天使之争主题曲中文版
Ⅰ 天使之争所有歌曲
剧中歌曲包括:
主题曲:
歌名:ผู้หญิงอ่อนแอ(Poo Ying Aun Ae)软弱的女人 歌手:นุกนิก เดอะสตาร์ (Nook nik The Star)
插曲:
歌名:ช่วยพูดหน่อย(Chuay Phuud Noy) 歌手:มาช่า วัฒนพานิช (Marsha wattanapanich)或 Marsha wattanapanit、Marsha vadhanapanich
片尾曲:
歌名:พรุ่งนี้ (prong nee) 明天
歌手:มีล่า มาลีวัลย์ เจมีน่า (Mila Maleewan Jimena)
配乐:
名字:the color of eternal love
希望可以帮到你。
Ⅱ 天使之争的所有歌曲
目前我能告诉你歌名的暂有两首:女性的弱点
poo
ying
aun
ae(天使之争主题曲)
即使知道要见面(泰国剧天使之争片尾曲)Sara演唱的
两首都是泰语演唱的
Ⅲ 谁有天使之争主题曲的中文翻译
เพราะฉันมันมีเวรกรรมใช่ไหม
ทำดีแค่ไหนไม่มีที่ให้ยืน
ต้องถูกคำตัดสินจากปลายลิ้นของคนอื่น
ทุกเช้าทุกคืนยังโดนข่มเหง
ทั้งๆ ฉันทนจนมีวันนี้
แต่ผิดที่ฉันดันเลือกชีวิตเอง
เลือกอยู่บนความทุกข์ สร้างความสุขไม่เป้น
เฝ้าถามในใจตัวเองทุกครั้ง
ต้องโดนทำร้ายอีกนานถึงไหน
ต้องยอมให้เขารังแกใช่ไหม
ต้องเจ็บอีกกี่ที อยากมีชีวิตที่ดีสักครั้ง
จะยอมให้เขาทำไม ลุกขึ้นมา
แค่อยากเข้มแข็งเสียที
หัวใจดวงนี้ พอกันทีผู้หญิงอ่อนแอ
แม้คิดจะเป็นผู้หญิงอ่อนโยน
แต่ก็ไม่ขอยอมโดนใครรังแก
แม้อาจมีบางครั้งที่ยังดูอ่อนแอ
แต่ไม่ได้แปลว่ายอมแพ้ใคร
因为我有它的命运?
多么好的不主张这一点。
判断的话,必须从乳头。
每天早上,每天晚上面对猥亵。
ฉันท ,所有现
压力,但我选择了错误的生活。
选定的窘迫背包不要建立幸福。
铺设将自己每一次。
必须面对的攻击吗?
让他吓唬?
多少Ť必须受到伤害。希望有一个良好的生活一次。
为什么让他上升。
只想有力征服。
这些妇女有足够的卫星弱的心。
虽然妇女被认为是美化市容
我们不接受,但谁面临虐待
虽然有些人可能会看到的弱点。
这并不意味着投降?
Ⅳ 天使之争主题曲的中文歌词 要完整的
即使知道要见面
演唱:泰国歌手--Sara
译音:mong kon orn aen lae mong kon rong hai
译意:看见脆弱的人看到哭泣的人
bung kon pwud jai gub ruk tee mi
某人为爱而心伤痛
bung kon toom tae toom jai hai daem tee
某人奉献付出全部的心
mai hen waa mi arai keun ma
没看到有任何回报
chun kae yark tum sing tee tum nun peur krai
我只是想要问 那样做是为了谁
tee tum long bpai naed neuy bung mai
一直做下去 疲惫吗 ?
peur kum waa ruk laew arai gor yom ton !
为了爱 甚麽都愿意承受
peur bung kon arai gor yom tum
为了某人 甚麽都愿意做
toom tae took yung tum peur kum waa ruk
奉献付出一切 为了爱而做
dae hark waa ruk laew mai mi arai di
但如果爱了之后 没有甚麽好
lae nun bpai mai dai arai keun
而且久而久之 没有任何回报
ruk bpai tum mai ja ord ton bpai teung nai mi kao jai
为何去爱 要忍受到何时 不明白
jon ma jer ter tee tum chun rong hai tum hai pwud jai gub ruk tee mi
直到遇见你使我哭泣拥有的爱让我伤痛
chun dai toom tae toom jai hai tung tee
我可以奉献付出全部的心
tee hen gor mi dae roy num da
所看见的就只有泪痕
roo lery don ni sing tee tum hai soo ton
现在知道 让我面对承受的事情
you ngub bung kon yung mi kwarm hwung
和某人在一起 拥有希望
peur kum waa ruk laew arai gor yom tum
为了爱甚麽都愿意承受
peur bung kon arai gor yom tum chun tum peur ter tum peur kum waa ruk
即使爱了之后 没有甚麽好
nub pen pee mai mi arai keun chun yung ton bpai
没有任何回报 我依然承受下去
jer gub a eng teung roo teung kao jai
自己遇到后才知道 才明白
peur kum waa ruk laew arai gor yom tum
为了爱 甚麽都愿意承受
peur bung kon arai gor yom tum chun tum peur ter tum peur kum waa ruk
为了某人 甚麽都愿意做我为你而做为爱而做
dor hai meur ruk laew mai mi arai di
即使爱了以后 没有甚麽好
nub pen pee mai mi arai keun chun yung ton bpai
没有任何回报 我依然承受下去
jer gub a eng teung kao jai
自己遇到才明白
————————————
咱可爱的小舒,要幸福!
咱小替永远都爱你哒!!
Ⅳ 《天使之争》的主题曲和片尾曲是什么求大神帮助
片尾曲叫做( nee)明天,主题曲叫女人的弱点 是Tamara walker 唱的,歌名就叫天使之眼 Artist: Tamara Walker Lyrics Song: Angel Eyes Lyrics Angel eyes..see the glory. Angel eyes..know the story. They see the hearts that break. They see the love you make. The story never ends. Every heart thats been broken by just a word thats been spoken. Heaven keeps the score... there's always something more, if only you believe. Every heart wants redemption and deep inside there's a connection thats waiting for the touch it doesn't take too much to set your spirit free. Angel eyes see the morrow. Angel eyes won't let sorrow live inside your heart. You've got a brand new start if only you believe. Every heart wants redemption and deep inside there's a connection that's waiting for the touch. It doesn't take too much to set your spirit free. Angel eyes want to love you and angels fly high above you. The promise never ends. The rainbow never bends, if only you believe. The promise never ends. The rainbow never bends, if only you believe.
Ⅵ 天使之争主题曲中文歌词
即使知道要见面(เจอกับตัวเองถึงรู้)
Sara 演唱:泰国歌手--Sara
泰文:มองคนอ่อนแอ และมองคนร้องให้
译音:mong kon orn aen lae mong kon rong hai
译意:看见脆弱的人看到哭泣的人
บางคนปวดใจ กับรักที่มี
bung kon pwud jai gub ruk tee mi
某人为爱而心伤痛
บางคนทุ่มเท ทุ่มใจให้เต็มที่
bung kon toom tae toom jai hai daem tee
某人奉献付出全部的心
ไม่เห็นว่ามีอะไรคืนมา
mai hen waa mi arai keun ma
没看到有任何回报
ฉันแค่อยากถาม สิ่งที่ทำนั้นเพื่อใคร
chun kae yark tum sing tee tum nun peur krai
我只是想要问 那样做是为了谁
ที่ทำลงไป เหน็ดเหนื่อยบ้างไหม
tee tum long bpai naed neuy bung mai
一直做下去 疲惫吗 ?
เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน
peur kum waa ruk laew arai gor yom ton !
为了爱 甚麽都愿意承受
เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ
peur bung kon arai gor yom tum
为了某人 甚麽都愿意做
ทุ่มเททุกอย่าง ทำเพื่อคำว่ารัก
toom tae took yung tum peur kum waa ruk
奉献付出一切 为了爱而做
แต่หากว่ารักแล้ว ไม่มีอะไรดี
dae hark waa ruk laew mai mi arai di
但如果爱了之后 没有甚麽好
และนานไป ไม่ได้อะไรคืน
lae nun bpai mai dai arai keun
而且久而久之 没有任何回报
รักไปทำไม จะอดทนไปถึงไหน ไม่เข้าใจ
ruk bpai tum mai ja ord ton bpai teung nai mi kao jai
为何去爱 要忍受到何时 不明白
จนมาเจอะเธอ ที่ทำฉันร้องให้ ทำให้ปวดใจกับรักที่มี
jon ma jer ter tee tum chun rong hai tum hai pwud jai gub ruk tee mi
直到遇见你使我哭泣拥有的爱让我伤痛
ฉันได้ทุ่มเท ทุ่มใจให้ทั้งที
chun dai toom tae toom jai hai tung tee
我可以奉献付出全部的心
ที่เห็นก็มี แต่รอยน้ำตา
tee hen gor mi dae roy num da
所看见的就只有泪痕
รู้เลยตอน...นี้ สิ่งที่ทำให้สู้ทน
roo lery don ni sing tee tum hai soo ton
现在知道 让我面对承受的事情
อยู่กับบางคน อย่างมีความหวัง
you ngub bung kon yung mi kwarm hwung
和某人在一起 拥有希望
เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน
peur kum waa ruk laew arai gor yom tum
为了爱甚麽都愿意承受
เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ ฉันทำเพื่อเธอ ทำเพื่อคำว่ารัก...
peur bung kon arai gor yom tum chun tum peur ter tum peur kum waa ruk
即使爱了之后 没有甚麽好
นับเป็นปี ไม่มีอะไรคืนฉันยังทนไป
nub pen pee mai mi arai keun chun yung ton bpai
没有任何回报 我依然承受下去
เจอะกับตัวเองถึงรู้.ถึงเข้าใจ
jer gub a eng teung roo teung kao jai
自己遇到后才知道 才明白
เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน
peur kum waa ruk laew arai gor yom tum
为了爱 甚麽都愿意承受
เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ ฉันทำเพื่อเธอ ทำเพื่อคำว่ารัก...
peur bung kon arai gor yom tum chun tum peur ter tum peur kum waa ruk
为了某人 甚麽都愿意做我为你而做为爱而做
ต่อให้เมื่อรักแล้ว ไม่มีอะไรดี
dor hai meur ruk laew mai mi arai di
即使爱了以后 没有甚麽好
นับเป็นปีไม่มีอะไรคืน ฉันยังทนไป
nub pen pee mai mi arai keun chun yung ton bpai
没有任何回报 我依然承受下去
เจอะกับตัวเองถึงเข้าใจ
jer gub a eng teung kao jai
自己遇到才明白
---------------------------------------------------------------
女人的弱点
ผู้หญิงอ่อนแอ(Poo Ying Aun Ae)泰语歌词:
เพราะฉันมันมีเวรกรรมใช่ไหม
ทำดีแค่ไหนไม่มีที่ให้ยืน
ต้องถูกคำตัดสินจากปลายลิ้นของคนอื่น
ทุกเช้าทุกคืนยังโดนข่มเหง
ทั้งๆ ฉันทนจนมีวันนี้
แต่ผิดที่ฉันดันเลือกชีวิตเอง
เลือกอยู่บนความทุกข์ สร้างความสุขไม่เป้น
เฝ้าถามในใจตัวเองทุกครั้ง
ต้องโดนทำร้ายอีกนานถึงไหน
ต้องยอมให้เขารังแกใช่ไหม
ต้องเจ็บอีกกี่ที อยากมีชีวิตที่ดีสักครั้ง
จะยอมให้เขาทำไม ลุกขึ้นมา
แค่อยากเข้มแข็งเสียที
หัวใจดวงนี้ พอกันทีผู้หญิงอ่อนแอ
แม้คิดจะเป็นผู้หญิงอ่อนโยน
แต่ก็ไม่ขอยอมโดนใครรังแก
แม้อาจมีบางครั้งที่ยังดูอ่อนแอ
แต่ไม่ได้แปลว่ายอมแพ้ใคร
Poo Ying Aun Ae歌词发音
praw chun mun mee
wen gum chai mai
tum dee kae nai mai mee tee hai yeun
taung took kum tut sin
jark plai lin kaung kon eun
took chow took keun
young don kom heng
tung toom tung ton jon mee wun nee
tae pid tee chun
n lerk chee wit eng
lerk yoo bon kwarm took
sahng kwarm sook mai pen
fow taam nai jai tua eng
took krung
taung don tum rai
eek naan teung nai
taung yaum hai kow
rung gae chai mai
taung jeb eek gee tee
yahk mee chee wit tee dee suk krung
ja yaum hai kow tum mai
look keun mah
kae yahk kem kaeng sia tee
hua jai ng nee
paw gun tee poo ying aun ae
mae kid ja pen
poo ying aun yon
tae gaw mai kau yaum don
krai rung gae
mae aht mee bahng krung
tee yong doo aun ae
tae mai dai plae
wah yaum pae krai
taung don tum rai
eek naan teung nai
taung yaum hai kow
rung gae chai mai
taung jeb eek gee tee
yahk mee chee wit tee dee suk krung
ja yaum hai kow tum mai
look keun mah
kae yahk kem kaeng sia tee
hua jai ng nee
paw gun tee poo ying aun ae
taung don tum rai
eek naan teung nai
taung yaum hai kow
rung gae chai mai
taung jeb eek gee tee
yahk mee chee wit tee dee suk krung
ja yaum hai kow tum mai
look keun mah
kae yahk kem kaeng sia tee
hua jai ng nee
paw gun tee poo ying aun ae
Ⅶ 天使之争片尾曲和主题曲
qq音乐里就有啊
Ⅷ 天使之争的主题曲是什么
《即使知道要见面》是泰国的sara
她已经推出"江湖”了!
不过,她的歌可是说每首都能堪称经典!
Ⅸ 《天使之争》主题曲《女人的弱点》中文歌词!!Poo Ying Aun Ae
ผู้หญิงอ่อนแอ(Poo Ying Aun Ae)泰语歌词:
เพราะฉันมันมีเวรกรรมใช่ไหม
ทำดีแค่ไหนไม่มีที่ให้ยืน
ต้องถูกคำตัดสินจากปลายลิ้นของคนอื่น
ทุกเช้าทุกคืนยังโดนข่มเหง
ทั้งๆ ฉันทนจนมีวันนี้
แต่ผิดที่ฉันดันเลือกชีวิตเอง
เลือกอยู่บนความทุกข์ สร้างความสุขไม่เป้น
เฝ้าถามในใจตัวเองทุกครั้ง
ต้องโดนทำร้ายอีกนานถึงไหน
ต้องยอมให้เขารังแกใช่ไหม
ต้องเจ็บอีกกี่ที อยากมีชีวิตที่ดีสักครั้ง
จะยอมให้เขาทำไม ลุกขึ้นมา
แค่อยากเข้มแข็งเสียที
หัวใจดวงนี้ พอกันทีผู้หญิงอ่อนแอ
แม้คิดจะเป็นผู้หญิงอ่อนโยน
แต่ก็ไม่ขอยอมโดนใครรังแก
แม้อาจมีบางครั้งที่ยังดูอ่อนแอ
แต่ไม่ได้แปลว่ายอมแพ้ใคร
Poo Ying Aun Ae歌词发音
praw chun mun mee
wen gum chai mai
tum dee kae nai mai mee tee hai yeun
taung took kum tut sin
jark plai lin kaung kon eun
took chow took keun
young don kom heng
tung toom tung ton jon mee wun nee
tae pid tee chun
n lerk chee wit eng
lerk yoo bon kwarm took
sahng kwarm sook mai pen
fow taam nai jai tua eng
took krung
taung don tum rai
eek naan teung nai
taung yaum hai kow
rung gae chai mai
taung jeb eek gee tee
yahk mee chee wit tee dee suk krung
ja yaum hai kow tum mai
look keun mah
kae yahk kem kaeng sia tee
hua jai ng nee
paw gun tee poo ying aun ae
mae kid ja pen
poo ying aun yon
tae gaw mai kau yaum don
krai rung gae
mae aht mee bahng krung
tee yong doo aun ae
tae mai dai plae
wah yaum pae krai
taung don tum rai
eek naan teung nai
taung yaum hai kow
rung gae chai mai
taung jeb eek gee tee
yahk mee chee wit tee dee suk krung
ja yaum hai kow tum mai
look keun mah
kae yahk kem kaeng sia tee
hua jai ng nee
paw gun tee poo ying aun ae
taung don tum rai
eek naan teung nai
taung yaum hai kow
rung gae chai mai
taung jeb eek gee tee
yahk mee chee wit tee dee suk krung
ja yaum hai kow tum mai
look keun mah
kae yahk kem kaeng sia tee
hua jai ng nee
paw gun tee poo ying aun ae
Ⅹ 泰剧天使之争的主题曲叫什么
主题来曲 女人的弱点自
片尾曲 proong nee(明天)
插曲 Chuay Phuud Noy(请你说出来)
ying kwa sia jai (更是伤心) punch 唱的
即使知道要见面 sara唱的,很好听