剑灵插曲殇
㈠ 剑灵里那首非常好听的歌叫什么
个人觉得 无尘的老家 俞家村那的歌最好听 你需要的话网络俞家村背景音乐也可以找到 非常好听 我以前活力做完就跑到俞家村听那个音乐
㈡ 求剑灵的一个任务BGM,《南方盛开的殇之花》钢琴铺。
楼主听听是不是 造福人类 .
㈢ 剑灵下去悬浮天际的插曲是什么
fuck you fuck you
㈣ 剑灵23章道天风的回忆背景歌曲 盛开在南方的殇之花 在南方盛开的殇之花
韩国原曲where the wind sleeps
㈤ 求剑灵 白青山南皇后的支线任务背景音乐:南边盛开的殇之花
刚开始我也是找 网站上没有 酷我也没有只好剪贴了 望采纳 不错的音乐!
㈥ 剑灵动画主题曲叫什么
剑灵动画主题曲叫:남쪽에 핀 슬픈 꽃(南边盛开的殇之花)。
歌手:V.A。
所属专辑:最新热歌慢摇。
歌词:바람에 날려 여기로 왔네
【随风飘零到此】
저 달빛 속에 머물렀네
【停留在那月光之中】
구름은 모두 저편에 멀어지네
【云彩都向着那边远去】
참아왔던 눈물 바다로 떨어지네
【隐忍的眼泪掉落进大海】
닿을 수 없었던 너
【曾无法触及的你】
내 곁에 있는데
【现在在我身旁】
내 마음 이리도
【可我的心为何会如此的】
왜이리 서글퍼지는 건지
【为何会如此的伤感】
저 하늘이 내려준
【上天赐予的】
우리의 인연은
【我们的姻缘】
바람이 잠드는 그곳으로
【向着那风沉睡之地远去】
이제는 건널 수 없는 강물
【现在变成了无法趟过的江水】
후회해도 이젠 소용없어
【即便现在后悔也已于事无补】
따스한 너의 두 손을 잡아도
【即使握着你温暖的双手】
두 눈가에 슬픔만이 가득하네
【可你眼里却满满都是悲伤】
닿을 수 없었던 너
【曾无法触及的你】
내 곁에 있는데
【现在在我身旁】
내 마음 이리도
【可我的心为何会如此的】
왜이리 서글퍼지는 건지
【为何会如此的伤感】
저 하늘이 내려준
【上天赐予的】
우리의 인연은
【我们的姻缘】
바람이 잠드는 그곳으로
【向着那风沉睡之地远去】
후회하지만 힘들어도
【就算后悔就算艰难】
이제는 가야만 하네
【现在也只能离去】
그 먼곳으로
【向着那远方】
닿을 수 없었던 너
【曾无法触及的你】
내 곁에 있는데
【现在在我身旁】
내 마음 이리도
【可我的心为何会如此的】
왜이리 서글퍼지는 건지
【为何会如此的伤感】
저 하늘이 내려준
【上天赐予的】
우리의 인연은
【我们的姻缘】
구름이 잠드는 그곳으로
【向着那云沉睡之地远去】
㈦ 剑灵最感人的剧情那两首歌曲叫什么。
中文名叫 随风而逝,原歌曲是韩国的歌曲,叫做 盛开在南边的殇之花
㈧ 剑灵里那首非常好听的歌叫什么
韩服剑灵韩服皇宫剧情BGM音乐 Sorrowful Flower in Bloom South
每位听过这首游戏插曲的人都觉得被其中浓浓的伤感吸引
http://v.pps.tv/play_36DHSH.html
㈨ 剑灵主线挑战秦义绝,被打的内伤时的背景音乐,一开始是没人唱的的,过一会儿才有人唱,很悲伤的曲子,声
韩语版《盛开在南方的殇之花》
中文版《随风而逝》
㈩ 剑灵 南方盛开的殇之花日语歌词
那个歌是韩文的,日语还没有改词出来,自己有基础的话可以去改改