真爱至上的观后感
『壹』 真爱至上 英文影评
提供本片英文影评,150单词,见附件。
楼上这位十四级的朋友,逗你玩呢。他提供的短影评里面有句话:
I watched it three times back to back on a plane to London
一用就露馅了啊。
『贰』 求真爱至上英文观后感100字左右 在线等 急急!!!!
真爱至上英文观后感158单词,见附件。
如果看不到附件,请用电脑访问。
『叁』 真爱至上影片里莎拉与卡尔的恋爱结果
是这样的:
莎拉他不是来有个精神病弟弟吗自,然后他弟弟不是一直都要找莎拉(大概是他那个病的症状,要一直找到他熟悉的人才放心,电影情节有一处提到他弟弟说护士想杀他,所以他弟可能有被害妄想症)
然后,晚会上莎拉和卡尔xxoo,他弟弟打了很多次电话来,所以导致xxoo的欲望也没有了,而且莎拉也跟卡尔说他有个有病的弟弟,是她自愿去照顾她的(证明她很爱她弟弟)
那时候不是圣诞节前夕么,快到圣诞节了,然后有一个镜头是:莎拉和他弟弟在医院里度过圣诞节
就说明,她选择照顾她弟弟而放弃了卡尔啊
因为莎拉也知道,她既然要照顾她弟弟,就肯定要牺牲一些东西的。就好像电影里,xxoo的时候她弟弟打电话来,她是一定要接的,卡尔却不想。即使莎拉觉得发展下去没问题,卡尔也能接受吗?
所以结果就是,她没有和卡尔在一起,呵呵,可能也同时说明了,世界上有许多事情并不是皆大欢喜的结局的
『肆』 电影《真爱至上》讲述了怎样的故事
不是一个!是十个很可爱的相互联系又彼此独立发展的小故事
『伍』 《真爱至上》到底讲的是什么
首先,缅怀永恒的Alan,对不起,他在我心里不是斯内普教授,他是Harry, 是我心里最真实的“丈夫”,经不住诱惑,但知道回头。
其次,评价这部电影,做不到,因为在我心里它太美好了。
我个人认为这部戏“经典”是因为这部戏卡司都是大明星,而且是我们今天所说的老牌明星,粉丝群体有加成,加上圣诞节,爱情,国民电影这些关键词,再加上十几年的“经典”滤镜,各个榜单推荐,让它“经典”起来的。好多老电影都是这样。“老”是不需要努力和荣耀就能获得的东西,这部电影要是今年上映,我估计乎友们的评价又不一样。
『陆』 美国电影真爱至上观后感
http://www.douban.com/note/206679576/
『柒』 真爱至上那段无声的表白是什么
SAY IT'S CAROL SINGERS 就说是唱诗班来了
WITH ANY LUCK BY NEXT YEAR 如果明年我有好运气
I'LL BE GOING OUT WITH ONE OF THESE GIRLS... 我会和这几个女孩约会的…
(PICTURES) (出示美专女图片)
BUT FOR NOW LET ME SAY 但是现在请听我说
WITHOUT HOPE AND AGENDA 虽然我属不抱任何希望,也不会采取任何行动
JUST BECAUSE IT'S CHRISTMAS 但今天是圣诞节……
(AND AT CHRISTMAS YOU TELL THE TRUTH) (圣诞节你可以说出心底的话不是吗)
TO ME YOU ARE PERFECT (p*_*q) 你在我眼中是个奇迹
AND MY WASTED HEART WILL LOVE YOU 尽管无济于事,但我会爱下去
UNTIL YOU LOOK LIKE THIS 直到你变成这样为止
(A OLD WOMAN) (出示老太太的图片)
MERRY CHRISTMAS!!!! 圣诞快乐
『捌』 真爱至上的经典台词
伴郎暗恋着新娘,借着圣诞节用纸板告白,WITH ANY LUCK BY NEXT YEARI'LL BE GOING OUT WITH ONE OF THESE GIRLS... BUT FOR NOW LET ME SAYWITHOUT HOPE AND AGENDAJUST BECAUSE IT'S CHRISTMASTO ME YOU ARE PERFECT AND MY WASTED HEART WILL LOVE YOUUNTIL YOU LOOK LIKE OLD WOMENMERRY CHRISTMAS!新娘被感动,吻了他一下,伴郎释然的离去,口里喃喃自语“enough,that's enough.”我们都知道,他选择了友情。
电影开头独白的中英文对照:
Whenever I get gloomy with the state of the world, I think about the arrival's gate at Heathrow airport. General opinion start to make out that we live in a world of hatred and greed. But I don't see that, seems to me that love is everywhere. Often it's not particularly dignified or newsworthy, but it's always there, fathers and sons, mothers and daughters, husbands and wives, boyfriend, girlfriend, old friends. When the plane hit the Twin Tower, as far as I know, none of the phone calls from people on board were messages of hate or revenge. They are all messages of love. If you look for it, I've got a sneaky feeling that love actually is all around.
每当我为世界的现状感到沮丧时,我就会想到伦敦希思罗机场的接机大厅。很多人都开始觉得,我们生活在一个充满贪婪与憎恨的世界里,但我却不这么认为。对我来说,真爱无处不在。它可能并不起眼,也上不了报纸头条,但它的的确确存在着。它存在于父子、母女、夫妻、男朋友、女朋友、还有老朋友之间。飞机撞上双子楼的那一刻,据我所知,没有一通来自航班上的通话传递的是仇恨或复仇,它们全部是爱的留言。如果你用心去看,我确信你会发现,真爱其实无处不在。