冰雪奇缘主题曲日文版
① 跪求冰雪奇缘日文版
http://www.bilibili.tv/video/av944429/
剧中松隆子版版权
② 冰雪奇缘2主题曲making today a perfect day日语版的名字叫什么把音标上我
ぱあふぇくとでいとくべつないちにち
③ 冰雪奇缘主题曲let it go 25种语言版本的完整版
酷我K歌有
打上let is go!
别忘了写感叹号
④ 求冰雪奇缘主题曲日语版的歌词,如果能带上平假名注音就更好啦!谢谢!
Frozen OST - Let It Go ありのままで
ありのままの姿(すがた)见(み)せるのよ
ありのままの自分(じぶん)になるの
降(ふ)り始(はじ)めた雪(ゆき)は足迹(あしあと)消(け)して
真っ白(まっしろ)な世界(せかい)に一人(ひとり)の私(わたし)
风(かぜ)が心(こころ)にささやくの
このままじゃダメなんだと
戸惑(とまど)い伤(きず)つき谁(だれ)にも打(う)ち明(あ)けずに
悩(なや)んでたそれももう止(や)めよう
ありのままの姿见せるのよ
ありのままの自分になるの
私(わたし)は自由(じゆう)よ
これでいいの少(すこ)しも寒(さむ)くないわ
悩(なや)んでたことが嘘(うそ)みたいね
だってもう自由(じゆう)よ何(なん)でもできる
周(まわ)りはこんなにも冷(ひ)えてるのに
ほっとしているの寂(さび)しくないわ
ありのままの姿见せるのよ
ありのままの自分になるの
私(わたし)は自由(じゆう)よ
これでいいの少(すこ)しも寒(さむ)くないわ
ずっとずっと泣(な)いていたけど
きっときっと幸(しあわ)せになれる
もっと辉(かがや)くの
ありのままの姿见せるのよ
ありのままの自分になるの
私(わたし)は自由(じゆう)よ
これでいいの少(すこ)しも寒(さむ)くないわ
ありのままで
いいの
⑤ 有一首歌let it go 就是冰雪奇缘的主题曲 有一个版本是一开始和日文版差不多 但是是一个男的唱的
http://bulo.hujiang.com/menu/109447/item/878296/
不知道里面有没有~
http://www.bilibili.tv/video/av971223/
http://music..com/song/124045558/4307764c8f6085440afc3#
Let It Go (九语男版) - 周深
⑥ 冰雪奇缘主题曲《Let it go》中英歌词
《Let It Go》-黛米·洛瓦托
作词:克里斯汀·安德森-洛佩兹/罗伯特·洛佩兹
作曲:克里斯汀·安德森-洛佩兹/罗伯特·洛佩兹
Let it go Let it go Can't hold you back anymore
放手吧 放手吧 再也拦不住了
Let it go Let it go Turn my back and slam the door
放手吧 放手吧 转过身甩上门
The snow blows white on the mountain tonight Not a footprint to be seen
今晚冰雪白了整座山林 没有留下任何足迹
A kingdom of isolation and it looks like I'm the Queen
这是个被隔离的王国 看来我就是这里的王后
The wind is howling like the swirling storm inside
狂风咆啸着像是王国里袭卷的暴风
Couldn't keep it in heaven knows I tried
再也挡不住了上天知道我尽力了
Don't let them in don't let them see Be the good gir
不能让他们进来不能让他们知道 必须当个好女孩
You always had to be Conceal, don't feel Don't let them know
就像以前一样 藏起来拒绝所有感受 不要让他们知道
Well now they know Let it go Let it go
但现在他们知道了 放手吧 放手吧
Can't hold you back anymoreLet it go Let it go
再也拦不住了 放手吧 放手吧
Turn my back and slam the door And here I stand, and here I'll stay
转过身甩上门 我就站在这 我将待在这
Let it go Let it go The cold never bothered me anyway
放手吧 放手吧 这寒冷对我而言不算什么
(6)冰雪奇缘主题曲日文版扩展阅读
《Let It Go》是华特迪士尼动画工作室的2013年动画电影《冰雪奇缘》的主题曲,由克里斯汀·安德森-洛佩兹和罗伯特·洛佩兹作曲作词。在电影冰雪奇缘中,伊迪娜·门泽尔为主角艾莎配音并配唱,而收录于《冰雪奇缘》官方音乐带里是迪斯尼歌手黛米·洛瓦托版的《Let It Go》。
黛米·洛瓦托,1992年8月20日出生于美国新墨西哥州阿尔布开克,美国流行歌手、演员。2008年,15岁的黛米·洛瓦托出演迪士尼影片《摇滚夏令营》,并于同年9月发行首张专辑《Don't Forget》。2009年7月,17岁的黛米·洛瓦托发行了第二张专辑《Here We Go Again》,并获得Billboard 200专辑榜冠军。
伊迪娜·门泽尔( Idina Menzel), 1971年5月30日出生于美国纽约。伊迪娜·门泽尔凭借百老汇经典舞台剧《女巫前传》中饰演阿尔法巴一角,获得托尼奖最佳女演员奖。1995年出演《吉屋出租》开始百老汇生涯。
2013年11月27日上映的迪士尼动画电影《冰雪奇缘》中伊迪娜·门泽尔为拥有冰雪魔法的长公主艾莎配音并演唱电影主题曲《Let It Go》。
⑦ 25国语言演唱冰雪奇缘主题曲 日文的那句什么意思
Frozen OST - Let It Go ありのままで
ありのままの姿(すがた)见(み)せるのよ
ありのままの自分(じぶん)になるの
降(ふ)り始(はじ)めた雪(ゆき)は足迹(あしあと)消(け)して
真っ白(まっしろ)な世界(せかい)に一人(ひとり)の私(わたし)
风(かぜ)が心(こころ)にささやくの
このままじゃダメなんだと
戸惑(とまど)い伤(きず)つき谁(だれ)にも打(う)ち明(あ)けずに
悩(なや)んでたそれももう止(や)めよう
ありのままの姿见せるのよ
ありのままの自分になるの
私(わたし)は自由(じゆう)よ
これでいいの少(すこ)しも寒(さむ)くないわ
悩(なや)んでたことが嘘(うそ)みたいね
だってもう自由(じゆう)よ何(なん)でもできる
周(まわ)りはこんなにも冷(ひ)えてるのに
ほっとしているの寂(さび)しくないわ
ありのままの姿见せるのよ
ありのままの自分になるの
私(わたし)は自由(じゆう)よ
これでいいの少(すこ)しも寒(さむ)くないわ
ずっとずっと泣(な)いていたけど
きっときっと幸(しあわ)せになれる
もっと辉(かがや)くの
ありのままの姿见せるのよ
ありのままの自分になるの
私(わたし)は自由(じゆう)よ
これでいいの少(すこ)しも寒(さむ)くないわ
ありのままで
いいの
25国语言版mv双语字幕地址http://v.youku.com/v_show/id_XNjY2ODA3NzA0.html
⑧ 冰雪奇缘《let it go》松隆子版平假名歌词
降(ふ)り始(はじ)めた雪(ゆき)は 足迹(あしあと)消(け)して
真(ま)っ白(しろ)な世界(せかい)に一人(ひとり)の私(わたし)
风(かぜ)が心(こころ)にささやくの
このままじゃだめなんだと
戸惑(とまどい)い伤(きづ)つき
谁(だれ)にも打(う)ち明(あ)けずに
悩(なや)んでたそれももう
やめよう
ありのままの 姿(すがた)见(み)せるのよ
ありのままの 自分(じぶん)になるの
何(なに)も恐(こわ)くない
风(かぜ)よ吹(ふ)け
少(すこ)しも寒(さむ)くないわ
悩(なや)んでたことが嘘(うそ)みたいね
だってもう自由(じゆう)よ
何(なに)でも出来(でき)る
どこまでやれるか
自分(じぶん)を试(ため)したいの
そうよ変(か)わるのよ 私(わたし)
ありのままで 空(そら)へ风(かぜ)に乗(の)って
ありのままで 飞(と)び出(だ)してみるよ
二度(にど)と涙(なみだ)は 流(なが)さないわ
冷(つめ)たく大地(だいち)を包(つつ)み込(こ)み
高(たか)く舞(ま)い上(あ)がる思(おも)い出(で)描(えが)いて
花(はな)咲(さ)く氷(こおり)の结晶(けっしょう)のように
辉(かがや)いていたい
もう决(き)めたの
これでいいの
自分(じぶん)を好(す)きになって
これでいいの
自分(じぶん)を信(しん)じて
光(ひかり)浴(あ)びながら
歩(ある)き出(だ)そう
少(すこ)しも寒(さむ)くないわ
⑨ 冰雪奇缘主题曲let it go英文的日文的和韩文的三种哪种最好听呢
个人认为是英文版好听,因为人家毕竟是原版,而且还是百老汇的歌手