观后感韩语
《 》 . .... . . . . . . . . . . . . . ! . . . ... . . . . . , . . . . . . . . . . . . . . . , . ..... . . . ? . . .,. . ......
B. 求一篇韩剧观后感,要用韩语写的
网络吧,我们当初也要写来着,班上人都网络的!
C. 韩语作文釜山行600字观后感
《釜山行》观后感
这是一部最初令我非常害怕到不敢看的丧尸片,也是一部看过后令我流泪,非常感动的情感片。最初这部电影出来的时候,身边的人说非常的恐怖,是一部丧尸片,我便没有想看的想法。而且高中的时候,有一次在校门口的小吃店里买炒饭,等着拿炒饭的时候,店里面便正在放这部电影,而且是电影的开头,就是那个在火车车厢里面,一个受病毒感染、尸变的女人爬出来开始在整个车厢里咬人的画面。一个接一个的人被咬破脖子后,身体扭曲着尸变的画面,而且配着急迫、吓人的声音,我被吓得赶忙提着饭从店里冲了出去。而且之后回到学校的几个小时,我的脑子里都依然是那个画面,感觉整个世界都黑暗了,我被吓得不轻。可能是因为当时高度学习下的我有很久没看恐怖电影了,以至于被吓成那样了,后来看了电影后的我,都看不起之前那个被吓的自己。
这部电影里面,深刻体现温情画面的一句话,就是“我给你的爱,是我最后的理智”。在席卷整个韩国的病毒疫情爆发中,整个韩国陷入紧急状态,全国大范围的尸变,满地的丧尸,正常的人所剩不多,这其中就包括那些乘坐火车从首尔前往釜山-那个成功避免病毒爆发的城市的人们,而车上进入了一个感染了病毒的人,这个时候,他们必须为了自己和家人朋友的生存而战。
尸变的速度非常的快,一个人被丧尸咬了之后,几秒钟之内就迅速尸变了。所以,车厢内的所有人,面对自己身边的亲人,朋友和陌生人尸变后,有想要营救的,有迅速保命逃离的,这是一场人性的考验。不同社会阶层在灾难面前的人性,这中间有许多令我感动的情感,也有令我深恶痛绝的恶人。有年轻的大学生之间互相救助的感动,一群大学生最后只剩下一个男生和一个女生,女生在不小心被丧尸咬了之后,即将尸变,而男生毅然选择在她失去意识之前抱着她,最后被她咬了脖子;有做了几十年的姐妹的两个老人,妹妹在姐姐尸变后,不愿意跟一群恶人待在一起,毅然打开车厢,跟姐姐待在一起,让恶人受惩罚的大义凛然;有丈夫全程保护怀孕的妻子,最后为了剩下的人能活命牺牲自己的大男人;最令我感动的是男主人公,他是这场灾难的凶手之一,因为他在不知情的情况下同意了病毒的扩散,他在火车上,原本是为了互送女儿到釜山去他的妻子那儿,一开始冷漠无情的他只顾自己和女儿的命,悄悄打探活命的办法,善良的女儿一度劝他要救大家,可是他不听,可是最后在自己被困,即将丧命的时候,面对陌生人的营救,他被感化了,一路和其他人并肩作战,然而到了电影的最后,留下他和女儿还有孕妇即将到达釜山的时候,他被丧尸咬了一口,面对即将尸变的自己,他对女儿说他爱她,最后从火车上跳了下去,那一刻,我哭了。
被那些人在失去意识前的最后一刻拼命保护身边的人所感动。 每个人都有活下去的理由,但是选择死亡也有理由,大义凛然的奔赴死亡比什么都令人感动。
这不是一部丧尸片,这是一部温情的电影。
D. 观后感 用韩语怎么说
韩语里 没有 관후감 这个词语。
观后感有如下两种翻译方式:版
독후감 [读后感]
감상문 [鉴赏文权]
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
E. 韩语作文 电影观后感
看?“L会计估计就
F. 需要一篇韩语观后感!!
이 책을 보면 나랑 비슷한 놈이 나온다. 세상을 뭔가 삐딱하게 바로보는 광인의 눈.. 이 글도 '아Q정전'을 읽었을 때와 비슷한 느낌이 들었다. 노신은 이 글을 통해 아Q정전에서 전하려는 메시지를 암시한듯 하다. 노신의 첫 작품,, '광인일기' 말 그대로 미친 사람의 일기라는 뜻이다.
하인, 형, 마을 사람들이 자기를 잡아먹으려는 사람으로 바라보는 한 광인의 일기.. 역시 혼란한 시대상을 광인이라는 인물을 통해 드러내고 싶었던 노신이 만들어낸 인간상일 것이다. 광인은 여러 고문을 인용해 자신의 논리를 합리화해 나간다. 이것은 노신이 살아있던 당시 고증학의 논리에서 헤어나지 못하는 학자들에게 던진 질타였을 것이다. 노신은 극변하는 사회에서 방향을 잡지못하고 갈팡질팡하는 중국 인민을 광인에 비유하고, 그 중 고증학으로 중국의 전성시대에서 아직도 중화사상에 젖어 헤어나지 못하는 학자들에게 문학혁명가로서 새로운 길을 제시해 주고 싶어했으리라...
그러나 어찌 보면 광인의 모습은 현대 물질 사회에 돈에 미치고, 권력에 미친 현대인의 모습이 아닐까? 인정하기 어렵겠지만, 현대인들은 모두 광인인 것이다.
G. 韩语观后感怎么写
피드백(英Feedback)
H. 电影《后天》观后感韩语版
我是很想帮到你,但是实在是懒得慌,要不你写个汉语版的,我给你翻译。
I. 求韩语写的韩国电影观后感
以下是 韩国naver网民对 无间道 的观后感 我要是早看到你的提问就好了。
若想要特定的电影影评 留言即可 什么电影都能复制到
나를 나일 수 있게 만들어 주는 것은 무엇일까?
본래의 내 모습과는 전혀 다른 모습으로 살아가야한다면 어떨까...
우리들은 살면서 다양한 모습을 연기한다.
아들로써, 딸로써, 어머니로써, 아버지로써.
그리고, 친구, 직장인, 학생, 사업가, 그외의 수많은 역할을 수행하면서 살아간다.
때로는 원치않는 행동을 해야할 때도 있을 거고, 슬픈 일이 있어도 웃어야 할 때가 있을거다.
내가 알고 있는 나의 모습이 있고, 다른 사람들이 알고있는 나의 모습이 있다.
과거에는 이런 모습이었는데, 지금은 다른 모습으로 바뀌었을 수도 있다.
그리고, 나를 둘러싼 사람들과 상황에 따라서 원래의 나와 보여지는 나를 적절히 조절하며 행동하기도 할 것이다.
하지만, 자신의 세계에서는 다시 본래의 모습으로 돌아옴으로써 원치않는 가면을 쓰고 있던 스트레스에서 해방될 수 있는 것이다.
그러나, 그렇게 돌아갈 곳이 없는 사람들은 어떻게 해야하나?
평생을 다른 모습으로 살아가야 한다면 말이다.
더군다나 살얼음판을 걷듯, 본래의 자신을 들키면 목숨까지 위태로운 상황이라면?
과연 원래 나는 누구였을까...
어느 것이 진짜 나이고, 어떤 것이 가면을 쓴 나의 모습인지 헷갈리게 될 수도 있을거다.
그런 상황에서 본래의 자신을 기억하고, 자신을 증명해줄 사람마저 아무도 없게 된다면 그 상황은 그야말로 지옥이라 부를 수 있을 거다.
지옥에서 빠져나갈 것인가? 지옥자체를 없앨 것인가?
환경이 사람을 지배하고, 자신이 어디에 속해있느냐에 따라서 변하는 것이 사람이라고하지 않던가.
원래의 나란 존재하지 않는것이 아닐까?
다만, 과거에 내가 처했던 환경과 나의 역할이 지금과 달랐을 뿐이고, 지금의 나나 과거의 나의 모습이나 결국은 모두 똑같은 것이 아니겠는가.
그저 항상 올바른 편에 서고 싶어하는 마음이 자신을 과거에 붙들어매고서 놔주지를 않는 것일 뿐이라고 말이다.
모든 상황을 바로 잡음으로써, 혹은 상황과 관계없이 자신을 드러냄으로써 지옥같은 상황에서 빠져나올 수도 있겠지만, 뒤바뀐 환경에 원래의 자신을 잊고서 완벽하게 다른 사람이 되버린다면 그 지옥같은 상황 자체를 없애버릴 수도 있지 않을까?
원래의 나를 찾으려하면 할수록 지옥은 계속될 것 같다.
결국 바뀐 환경을 지옥으로 만드는 것은 과거에 집착하는 인간의 상념이 만들어낸 허상에 불과한 것이 아닌가.
바뀌는 것은 내가 아니라 환경일 뿐인데, 자신이 바뀌었다며 본래의 나를 찾으려는 것이야말로 헛된 노력이며 지나간 시간을 되돌리려는 부질없는 노력이라고 생각된다.
끝내 환경에 저항하며 본래의 자신을 붙잡으려는 두 남자는 모두 지옥을 맛보며 고통속에 번민하지 않는가.
본래의 나를 찾기 위해 저항할텐가, 지옥같은 고통에서 벗어나기 위해 순응할 것인가?