭明香暗畫樓深,滿鬢清霜殘雪思難任。【注】吳訥《百家詞》之舊抄本《南唐二主詞》、詞苑英華本《尊前
集》作「虞美人影」。宋澤元校本《草堂詩餘》、《嘯餘譜》、《古今詩
餘醉》調下有題「感舊」。
望江梅·之一
閑夢遠,南國正芳春。船上管弦江面淥,滿城飛絮滾輕塵,忙殺看花人!
望江梅·之二
閑夢遠,南國正清秋。千里江山寒色遠,蘆花深處泊孤舟。笛在月明樓。【注】以上二首《望江梅》,王國維輯本《南唐二主詞》並為一首,
分為上下兩闋。其韻腳不合,且此調宋以前並無雙調。茲依管效先《南唐
二主全集》分為兩首。
第二首,又傳為晏殊作。見《全宋詞》。
望江南·其一
多少恨,昨夜夢魂中。還似舊時游上苑,車如流水馬如龍;花月正春風!
望江南·之二
多少淚,斷臉復橫頤。心事莫將和淚說,鳳笙休向淚時吹;腸斷更無疑!
相見歡·之一
無言獨上西樓,月如鉤。寂寞梧桐深院鎖清秋。
剪不斷,理還亂,是離愁。別是一般滋味在心頭。
相見歡·之二
林花謝了春紅,太匆匆,無奈朝來寒雨晚來風。
胭脂淚,相留醉,幾時重。自是人生長恨水長東。
烏夜啼
昨夜風兼雨,簾幃颯颯秋聲。燭殘漏斷頻倚枕。起坐不能平。
世事漫隨流水,算來一夢浮生。醉鄉路穩宜頻到,此外不堪行。
浪淘沙·之一
在汴京念秣陵作
往事只堪哀,對景難排。秋風庭院蘚侵階。一任珠簾閑不卷,終日誰來?
金劍已沉埋,壯氣蒿萊。晚涼天凈月華開。想得玉樓瑤殿影,空照秦淮!【注】]《草堂詩餘續集》調下有題「感念」。《古今詞統》調下有
題「在汴京念秣陵作」。侯文燦本《南唐二主詞》在詞後註:「傳自池州
夏氏」六字。
浪淘沙·之二
春暮懷舊
簾外雨潺潺,春意闌珊。羅衾不耐五更寒。夢里不知身是客,一晌貪歡。
獨自莫憑欄,無限江山,別時容易見時難。流水落花春去也,天上人間。【注】呂遠本《南唐二主詞》作「浪淘沙令」。其他各本《南唐二主
詞》作「浪淘沙」。《草堂詩餘》、《詞的》、《古今詩餘醉》調下有題
「懷舊」。《嘯餘譜》調下有題「春暮懷舊」。
青玉案·山林集雪梵宮百尺同雲護,漸白滿蒼苔路。破臘梅花李蚤露。銀濤無際,玉山
萬里,寒罩江南樹。
鴉啼影亂天將暮,海月纖痕映煙霧。修竹低垂孤鶴舞。楊花風弄,鵝
毛天剪,總是詩人誤。
【注】依明潘游龍《古今詩餘醉》錄入。
考證:此詞未見諸集收錄,惟潘游龍《古今詩餘醉》題作李後主作。
茲依其說而收入。
南歌子
雲鬢裁新綠,霞衣曳曉紅。待歌凝立翠筵中,一朵彩雲何事下巫峰。
趁拍鸞飛鏡,回身燕揚空。莫翻紅袖過簾櫳,怕被楊花勾引嫁東風。【注】依世界文庫本《南唐二主詞》錄入
考證:此詞世界文庫本《南唐二主詞》引雲南楊氏刻《三李詞》,作
李後主,茲依其說收入。此詞又傳為蘇軾作,見汲古閣六十名家詞本《東
坡詞》。
浣溪沙
菡萏香銷翠葉殘,西風愁起綠波間。還與韶光共憔悴,不堪看。
細雨夢回雞塞遠,小樓吹徹玉笙寒。多少淚珠無限恨,倚闌干。【注】此首為李璟詞。見王國維輯本《南唐二主詞》。宋陳振孫《直
齋書錄解題》雲:「《南唐二主詞》一卷,中主李璟、後主李煜撰。卷首
四闋:《應天長》、《望遠行》各一,《浣溪沙》二,中主所作。重光嘗
書之,墨跡在盱江晁氏。題雲:『先皇御制歌詞』。余嘗見之,於麥光紙
上作撥鐙書,有晁迂觀題字。今不知何在矣。餘詞皆重光作。」依此,此
詞當為李璟作,諸家亦從之。獨李廷機《新刻硃批註釋草堂詩餘評林》列
作李煜,不確。
殘句
別易會難無可奈,……
(據吳曾《能改齋漫錄》引收入)
附李煜誄辭一則
昭惠周後誄
天長地久,嗟嗟蒸民。嗜欲既勝,悲歡糾紛。緣情攸宅,觸事來津。
貲盈世逸,樂尠愁殷。沉烏逞兔,茂夏凋春。年彌念曠,得故忘新。
闕景頹岸,世閱川奔。外物交感,猶傷昔人。詭夢高唐,誕誇洛浦。
構屈平虛,亦憫終古。況我心摧,興哀有地。蒼蒼何辜,殲予伉儷?
窈窕難追,不祿於世。玉泣珠融,殞然破碎。柔儀俊德,孤映鮮雙。
纖穠挺秀,婉孌開揚。艷不至冶,慧或無傷。盤紳奚戒,慎肅惟常。
環佩爰節,造次有章。會顰發笑,擢秀騰芳。鬢雲留鑒,眼彩飛光。
情漾春媚,愛語風香。瑰姿稟異,金冶昭祥。婉容無犯,均教多方。
茫茫獨逝。舍我何鄉?昔我新婚,燕爾情好。媒無勞辭,筮無違報。
歸妹邀終,咸爻協兆。俯仰同心,綢繆是道。執子之手,與子偕老。
今也如何,不終往告?嗚呼哀哉!志心既違,孝愛克全。殷勤柔握,
力折危言。遺情盼盼,哀淚漣漣。何為忍心,覽此哀編。絕艷易凋,
連城易脆。實曰能容,壯心是醉。信美堪餐,朝飢是慰。如何一旦,
同心曠世?嗚呼哀載!豐才富藝,女也克肖。采戲傳能,奕棋逞妙。
媚動占相,歌縈柔調。茲鞀爰質,奇器傳華。翠虯一舉,紅袖飛花。
情馳天際,思棲雲涯。發揚掩抑,纖緊洪奢。窮幽極致,莫得微瑕。
審音者仰止,達樂者興嗟。曲演來遲,破傳邀舞,利撥迅手,吟商
呈羽。製革常調,法移往度。翦遏繁態,藹成新矩。霓裳舊曲,韜
音淪世,失味齊音,猶傷孔氏。故國遺聲,忍乎湮墜。我稽其美,
爾揚其秘。程度餘律,重新雅制。非子而誰,誠吾有類。今也則亡,
永從遐逝。嗚呼哀哉!該茲碩美,郁此芳風,事傳遐禩,人難與同。
式瞻虛館,空尋所蹤。追悼良時,心存目憶。景旭雕薨,風和綉額。
燕燕交音,洋洋接色。蝶亂落花,雨晴寒食。接輦窮歡,是宴是息。
含桃薦實,畏日流空。林雕晚籜,蓮舞疏紅。煙輕麗服,雪瑩修容。
纖眉范月,高髻凌風。輯柔爾顏,何樂靡從?蟬響吟愁,槐凋落怨。
四氣窮哀,萃此秋宴。我心無憂,物莫能亂。弦樂清商,艷爾醉盼。
情如何其,式歌且宴。寒生蕙幄,雪舞蘭堂。珠籠暮卷,金爐夕香。
麗爾渥丹,婉爾清揚。厭厭夜飲,予何爾忘?年去年來,殊歡逸賞。
不足光陰,先懷悵怏。如何倏然,已為疇曩?嗚呼哀哉!孰謂逝者,
荏苒彌疏。我思姝子,永念猶初。愛而不見,我心毀如。寒暑斯疚,
吾寧御諸?嗚呼哀哉!萬物無心,風煙若故。惟日惟月,以陰以雨。
事則依然,人乎何所?悄悄房櫳,孰堪其處?嗚呼哀哉!佳名鎮在,
望月傷娥。雙眸永隔,見鏡無波。皇皇望絕,心如之何?暮樹蒼蒼,
哀摧無際。歷歷前歡,多多遺致。絲竹聲悄,綺羅香杳。想淡乎忉
怛,恍越乎悴憔。嗚呼哀哉!歲雲暮兮,無相見期。情瞀亂兮,誰
將因依!維昔之時兮亦如此,維今之心兮不如斯。嗚呼哀哉!神之
不仁兮,斂怨為德;既取我子兮,又毀我室。鏡重輪兮何年,蘭襲
香兮何日?嗚呼哀哉!天漫漫兮愁雲曀,空曖曖兮愁煙起。峨眉寂
寞兮閉佳城,哀寢悲氣兮竟徒爾。嗚呼哀哉!日月有時兮,龜蓍既
許,蕭笳凄咽兮旂常是舉。龍輀一駕兮無來轅,金屋千秋兮永無主。
嗚呼哀哉!木交枸兮風索索,鳥相鳴兮飛翼翼。吊孤影兮孰我哀,
私自憐兮痛無極。嗚呼哀哉!夜寤皆感兮,何響不哀?窮求弗獲兮,
此心隳摧。號無聲兮何續,神永逝兮長乖。嗚呼哀哉!杳杳香魂,
茫茫天步,抆血撫櫬,邀子何所?苟雲路之可窮,冀傳情於方士!
嗚呼哀哉!
㈥ 全宋詞的改版重印
詞在宋代發展成熟而成為一種新的詩體,出現了大量名家名作,前人曾稱之為「一代之文學」。把趙宋一代的詞 匯為一編,是唐圭璋先生的創舉。唐圭璋先生篳路藍縷,雪纂風鈔,於—九三七年編成《全宋詞》一書,一九四○年由商務印書館在長沙排印出版。這部書印數不多,而且由於時代和資料條件的限制,留下了不少遺憾。一九五七年,中華書局承擔了古籍整理出版的任務之後,就約請唐先生對《全宋詞》進行改編增補,並作校勘斷句。經歷了兩年的修訂工作,在一九五九年六月完稿,交給了中華書局。唐先生並點名推薦,可請對詞學研究有素的王仲聞先生加以訂補。 王仲聞,名高明,以字行。一九○三年生人,著名學者王國維之次子。時因歷史問題而賦閑。在中華書局總編輯金燦然和文學編輯組組長徐調孚先生的策劃下,委任王仲聞先生為特約責任編輯,作了大量訂補復核的工作,特別是利用北京所有的善本、孤本進行了全面認真的校勘,抽換底本,是正文字。從一九六○年七月至一九六二年底初步完成.
舊版《全宋詞》在一九三一年著手編纂,至一九三七年初稿竣事,商務印書館曾予排印,一九四○年抗戰時期在長沙出版。這部書的印數無多,流傳不廣,而且存在著很多缺點。最嚴重的,就是由於條件和時代的限制,在材料上有許多書不知道或者無法見到,在體例上則參照了《全唐詩》的做法,首以「帝王」「宗室」,而殿以「釋道」「女流」。
一九四〇年到現在,已經二十多年了。對於研究工作者說來,《全宋詞》仍然為他們所需要。如果用舊版重印,顯然是不相宜的。其後,又由中華書局文學組對全稿作了訂補加工,並使之和讀者見面。重編訂補後,不論在材料上或體例上,較舊版都有一定的提高:以某些較好的底本代替了從前的底本;
增補詞人二百四十餘家,詞作一千四百餘首(不計殘篇);刪去可以考得的唐五代、金元明詞人和作品;重新考訂詞人行實和改寫小傳;調整原來的編排方式;增加了若干附錄。現在謹就編訂情況說明如下:宋人詞集的編纂,從宋代本朝就開始了。在北宋,詞雖然已經形成了一種獨立的文體,但似乎還沒有被普遍承認為「正統」文學,所以北宋人的詞一般不收入文集。如歐陽修另有《醉翁琴趣外篇》六卷,張孝祥另有《於湖先生長短句》五卷《拾遺》一卷。這是宋人編刻詞別集的情況。當時流行的詞別集很多,據《直齋書錄解題》卷二十一所載,陳振孫見到的,包括所謂《百家詞》在內,就有一百零三種,另有注本三種。年經代遠,這些詞集很大部分已經亡佚;就是幸而流傳到今天,其名稱與卷數也常有出入,未必是陳振孫所見之舊了。 宋人選詞選,從宋詞別集在當時流行的情況來估計,為數一定是不少的。今天我們能看到的,有《梅苑》、《樂府雅詞》、《草堂詩餘》、《唐宋以來絕妙詞選》、《中興以來絕妙詞選》、《陽春白雪》、《絕妙好詞》、《樂府補題》八種。可以考知名稱而已經不傳的,還有五六種。其中《群公詩餘》一種,曾由清初的錢曾、季振宜收藏過;後來就不知下落了。
元這些宋元人的選本,往往有不見於專集的詞作,特別是小家的作品,率多賴是以傳。至於明清人的詞選,像《詞林萬選》、《匯選歷代名賢詞府全集》、《花草粹編》、《續草堂詩餘》、《詞綜》、《歷代詩餘》、《詞綜補遺》等等,有的出自學人,有的成於坊肆,精粗不一。然而除了《花草粹編》等個別選本以外,就他們所見的材料而言,已經很難為宋人編訂的別集、選集增補過多的作品了。
㈦ 卜運算元詠梅的上下篇各寫什麼內容
《卜運算元·詠梅》是南宋愛國詩人陸游創作的一首詞,這首詞以清新的情調寫出了傲然不屈的梅花,暗喻了自己的堅貞不屈,筆致細膩,意味深雋,是詠梅詞中的絕唱。那時陸游正處在人生的低谷,他的主戰派士氣低落,因而十分悲觀,整首詞十分悲涼,尤其開頭渲染了一種冷漠的氣氛和他那不畏強權的精神。
作品原文
卜運算元 · 詠梅①
驛外②斷橋③邊,寂寞④開無主⑤。
已是黃昏獨自愁,更著⑥風和雨。
無意⑦苦⑧爭春⑨,一任⑩群芳⑪妒⑫。
零落⑬成泥碾⑭作塵⑮,只有香如故⑯。
注釋譯文
字詞注釋
①卜(bǔ)運算元·詠梅:選自吳氏雙照樓影宋本《渭南詞》卷二。「卜運算元」是詞牌名。又名《百尺樓》《眉峰碧》《楚天遙》《缺月掛疏桐》等。萬樹《詞律》卷三《卜運算元》:「毛氏雲:『駱義鳥(駱賓王)詩用數名,人謂為「卜運算元」,故牌名取之。』按山谷詞,『似扶著賣卜算』,蓋取義以今賣卜算命之人也。」
②驛(yì)外:指荒僻、冷清之地。驛:驛站,供驛馬或官吏中途休息的專用建築。
③斷橋:殘破的橋。一說「斷」通「籪」,籪橋乃是古時在為攔河捕魚蟹而設籪之處所建之橋。
④寂寞:孤單冷清。
⑤無主:自生自滅,無人照管和玩賞。
⑥更:副詞,又,再。著(zhuó):同「著」,遭受,承受。更著:又遭到。
⑦無意:不想,沒有心思。自己不想費盡心思去爭芳斗艷。
⑧苦:盡力,竭力。
⑨爭春:與百花爭奇斗艷。此指爭權。
⑩一任:全任,完全聽憑;一:副詞,全,完全,沒有例外。任:動詞,任憑。
⑪群芳:群花、百花。百花,這里借指詩人政敵──苟且偷安的主和派。
⑫妒(dù):嫉妒。
⑬零落:凋謝,隕落。
⑭碾(niǎn):軋爛,壓碎。
⑮作塵:化作灰土。
⑯香如故:香氣依舊存在。
白話譯文
驛站外斷橋旁。梅花寂寞地開放、孤孤單單.無人來欣賞。黃昏里獨處已夠愁苦.又遭到風吹雨打而飄落四方。它花開在百花之首.卻無心同百花爭享春光,只任憑百花去總妒。即使花片飄落被碾作塵泥,也依然有永久的芬芳留在人間。
陸游一生酷愛梅花,將其作為一種精神的載體來傾情歌頌,梅花在他的筆下成為一種堅貞不屈的形象的象徵。
聯系陸游的生平不難理解,詞中的梅花正是作者自身的寫照。陸游的一生可謂充滿坎坷。他出生於宋徽宗宣和七年(公元1125年),正值北宋搖搖欲墜、金人虎視耽耽之時。不久隨家人開始動盪不安的逃亡生涯,「兒時萬死避胡兵」是當時的寫照,也使他在幼小的心靈深處埋下了愛國的種子。紹興二十三年(1153年),陸游赴臨安應進士考試,因其出色的才華被取為第一,但因秦檜的孫子被排在陸游之後,觸怒了秦檜,第二年禮部考試時居然被黝免。秦檜黝免陸游的原因,一方面是挾私報復,一方面也是因其「喜論恢復」,引起這一投降派首腦的嫉恨。直到秦檜死後,陸遊方開始步入仕途。這之後,陸游的仕途也並非一帆風順,而是幾起幾落。他曾到過抗金前線,身著戎裝投身火熱的戰斗生活,從而體會到了「詩家三昧」。從此那壯懷激烈的戰斗場面和收復失地的強烈願望成為其詩歌中最為動聽的主旋律。然而南宋小朝廷偏安一隅,對眼前的剩水殘山頗為滿足,並不真正想要恢復。即使有時不得不作出些姿態,也是掩人耳目,心不在焉。因此,陸游曾兩次被罷官,力主用兵是最主要原因所在。盡管陸游的愛國熱情慘遭打擊,但其愛國志向始終不渝。這在他的詩歌中得到了充分的體現。不難理解,其《卜運算元·詠梅》正是以梅寄志的代表,那「零落成泥碾作塵,只有香如故」的梅花,正是詩人一生對惡勢力不懈的抗爭精神和對理想堅貞不渝的品格的形象寫照。
作品鑒賞
文學賞析
此詞以梅花自況,詠梅的凄苦以泄胸中抑鬱,感嘆人生的失意坎坷;贊梅的精神又表達了青春無悔的信念以及對自己愛國情操及高潔人格的自許。
詞的上半闋著力渲染梅的落寞凄清、飽受風雨之苦的情形。陸游曾經稱贊梅花「雪虐風饕愈凜然,花中氣節最高堅」(《落梅》)。梅花如此清幽絕俗,出於眾花之上,可是「如今」竟開在郊野的驛站外面,緊臨著破敗不堪的「斷橋」,自然是人跡罕至、寂寥荒寒、倍受冷落、令人憐惜了。無人照看與護理,其生死榮枯全憑自己。「斷橋」已失去溝通兩岸的功能,唯有斷爛木石,更是人跡罕至之處。由於這些原因,它只能「寂寞開無主」了,「無主」既指無人照管,又指梅花無人賞識,不得與人親近交流而只能孤芳自賞,獨自走完自己的生命歷程而已。「已是黃昏獨自愁」是擬人手法,寫梅花的精神狀態,身處荒僻之境的野梅,雖無人栽培,無人關心,但它憑借自己頑強的生命力也終於長成開花了。寶劍劍鋒從磨礪出,梅花香自苦寒來!野梅不平凡的遭遇使它具有不同凡響的氣質。范成大《梅譜序》說:「野生不經栽接者,……謂之野梅,……香最清。」可是,由於地勢使然,野梅雖歷經磨難而獨具清芬,卻無人能會,無人領略其神韻。這猶如「幽居見。那麼,野梅為何又偏在黃昏時分獨自愁呢?因為白天,它尚殘存著一線被人發現的幻想,而一到黃昏,這些微的幻想也徹底破滅了;這也如前人閨怨詩所說:最難消遣是黃昏!不僅如此,黃昏又是陰陽交替,氣溫轉冷而易生風雨的時辰,所以;除了心靈的痛苦之外,還要有肢體上的折磨,「更著風和雨」。這內外交困、身心俱損的情形將梅花之不幸推到了極處,野梅的遭遇也是作者已往人生的寫照,傾注了詩人的心血! 「寂寞開無主」一句,作者將自己的感情傾注在客觀景物之中,首句是景語,這句已是情語了。
上闋集中寫了梅花的困難處境,它也的確還有「愁」。從藝術手法說,寫愁時作者沒有用詩人、詞人們那套慣用的比喻手法,把愁寫得像這像那,而是用環境、時光和自然現象來烘托。況周頤說:「詞有淡遠取神,只描取景物,而神致自在言外,此為高手。」(《蕙風詞話》)就是說,詞人描寫這么多「景物」,是為了獲得梅花的「神致」;「深於言情者,正在善於寫景」(田同之《西圃詞說》)。上闋四句可說是「情景雙繪」。讓讀者從一系列景物中感受到作者的特定環境下的心緒──愁,也讓讀者逐漸踏入作者的心境。
下半闋寫梅花的靈魂及生死觀。梅花生在世上,無意於炫耀自己的花容月貌,也不肯媚俗與招蜂引蝶,所以在時間上躲得遠遠的,既不與爭奇斗妍的百花爭奪春色,也不與菊花分享秋光,而是孤獨地在冰天雪地里開放。但是這樣仍擺脫不了百花的嫉妒,可能會被認為「自命清高」、「別有用心」甚至是「出洋相」……。正像梅花「無意苦爭春」一樣,對他物的侮辱、誤解也一概不予理睬,而是「一任群芳妒」,聽之任之:走自己的路,讓別人去說吧!同時,不論外界輿論如何,我以不變應萬變,只求靈魂的升華與純潔,即使花落了,化成泥土了,軋成塵埃了,我的品格就像我的香氣一樣永駐人間。這精神不正是詩人回首往事不知悔、奮勇向前不動搖的人格宣言嗎!「群芳」在這里代指「主和派」小人。[2]這兩句表現出陸游標格孤高,決不與爭寵邀媚、阿諛逢迎之徒為伍的品格和不畏讒毀、堅貞自守的崚嶒傲骨。最後幾句,把梅花的「獨標高格」,再推進一層:「零落成泥碾作塵,只有香如故」。前句承上闋的寂寞無主、黃梅花昏日落、風雨交侵等凄慘境遇。這句七個字四次頓挫:「零落」,不堪雨驟風狂的摧殘,梅花紛紛凋落了,這是一層。落花委地,與泥水混雜,不辨何者是花,何者是泥了,這是第二層。從「碾」字,顯示出摧殘者的無情,被摧殘者承受的壓力之大,這是第三層。結果呢,梅花被摧殘、被踐踏而化作灰塵了。這是第四層。看,梅花的命運有多麼悲慘,簡直令人不忍卒讀。但作者的目的決不是單為寫梅花的悲慘遭遇,引起人們的同情;從寫作手法說,仍是鋪墊,是蓄勢,是為了把下句的詞意推上最高峰。雖說梅花凋落了,被踐踏成泥土了,被碾成塵灰了,請看,「只有香如故」,它那「別有韻」的香味,卻永遠如故,一絲一毫也改變不了。
末句具有扛鼎之力,它振起全篇,把前面梅花的不幸處境,風雨侵凌,凋殘零落,成泥作塵的凄涼、衰颯、悲戚,一股腦兒拋到九霄雲外去了。「零落成泥碾作塵,只有香如故」。作者從民族國家的利益出發,做出生命的表白。悲憂中透出一種堅貞的自信。詞人借梅言志,曲折地寫出險惡仕途中堅持高沽志行。不媚俗.不屈邪.清真絕俗,忠貞不渝的情懷與抱負。這首詠梅詞.通篇來見「梅」字.卻處處傳出「梅」的神韻.且作者以梅自喻。比必寄託。物我融一。對梅的贊詠中,顯示詞人身處逆境而矢志不渝的崇高品格。
縱觀全詞,詩人以物喻人,托物言志,巧借飽受摧殘、花粉猶香的梅花,比喻自己雖終生坎坷,絕不媚俗的忠貞,這也正像他在一首詠梅詩中所寫的「過時自合飄零去,恥向東君更氣憐」。陸游以他飽滿的愛國熱情,譜寫了一曲曲愛國主義詩篇,激勵了並激勵著一代又一代人,真可謂「雙鬢多年作雪,寸心至死如丹」。
文人評價
明代戲曲理論家沈際飛《草堂詩餘·續集》選陸游詞4首,《卜運算元》為其中一首。卷上評點雲:「排滌陳言,大為梅譽。」
徐士俊評點此詞:「末句想見勁節。」
潘游龍《古今詩餘醉》 卷十三評曰:「末二句大為梅譽」。
錢允治《類編箋釋續選草堂詩餘》卷上評曰:「言梅雖零落,而香不替如初,豈群芳所能妒乎?」皆稱贊詞中描寫的梅花孤傲高潔的品格,又「知人論世」,由梅而稱賞詞人。
劉熙載《藝概》卷四:「陸放翁詞,安雅清贍,其尤佳者,在蘇(軾)、秦(觀)間。」
明代楊慎評陸游詞,認為「纖麗處似淮海,雄慨處似東波。」毛晉則在此基礎上又加了「超爽似稼軒」。
作者簡介
陸游(1125年11月13日~1210年1月26日),南宋詩人、詞人。字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。其一生筆耕不輟,今存九千多首,內容極為豐富。與王安石、蘇軾、黃庭堅並稱「宋代四大詩人」,又與楊萬里、范成大、尤袤合稱「中興四大詩人」。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
㈧ 點絳唇·寂寞深閨的作品鑒賞
這是一首借傷春寫離恨的閨怨詞。上片寫傷春之情,下片寫傷別之情。傷春、傷別,融為柔腸寸斷的千縷濃愁。
開篇處詞人將一腔愁情盡行傾出,將「一寸」柔腸與「千縷」愁思相提並淪,這種不成比例的並列使人產生了一種強烈的壓抑感。彷彿看到了驅不散、扯不斷的沉重愁情壓在那深閨中孤獨寂寞的弱女子心頭,使她愁腸欲斷,再也承受不住的凄絕景象。「惜春」以下兩句,雖不復直言其愁,卻在「惜春春去」的矛盾中展現女子的心理活動。淅瀝的雨聲催逼著落紅,也催逼著春天歸去的腳步。惟一能給深閨女子一點慰藉的春花也凋落了,那催花的雨滴只能在女子心中留下幾響空洞的迴音。人的青春就是這樣悄悄地逝去的。惜春、惜花,也正是惜青春、惜年華的寫照,因此,在「惜春春去」的尖銳矛盾中,正在醞釀著更為沉鬱凄愴的哀愁。
下片寫憑欄遠望。在中國古典詩詞中,常用「倚欄」表示人物心情悒鬱無聊。這里詞人在「倚」這個動詞後面綴以「遍」字,就把深閨女子百無聊賴的煩悶苦惱鮮明地點染了出來;下句中又以「只是」與「倚遍」相呼應,托出了因愁苦而造成的「無情緒」,這就有力地表現了愁情之深,之重,之無法排解。結尾處,遙問「人何處」,這一方面點明了女子憑闌遠望的目的,同時也暗示了「柔腸一寸愁千縷」、「只是無情緒」的根本原因是思念遠出的良人。然而望到盡頭,惟見「連天芳草」,不見良人蹤影,這凄涼的畫面就是對望眼欲穿的女子的無情回答。寂寞、傷春,已使她寸腸生出千縷愁思;望夫不歸,女子的愁情那將會是更深,更重,更濃。這自然就意在言外了。
全詞由寫寂寞之愁,到寫傷春之愁,到寫傷別之愁,到寫盼歸之愁,全面地,層層深人地表現了女子心中愁情沉澱積累的過程。到煞尾處,感情已積聚達到最高峰,全詞也隨之達到了高潮。 明茅映《詞的》卷一:易安作矣,不可復得。每作詞時為酬一杯酒。
明錢允治《續選草堂詩餘》卷上:草滿長途,情人不歸,空攪寸腸耳。
明沈際飛《草堂詩餘續集》:簡當。
明黃河清《草堂詩餘續集·序》:夫詞體纖弱,壯夫不為。獨惜篇什寂寥,彼歌《金縷》、唱《柳枝》者,其聲宛轉易窮耳。所刻《續集》中如李後主之「秋閨」,李易安之「閨思」,晏叔原之「春景」,蕭竹屋之「紀夢」、「懷舊」,周美成之「春情」……以此數闋,授一小青蛾,撥銀箏,倚綠窗,作曼聲,則繞梁遏雲,亦足令多情人魂銷也。
明陸雲龍《詞菁》卷一:淚盡箇中。
清陳廷焯《玉韶集》卷十:情詞並勝、神韻悠然。
曹濟平《讀〈點綽唇〉》:……這里詞人以點滴春雨來比喻千縷愁思,不僅使畫面和諧統一,而且把抽象的愁思化為具體的可感形象,同樣富有情景交融的藝術感染力量。下片承上由景及人,進一步抒寫離別的愁苦和盼歸的心境。「倚遍闌干,只是無情緒。」女主人公從幽居的閨房裡步出戶外,依靠著高高的欄桿在痴望。然而始終不見情人歸來,因而不能放下重重的心事,也提不起情緒來,只是增添無限的煩惱與惆悵。這里詞人用細致的筆墨刻畫女主人公焦慮不安的愁緒,而著一「遍」字,更加生動地表現了她那種急盼歸來的微妙的心理狀態。這首小詞結構簡當,條理清楚。上片是由情及景,在抒情中寫景;下片是在寫景中抒情,全篇情景融為一體。詞人從閨房轉到戶外,由深閨相思寫到憑欄遠眺,緊扣住離別相思。起寫深閨寂寞之愁,結寫切盼歸來之情,前後照應,一氣貫注。而手法白描,不用典故,不假藻飾,充分體現了她詞作明白如話、語淺情深的藝術特色。(《李清照詞鑒賞》,齊魯書社1986年4月出版)
平慧善《李清照詩文詞選譯》:這首詞以抒情開題,以「一寸」與「千縷」並舉,極言愁緒濃密,再移情人景,作景語、情語,以雨催花落襯托。下片由表及裡,先描摹玉人慵懶形態,再寫她的內心愁苦。「人何處」句,情景交融,點明「愁千縷」的原因,道出無限相思。化用歐陽修《踏莎行》「寸寸愁腸,盈盈粉淚,樓高莫近危欄依」及晏殊《蝶戀花》『「獨上高樓,望盡天涯路」詞句,並巧出新意,不遜名篇。(巴蜀書社,1988年10月出版)
《濟南名士叢書·李清照全集評注》:運化前人詩句,為神妙之境,熨帖無跡。「柔腸一寸愁千縷」一句,運化唐韋庄《應天長》:「別來半歲音書絕,一寸離腸千萬結」句,其意境是相同的。易安為表達自己的真實思想感情,根據自己的獨特的生活感受,只改三字。韋詞「離」與「別來半歲」意義重復。易安改為「柔」字,突出表現女主人的多情善感,感情脆弱,禁受不住離別造成的打擊,極為切當而傳神。「縷」字較「結」字更為生動、形象,恰當地表達愁思的千頭萬緒,心情的繚亂不堪。盡管易安於前句寫出女主人深閨索居的苦況,但何以如此,是蘊藉含蓄的,這較韋詞的一覽無餘更有韻味……(濟南出版社,1990年12月出版)
彭靖:……這里所謂「催花」,當然不是催其放而是催其落。春本不管人們如何珍惜它,還是得去!那麼,人們是多麼希望它多留一下啊!而無情的雨又催花速落,亦即催春速去!杜甫《曲江》句:「一片花飛減卻春」。在詩人的感覺上,即使只是一片花飛,也意味著春天減少了一分。那麼,即使只有幾個雨點也能使春天減少幾分。這就使人更難過了。「幾點」,語似淡而意卻深。歐陽修句:「雨橫風狂三月暮,門掩黃昏,無計留春住」。那是以濃墨潑深情;而易安此語,則是以淡筆含深致。歐陽語直,而李語婉。惟其婉,故能含不盡之意,耐人尋思……(《李清照作品賞析集》,巴蜀書社1992年9月出版)
孫崇恩《李清照詩詞選》:上闋開頭兩句點明題旨。寫獨處深閨之苦;接著兩句以景寓情,表現青春易逝的閑愁。下闋筆勢一縱,換頭兩句寫倚欄遠眺的情景,接著一問極富深情,結句」連天芳草,望斷歸來路」,情景交融,表現盼望遠行的丈夫歸來未果而失望的心情。全詞曲折深婉,跌宕有致,情調凄切,風格婉麗,細膩入微地表現了女詞人傷春傷別的心理情態和孤寂凄苦之情。(人民文學出版社,1994年12月出版)
㈨ 李清照最著名的十首詩詞賞析
李清照是我國歷史上最有名的女性文學家,她寫的詞詞風典雅,語言清麗,獨樹一幟,自名一家,人稱「易安體」。故李清照有「千古第一才女」之稱。現特輯其詩詞十首,一窺才女風采。
01 《一剪梅》:此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。
一剪梅紅藕香殘玉簟秋,輕解羅裳,獨上蘭舟。雲中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。花自飄零水自流,一種相思,兩處閑愁。此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。
此刻以其清新的格調,女性特有的沉摯情感,絲毫「不落俗套」的表現方式,給人以美的享受,是一首工緻精巧的別情詞作。
這首詞的結拍三句,是歷來為人所稱道的名句。王士禛在《花草蒙拾》中指出,這三句從范仲淹《御街行》「都來此事,眉間心上,無計相迴避」脫胎而來。
02 《如夢令》:知否,知否?應是綠肥紅瘦。
如夢令昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。
《如夢令》全詞委婉地表達了作者憐花惜花的心情,充分體現出作者對大自然、對春天的熱愛,也流露了內心的苦悶。篇幅雖短,但含蓄蘊藉,意味深長,以景襯情,委曲精工,輕靈新巧,對人物心理情緒的刻畫栩栩如生,以對話推動詞意發展,跌宕起伏,極盡傳神之妙,顯示出作者深厚的藝術功力。後人對此詞評價甚高,尤其是「綠肥紅瘦」一句,更為歷代文人所激賞。
03 《點絳唇》:和羞走,倚門回首,卻把青梅嗅。
點絳唇蹴罷鞦韆,起來慵整纖纖手。露濃花瘦,薄汗輕衣透。見客入來,襪剗金釵溜。和羞走,倚門回首,卻把青梅嗅。
這首詞風格明快,節奏輕松,寥寥四十一字,就刻畫了一個天真純潔、感情豐富卻又矜持的少女形象,可謂妙筆生花。
明沈際飛《草堂詩餘續集》卷上評:片時意態,淫夷萬變。美人則然,紙上何遽能爾。
04《聲聲慢》:尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚
聲聲慢尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風急?雁過也,正傷心,卻是舊時相識。滿地黃花堆積。憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨自怎生得黑?梧桐更兼細雨,到黃昏、點點滴滴。這次第,怎一個愁字了得!
《聲聲慢》通過描寫殘秋所見、所聞、所感,抒發自己因國破家亡、天涯淪落而產生的孤寂落寞、悲涼愁苦的心緒,具有濃厚的時代色彩。此詞在結構上打破了上下片的局限,一氣貫注,著意渲染愁情,如泣如訴,感人至深。開頭連下十四個疊字,形象地抒寫了作者的心情;下文「點點滴滴」又前後照應,表現了作者孤獨寂寞的憂郁情緒和動盪不安的心境。全詞一字一淚,風格深沉凝重,哀婉凄苦,極富藝術感染力。
梁啟超所作批語:此詞最得咽字訣,清真不及也;又:這首詞寫從早到晚一天的實感。那種煢獨凄惶的景況,非本人不能領略,所以一字一淚,都是咬著牙根咽下。
㈩ 李清照寫的最美的詞是哪一個
十首李清照的最美的詩詞
01 《一剪梅》:此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。
鳳凰台上憶吹簫
香冷金猊,被翻紅浪,起來慵自梳頭。任寶奩塵滿,日上簾鉤。生怕離懷別苦,多少事、欲說還休。新來瘦,非干病酒,不是悲秋。
休休,這回去也,千萬遍《陽關》,也則難留。念武陵人遠,煙鎖秦樓。惟有樓前流水,應念我、終日凝眸。凝眸處,從今又添,一段新愁。
這首詞寫離愁,步步深人,層次井然。從語言上看,除了後片用了兩個典故外,基本上是從生活語言中提煉出來的,自然中節,一片宮商,富有凄婉哀怨的音樂色彩。前人所謂「以淺俗之語,發清新之思」(鄒袛謨《遠志齋詞衷》),信不虛也!