悲惨世界国语版
没有,因为没有进到大陆电影院
Ⅱ 为什么悲惨世界没有普通话版的闽南话的都有了!
什么时候有闽南话版的了?普通话的不是有么?
Ⅲ 悲惨世界2012电影有国语版吗
悲惨世界音乐电影目前没有国语配音版的。
Ⅳ 悲惨世界的中文译作
光绪二十九年(1903年),苏曼殊翻译了雨果的《悲惨世界》,题名《惨社会》,1903年版10月8日连权载于《国民日日报》,署名“法国大文豪嚣俄(雨果)著,中国苏子谷译。”,至12月1日,因报馆被封停刊,前后11回。1904年,改由镜今书局出版单行本时增加至14回,署名“苏子谷、陈由己(陈独秀)同译”。此书未忠于原著,自第7回起,更杜撰情节,篡改处极多,文中竟然出现孔子和小脚,表现出对清朝政府强烈痛恨。陈独秀续译12至14回。
李丹、方于夫妇从1958年至1984年翻译《悲惨世界》五卷,这是中国第一套《悲惨世界》全译本,由人民文学出版社出版(第一卷,1958年;第二卷,1959年;第三、四卷,1980年;第五卷,1984年)。
Ⅳ 谁有狼叔演的悲惨世界什么的,与名著同名的那个电影的国语版
悲惨世界是音乐剧吧,应该没有国语版的
Ⅵ 《悲惨世界》音乐剧有中文版本的吗
绝对有,而且有的还很不错。
我把你题目中的关键字放到优酷、土豆、56等视频网站里一搜,有不少斩获
《悲惨世界》 音乐剧 中文
Ⅶ 悲惨世界插曲之一Do you hear the people sing普通话版的歌词是什么
你听见人民的欢呼声麼?
Ⅷ 求电影版《悲惨世界》的配音演员(是上海译制片厂译制的中文版)
是黑白的那部吗?
我还是大学的时候,上选修课看的
这难道能找到?
Ⅸ 求音乐剧悲惨世界的中文歌词
曾几何时 人们和颜悦色
他们声音温柔
话语讨人喜欢
曾几何时 爱情无所禁忌
世界是一首歌
歌声动人专心弦属
曾几何时…
一切都变成如今的摸样
我层梦见过往的时光
那时梦想的帆高扬,人生充满了希望
我梦见爱永不止息
我梦见上帝如此宽容
那时我年轻而无惧
梦想被打造也被虚掷
自由也无须赎买
没有未唱的歌没有未尝的美酒
可饿虎在夜晚降临
低吼如暗雷低回
摧毁你的希望
使你梦想蒙羞
他在我身旁睡了整个夏天
他让每天都充满奇迹
他从容的安定了我的童年
可秋天来时他却离开了我
我始终渴望她回到我身旁
一同度过往后的岁月
但这梦想不会成真了
我们再经不起这些狂风暴雨
我曾经梦想的人生
与地狱般的现实大异其趣
与现时相比是如此不同
生活它扼杀了我曾有的梦
一个字一个字 电影上 打的
Ⅹ 是不是凡是被引进内地的欧美电影都有国语配音版
不是,最近的反例就是已经引进内地,并即将上映的2012版的《悲惨世界》,因回为这是将答著名的音乐剧搬上银幕,全程基本无对白,只有唱。所以不需要国语配音或者配唱。
还有就是之前的网友说的,正规发行渠道的很多都有。但是也说不准,很多没有在国内上映的,但是通过音像出版的蓝光就没有国语配音,有些动画用的是台湾配音。