美剧孤星
㈠ 100年后看今天的美剧,会是什么感觉
100年后看今天的美剧,会是什么感觉?
在看美剧、日剧或者外国电影的时候,你或许很难会联想到,这些荧幕影像不仅是时代的艺术结晶,也是人类共同情感记忆的保存。影视作品的存在,使得我们能够在百年后的今天,看到并理解近一个世纪前发生在这世界上的种种故事。
自无声电影在19世纪60年代产生以来,人们观看海外影视作品的方式变了许多。在无声电影的年代,电影剧情全靠现场解说员来解释;随后陆续出现了有国语配音或中文字幕的译制片;这个世纪初开始,互联网蓬勃发展,民间影视字幕组模式开始出现。而现在,人工智能的时代到来,我们的观影模式,或许又会发生许多新的改变。
我们赖以理解世界的方式一直在发生改变。
1921:无声电影年代,剧情全靠解说
年逾八十的童春华至今还记得上世纪40年代,他第一次登台做辩士的情景。
那是在台湾的家兴电影团,当天影院请的辩士没有到,老板害怕观众退票,情急之下找来负责机械维修的童春华临时顶替,上场讲解电影剧情——即所谓“辩士”。
早年的电影院布置中,银幕左侧专门设有辩士站台,当辩士在影片开映前作开场白时,架在剧场后方的聚光灯将光线尽数打在辩士身上。辩士获得的关注,丝毫不亚于电影中的明星。
“开场时我全身都在抖。”时年18岁的童春华第一次在几百位观众面前讲解电影,所讲的又是从未看过的新片,他拿起麦克风老实地向观众招认:“今晚是我头一次陪大家一起看电影,讲不好的地方,还请大家见谅。”
讲解顺利过半,电影中死去的女主角居然活了过来。和观众一样傻住的童春华只好解释这是女主角的回忆,继续讲解下去。事后他才知道,是放映师把两卷影带放映顺序弄错,闹出了乌龙。
不久后,童春华正式成为了一名辩士,每月可以领到六七百元的薪水,这是当时台湾普通上班族的两倍。
在电影字幕与译制片出现、在电影从无声到有声前,辩士——或现场讲解员的存在,是观众得以观赏和理解一部影片的唯一方式。曾有学者得出结论:“当时的观众实际上是在听辨士解说故事,而不是在看电影。”影院里,辩士是镜头语言的传声筒与翻译器。影院外,辩士们享有高薪和电影明星般的知名度。
30年代末的上海,有了新的辩士版本——“译意风(earphone)小姐”,类似同声传译:影院座椅装有收音匣子,观众领取听筒,将听筒插头插进匣子;戴上听筒便能听见“译意风小姐”用国语解说电影情节。当时有记者如此描述译意风:“像是带了一位到美国去镀过金的伴侣,不是硬译,连对白都念给我听,有时还夹着趣味的语调。”
最早应用“译意风”的电影
辩士一职在六十年代前后式微,此时电影已由黑白默片丰富为彩色的有声电影,译制片兴起。童春华用担任辩士赚的钱在台南开了自己的戏院,后因不敌连锁电影院而倒闭了。但他还是习惯了时不时去老戏院走一走,或许是重温自己和电影结下的缘分。
1979:译制腔,几代人的集体记忆
影视翻译的第二个阶段,解说其人逐渐隐入幕后,解说其声则跃然台前。
1948年1月8日,大上海大戏院公映了由二十多个华侨译配的意大利电影《一舞难忘》。自此,现场解说员、幻灯片字幕和译意风逐步进入历史画册,中国人看外国电影进入译制片时代。那年后,东北电影制片厂和上海电影制片厂的译制片组先后筹备开工,前期主要译制苏联影片。
1950年,配音界元老苏秀进入上海电影厂翻译片组,译制片《化身博士》中英格丽褒曼饰演的艾维、《孤星血泪》中的哈威夏姆小姐、《红与黑》中的玛吉德小姐等等,这些角色的中国声音都出自于她。
多年后,苏秀在《我的配音生涯》一书中回忆当年配音的工作强度:“一部影片大约录三到四天,包括对口型,也就五六天的时间。那时不能听耳机,台词必须背得滚瓜烂熟,如果你想一秒钟,两个口型早过去了。而且还必须顾到情绪、与对手的交流以及导演临场给你提的意见。录音的一刹那,半个月司职记忆的所有细胞都用光了。”
比如,《化身博士》里,女主艾维在纠结是否要逃跑时,发出了痛苦的呻吟“哦”。苏秀为了配好这声在她看来“短促而嘶哑,非常有表现力”的“哦”,翻来覆去地看电影、练习,“我们是把片子剪成几十小段,把它掰开揉碎地去看”,配完后她仍然忐忑,“惟愿褒曼的表演不要由于我的配音而逊色太多”。
《化身博士》剧照
七八十年代是译制片的黄金时期。除了译制电影以外,也出现了译制电视剧,比如当时风靡全国的《加里森敢死队》。
不过,随着国人外语水平的提高,原版电影+字幕逐渐成为外国影片更流行的展现方式,译制片开始由盛转衰。苏秀于1984年退休,退休时将多年积累的剧本、笔记、资料捆成几大捆,卖给了收废纸的,总共卖了十九块钱。她曾悲观地觉得,译制片已死。
尽管如此,经典译制片加上配音者们的亲切腔调,仍旧是几代人的集体记忆。陈丹青说过,他后来看原版配音的《简爱》时,耳朵里响起的一直都是译制版中,罗切斯特配音者邱岳峰的声音,甚至难以忍受原声。
2002:民间字幕组,“都是因为爱”
关于字幕组,曾有人给出过如下定义:“这是互联网墙内最有影响力,却最被低估的一群年轻人。”
一般提到字幕组,通常所指的是2002年后逐渐兴起的民间字幕组,即网友自发组织、自主翻译的小团体。在影视翻译的历史中,字幕组的出现差不多算是第一次自下而上的对影视资源的主动求索和扩散。
和早年的现场解说员、幻灯片字幕、译制片一样,字幕组同样是为了帮助观众跨域影视剧中的语言障碍。而其自发性与民间性,似乎也注定了字幕组在今后会面临自身发展和环境限制的双重险阻。
多年前,网上就流传过一篇介绍国内字幕组发展历史的万字长文,其中提到字幕组的精神和宗旨是免费、共享、交流和学习,同时不以所制作的东西谋取商业利益,“只有具备以上6个条件的组织才能算是字幕组”。
字幕组一般分为动漫字幕组、电影字幕组、剧集字幕组等不同类别,其中剧集字幕还可细分为美剧、英剧、日剧、韩剧等等。每个字幕组中的分工岗位大致相同,包括档源、压制、翻译、校对、时间轴、特效和发布。
一集新剧发布后,先由档源获得该剧资源传给压制;压制剪去资源里的广告并将其压缩大小后发给翻译;翻译将原有的英文字幕翻译成中文,如无字幕则需要听翻;校对负责修改并为翻译稿润色;时间轴将翻译好的字幕制作成同步的字幕文件,需要精确到毫秒地契合剧中台词出现的节点;特效调整字幕样式,选择与原视频风格相近的字体与配色;压制/发布将字幕文件嵌入剧集中,再对外发布出去。
在字幕界流行一个词“爆肝”,指熬夜通宵做出字幕。海外电视剧晚上播出,第二天早上字幕组即发布配有中文字幕的剧集,又称“熟肉”。做字幕需要比拼时效性,尤其是一些热门剧集,最先发布字幕的翻译效果最好,因为这可以为字幕组带来更多的关注。
提及为何加入字幕组,频率最高的回答是“都是因为爱”——翻译字幕的经济回报几乎为零,忙起来的时候是真忙,而最大的成就感也只是译者的名字会出现在片头,被追剧的网民们看到。
2018:AI智能翻译字幕+人工校对
如今,因为人工智能翻译技术的发展,人类或许又得以重塑巴别塔。
《圣经旧约创世记》第11章记载,当时人类联合起来希望能够建一座通往天堂的高塔;为了阻止人类的计划,上帝让人类说不同的语言,使人们无法互相沟通,计划因此失败。人类自此各散东西,世上也就出现了不同的语言和种族。
但在这个时代,或许不久的将来,你戴上耳机就能听懂对面外国友人说的话;在视频通话时,机器能自动识别你的语言环境并为你显示相应的字幕。而在影视翻译的世界里,这已经成为了现实。
今天,各大巨头公司在努力研发人工智能产品的基础上,不断创新,已经开始同字幕组、译制厂、电视台等机构合作。网易人工智能旗下的AI视频翻译产品“网易见外”,实现了一集40分钟的视频翻译仅需6-8分钟。最近,网易见外还和国内最大字幕组人人影视字幕组达成了战略合作,宣称将以“AI翻译+人工校对”的方式来提升字幕制作效率。
很难想象这种模式是否会成为行业未来的标配,但至少在AI的助力下,译者将有更多的时间来精细校对和润色文字,有更大的可能性成为翻译内容传播和情感表达的“匠人”。
人类的语言艺术,将因AI而变得更加绚烂多彩。
㈡ 求美剧《紧急呼救:孤星》第六集片尾插曲歌名
bad things
㈢ 90年代正大剧场播过的一个美剧,悬疑的,求名字
你这个问题我好像在老电影吧里见过,但好像没找到答案。感觉另外2位朋友说的答案都不是,我感觉好像有人说是《圈套》,下面列表里面有。The Ringer(圈套),我似乎没看过,如果是正大剧场演过,我只能和别人一样,给你个列表了!虽然不全,但是也有很多供您参考! 早期正大剧场无论在选片,翻译还是在配音,制作等方面都到达了很高的水平,它代表着中国译制片的又一段辉煌。可以说正大剧场对很多人,特别是对八十年代出生的人都将是一段值得永远珍藏的回忆。根据网络一些相关的忆性帖子整理。 A Around The World In 80 Days(1989)(80天环绕地球)1990.9.22-10.3 Aladdin and His Lamp(青年与神灯)1992.12.26 A Long Way Home (1981)(漫漫归乡路)1991.5.25 A Connecticut Yankee in King Arthur’s Court (1989)(误闯阿瑟王宫)1991.6.1-6.8 A Portrait of Shunkin(春琴抄) Act of Will (1989)(风雨人生)1991.11.30-12.21 A Fight for Jenny (1986) (争夺珍妮)1992.1.22-2.29 A Thousand Heroes (1992) (英雄成千)1992.11.14-11.21 A Town Torn Apart (1992) (小镇的分歧) 1993.7.4 Assault and Matrimony (1987) (致命的婚姻) 1994.1.16-1.23 A Home of our Own (1993) (我们自己的家)1996.3.31-4.7 A star is born(1976) (一个明星的诞生) B Back To The Future(回到未来) Big Daddy(冒牌爸爸/爸爸长大了) 1993.2.27-3.7 Beauty And The Beast (1987)(侠胆雄狮)1990.4.21-8.25 Baby M (1988) (谁是母亲)1992.3.7-4.4 C Cleopatra(埃及艳后) Crocodile Dundee (1986) (鳄鱼邓迪) Caroline(1990)(嘉露莲的故事)1991.9.21-9.28 Child in the Night (1990) (夜惊魂) 1992.10.31-11.7 Cloud Waltzing (1987) (云中华尔兹)1995.1.8-1.15 Christmas Eve (1986) (圣诞前夜) 1994.12.18-12.25 D Death on the Nile(尼罗河谋杀案) Dr.Jekyll and Ms.Hyde(杰基尔博士和海德女士) 2001 Dream for an Insomniac (失眠者的梦) Dr. Fischer of Geneva(1988)(费舍尔医生)1991.3.9-3.16 Deceptions(1985) (不该发生的事)1990.9.1-9.15 Dansen med Regitze (1989) (跳华尔兹的女人)1994.10.23-10.30 Date With an Angel (1987) (天使在人间) 1992.9.19-9.26 E Edward Scissorhands(剪刀手爱德华) Electric Dreams (电脑梦幻曲) 1996.8.18-25 E.T F Flight of the Navigator(1986)(飞碟领航员) 1994.1.2-1.9 Five Weeks In A Balloon(气球上的五星期) Friendship’s Field(友情天地) Fantaghirò(1991)(金玫瑰洞)1993.7.11-8.1 Fantaghirò 2 (1992) (金玫瑰洞)1994.6.19-7.12 G Gulliver’s Travels(格列佛游记) Great Expectations(孤星血泪) Gremlins(小怪物) Glory Enough for All (1988) (共同的荣誉)1991.8.24-9.14 Golden Fiddles (1991)(金色小提琴)1992.1.25-2.15 H Heidi(海蒂)1997.12.28-1998.1.18,1999.7.11-25 He’s Fired, She’s Hired (1984) (迂夫智妻) 1994.3.27-4.3 Holy Matrimony (奇怪的婚姻) 1996.4,14-21 I Iron Maze(1991) (铁城奇案/铁迷宫) 1993.11.7-11.14 In the Line of Duty: The F.B.I. Murders (1988) (赤胆追凶) 1994.2.27-3.6 If The Shoe Fits(1990) (魔鞋)1995.5.14-5.21 I`LL Take Manhattan(风雨娉婷) J Journey to the Center of the Earth(地心游记) Jane Eyre(1983)(简爱) 1991.3.23-4.20 Just Visiting (时间隧道) Jane and the lose city(1987)(简和失落的城市/魔宫奇兵 ) 1991.5.11-18 Jenny’s Song (1988) (詹妮之歌) 1992.9.12 J’ai épousé une ombre (1983) (我嫁了个影子)1994.3.13-3.20 K Kate & Leopold(隔世情缘) Knight Rider (霹雳游侠) King Arthur(亚瑟王) Killer Crocodile(1989) (杀人鳄鱼潭)1994.1.30-2.6 /1994.11.6-11.13 L 20,000 Leagues Under the Sea (1997) (海底两万里) 1998.11.15-12.22 Ladyhawke(1985) (鹰狼传奇) Lantern Hill (1990) (灯塔山的故事)1994.4.10-4.17 Lost in London (1985)(伦敦流浪记)1991.12.28-1992.1.4 Love, Lies and Murder (1991) (爱情与谎言) 1993.3.14-4.4 Love & Larceny (1985) (爱情与盗窃) 1993.5.2-5.16 Limit Up (1989) (女商奇遇/魔鬼的交易)1993.12.19-12.26 Love, Mary (1985) (无悔今生)1994.4.24-5.1 Little White Lies (1989) (俏语真情) 1994.9.28-10.2 Little John (小约翰) 2004.8.1 M Murder On The Orient Express(东方快车谋杀案) MEN OF IRON(铁人) Mill on the Floss(弗洛斯河上的磨房) Moonlighting(蓝色月光) Magic Moments (1989)(魔法时刻)1991.2.23-3.1 Marilyn and Me (1991) (梦露与鲍比) 1993.1.16-1.23 Miracle Landing (1990) (九霄惊魂) 1994.5.8-5.15 Mannequin (千年痴情) Magical legend Leprechauns (矮仙传奇) MAP Of the Human Heart(心中的地图/极地有情天)1997.7-8 Mystic Pizza(饼屋姑娘)1993.9.26-10.3 N Nurses on the Line(1993) (实习护士) 1994.7.31-8.7 O On Golden Pond(金色池塘) Oliver Twist (1985) (雾都孤儿) 1990.11.10-12.15 Out of the Shadows(1988)(冲出阴影)1991.2.2-2.16 Once in a Lifetime (1994) (母爱)1994.8.28-9.4 P Pride and Prejudice (1980) (傲慢与偏见) Proud Men (1987) (牛仔之家)1991.11.9-11.16 Presumed Guilty (1991) (冤狱) 1992.12.12-12.19 Q Queenie (1987) (明星秘史) R Raw heat(1991) (爱的牺牲品/Victim of Love ) 1994.7.17-7.24 Reason for Living: The Jill Ireland Story (1991) (人生真谛)1993.1.2-1.9 Romance On The Orient Express东方快车恋曲1994.6.5-6.12 Red Rock West (1994) (西部红石镇/别了红石镇 ) 1997.6.29-7.6 S Superman(超人)1993.8.8-8.15 Short Circuit(1986)(霹雳五号)1994.2.13-2.20 Singin' in the Rain(雨中曲) Stradivari (1989) (名琴之父)1993.5.23-5.30 Son of the Morning Star (1991) (晨星之子) 1993.6.6-6.27 Shattered Promises / Deadly Matrimony (1992)(被撕毁的誓约) 1993.8.22-9.5 Stella (1990) (吧女斯特拉)1993.9.12-9.19 Supergirl (1984) (女超人)1993.11.21-11.28 Stormin' Home (1985) (旋风车手) 1994.5.22-5.29 Shaughnessy(肖尼西)1998.9.6-13/1999.1.17-24 Sophie`s Choice(苏菲的选择)1997.5.18-25 Spymaker <谍海奇才> Somewhere In Time (时光倒流70年) T The Woman in White(白衣女人) Timeline(重返中世纪) The Cutting Edge (冰上浪漫曲) Till We Meet Again(待到重逢时) The Princess Bride (1987) (公主新娘) The Count of Monte Cristo(基督山伯爵) The House of the Spirits(金色豪门) The Old Man and the Sea(1990)(老人与海) 1991.6.15-6.22 The Thorn Birds(荆棘鸟) The Legendary Life of Ernest Hemingway(1988)(海明威)1991.6.29-7.22 The Boy Who Could Fly(屋顶上的男孩) The Frog Prince(青蛙王子) The Island (神秘岛) The Izu Dancer(伊豆的舞女) The Ringer(圈套) To Save Nine(1989)(舐犊情深) 1991.10.26-11.2 The Nanny(男保姆)希望你找的这里有!
㈣ 来分享一些有助于英语口语的学习的美剧吧
强烈推荐moder family-情景喜剧新秀, 风趣而温馨, 语速适中, 最大的优势是伪纪录片的形式让对白更加真实口语化。
㈤ 美剧紧急呼救孤星第六集片尾 歌曲是什么
歌曲:初めて恋をした记忆不好意思,刚弄错了,这首歌暂时没出来,因CD集要到6月出,本就是插曲,所以更要等了
㈥ 求一美剧
Roswell罗斯威尔/E星恋
㈦ TVB美剧《天煞孤星》的英文名称
根据楼主的描述应该是最近很红的老片《歪星撞地球》
英文名3rd Rock from the Sun
四个外星人来到了地专球属,化身为所罗门一家研究人类的文化。迪克,作为总指挥官的他,扮演了中年父亲的角色,并做了大学的物理教授。莎莉,副指挥官,武器专家,身份是迪克的妹妹。汤米,信息官,真实年龄比迪克大得多,却扮成迪克的儿子,通过在学校受教育来搜集人类的各种资料。哈里,身份是迪克的弟弟,其实是小团队联系总部的工具,功能类似于电话。
别以为有外星人就是科幻片,人家来地球纯粹是为了体验做人到底是啥感觉的。神刀刀的教授;人高马大,自认为绝色的教授妹妹;处于青春期,色得可爱的教授儿子;傻得很有水平,从来睁不开眼的教授弟弟。“歪星人”妙趣横生。
㈧ 美剧邪恶力量、
DEAN!那是不可能的。。。其实我喜欢JO,超喜欢,可惜死了。。。还有鲍比大叔,可惜也死了。。。萌天使卡斯提欧,还是死了。。。唉,这俩天煞孤星