E哲台词
① 所有假面骑士的台词
我要守护别人的笑容,再也不想看到任何人流泪!那就请看看!我的,变身!-五代雄介 (假面骑士空我)
为了AGITO,为了人类!-津上翔一 (假面骑士亚极陀)
那么我就成为证据,至少我会为了和怪兽对抗而变身,我会为了保护某个人而变身!城户真司(假面骑士龙骑)
你知道吗?只要有梦想,虽然有时很感伤 ,但有时又会很热情,好像是这样的吧?我没有梦想,不过我可以守护梦想。-乾巧 (假面骑士555)
就算我一张卡也没有,我应该都可以封印你。如果我真的有成为假面骑士的资格的话,为了不能战斗的所有人,我来带他们战斗!!剑崎 一真(假面骑士剑 )
虽然开始的时候并没有想过这些事情,但渐渐的就习惯了-日高仁志 (假面骑士响鬼)
奶奶说过我乃——行天之道,总司一切的男人——天道总司 -天道总司(假面骑士Kabuto)
老子,登场(电王 桃塔罗斯) 试着上我的钩吧?(电王 浦塔罗斯) 为我的强大而哭泣吧!这些纸就给你擦眼泪吧!(电王 金塔罗斯) 我可以打倒你吗?你不用回答!(电王 龙塔罗斯)降临!蓄势待发!(电王 齐格)
我遵循自己的心灵之声来战斗了,现在如此,以后也如此,为了保护重要的东西! 我想找出属于自己的音乐,那样的话,我就可以变得更强了。然后,我想用我的音乐让大家幸福!!-红渡 (假面骑士Kiva)
我只是一个路过的假面骑士门矢士(假面骑士Decade)
我们是二合一体的假面骑士啊! 好了,来细数你的罪恶吧!(假面骑士W)
死吧(假面骑士000放大招时常说的)
宇宙来了 (假面骑士Fourze变身后台词)假面骑士fourze,来好好的单挑一局吧。(跟Zodiarts战斗前说的)
② lol中ez未来战士的台词(全部的)。
探险家·伊泽瑞尔是游戏《英雄联盟》中的一名英雄。
他是皮尔特沃夫首席探险家内。虽然伊泽瑞尔技能有容物理和法系两个加成,但是他可以更常用于ADC。[
选择是一样:是时候表演真正的技术了!
开始时:电脑:未来战士系统以上线。EZ:我们上吧!
回城时:电脑:折回模式已经开启!
回城时:电脑:正在返回基地!
回城时:电脑:未来战士、传送装置已开启!
回城时:电脑:伊泽瑞尔、你需要休息一会吗?
电脑:伊泽瑞尔、你需要地图吗?EZ:不需要!
走路时说的:
所有系统已装载!
他们还生活在过去!
我会创造我自己的未来!
他们在哪个方位?
给我他们的路标!
听起来像是世界末日!算我一个吧!
现在回不了头了!
Ctrl+1 电脑:是时候表演真正的........额......技能有限、正在重新装载。EZ:噢、就差一秒!
Ctrl+2 电脑:关于他们的战力指数、扫描仪整装、没有战力指数高于9000的敌人。EZ:哼、我想也是!
Q技能学习音效:秘术射击武装完毕。
W技能学习音效:精华跃动武装完毕。
E技能学习音效:奥术跃迁武装完毕。
R技能学习音效:精准弹幕武装完毕。
③ 以下哲♂学名言哪句是VAN样说的
Ohhhhh♂ that's good
Do again♂ for play
I'm so horny(I'm 孙红雷♂)
It's so fucking deep♂
Make me come
Ohhhhh♂ I love that
Move your tongue around more♂
That turns me on
Ohhhhh♂ I'm fucking coming
Oh♂ yeaaaah
Don't stop♂
Swallow while I come♂
Do you like van♂ you see?
(又一年了……哲学专……泪属)
④ 肖申克的救赎经典台词
1、I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying.
生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死。
2、You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.
你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。
3、It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.
强者自救,圣者渡人。
4、First you hate 'em, then you get used to 'em. Enough time passes, gets so you depend on them. That's institutionalized.
这些墙很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就叫体制化。
(4)E哲台词扩展阅读:
《肖申克的救赎》(The Shawshank Redemption)是由弗兰克·达拉邦特执导,蒂姆·罗宾斯、摩根·弗里曼等主演。
该片改编自斯蒂芬·金《四季奇谭》中收录的同名小说,该片中涵盖全片的主题是“希望”,全片透过监狱这一强制剥夺自由、高度强调纪律的特殊背景来展现作为个体的人对“时间流逝、环境改造”的恐惧。影片的结局有《基督山伯爵》式的复仇宣泄。
银行家安迪(Andy,蒂姆·罗宾斯饰)因杀妻的指控被判两个终身监禁,成为肖申克监狱的新成员。他在第一晚表现出的坚强与平静赢得了狱中老资格囚犯瑞德(Red,摩根·弗里曼饰)的尊重。
在监狱这个自成一体的小社会中安迪显得很与众不同,他从未放弃自己的坚持与信仰,总是抓住一切机会改变一成不变的生活。他在出去劳动时为狱友们争取到啤酒、坚持七年来每周给州议会写信终于为监狱申请到一所小图书馆、不惜自己被关禁闭而让音乐在这个阴郁的监狱里回荡、帮助年轻的囚犯获得高中文凭……同时他在财务方面的才干也逐渐被监狱长所赏识,令他得以脱离繁重的劳动和某些变态囚犯的骚扰,而专门帮监狱理财,却也不得不替监狱长做洗钱的勾当。
一天新来的囚犯带来了当年安迪杀妻案真凶的消息。监狱长为了继续利用安迪设计害死了那个唯一的知情人。残酷的现实打破了安迪最后一丝用正当手段昭雪的希望。一个风雨交加的夜晚,他揭开了囚室里的海报,顺着二十年来用鹤嘴锄一点点凿就秘密通道成功越狱。同时他还带走了监狱长的一部分黑钱与洗钱证据,并告发了监狱长的腐败。
最后,年迈的瑞德也获释了,他按照安迪给他留下的线索,在洒满阳光的墨西哥海滩找到了隐逸世外的安迪。
参考资料:网络-肖申克的救赎
⑤ ET中的经典台词
Elliot: He's a man from outer space and we're taking him to his spaceship.
Greg: Well, can't he just beam up?
Elliot: This is REALITY, Greg.
--------------------------------------------------------------------------------
E.T.: E.T. phone home.
--------------------------------------------------------------------------------
Elliot: How do you explain school to a higher intelligence?
--------------------------------------------------------------------------------
Michael: Maybe it was an iguana.
Elliot: It was NO iguana.
Michael: You know how they say there are alligators in the sewers?
Gertie: Alligators in the sewers.
Mary: All we're trying to say is, maybe you just probably imagined it.
Elliot: I couldn't have imagined it!
Michael: Maybe it was a pervert or a deformed kid or something.
Gertie: A deformed kid.
Michael: Maybe an elf or a leprechaun?
Elliot: It was nothing like that, penis-breath!
--------------------------------------------------------------------------------
Michael: Maybe an elf or a leprechaun.
Elliot: It was nothing like that, penis breath!
--------------------------------------------------------------------------------
Mary: If you ever see it again, whatever it is, don't catch it, just call me and we'll call somebody and have them take it away.
Gertie: Like the dogcatcher?
Elliot: But they'll give it a lobotomy or do experiments on it or something.
--------------------------------------------------------------------------------
Michael: Maybe he's some animal that wasn't supposed to live. Could be a monkey or an orangutan.
Elliot: A bald monkey?
Gertie: Is he a pig? He sure eats like one.
--------------------------------------------------------------------------------
Elliot: You could be happy here, I could take care of you. I wouldn't let anybody hurt you. We could grow up together, E.T.
--------------------------------------------------------------------------------
Keys: Elliot, that machine, what does it do?
Elliot: The communicator? Is it still working?
Keys: It's doing *something*. What?
Elliot: I really shouldn't tell. He came to me, he came to me.
Keys: Elliot, he came to me too. I've been wishing for this since I was 10 years old, I don't want him to die. What can we do that we're not already doing?
Elliot: He needs to go home, he's calling his people, and I don't know where they are, and he needs to go home.
Keys: Elliot, I don't think he was left here intentionally, but his being here is a miracle, Elliot. It's a miracle and you did the best that anybody could do. I'm glad he met you first.
--------------------------------------------------------------------------------
Michael: [Michael imitating Elliot] I found him, he belongs to me!
--------------------------------------------------------------------------------
Elliot: You must be dead, because I don't know how to feel. I can't feel anything anymore.
--------------------------------------------------------------------------------
Steve: Did your goblin come back?
Michael: Shut up.
Greg: Well, did he?
Elliot: Yeah, he came back. But he's not a goblin. He's a spaceman.
Tyler: Ooh! An Extra-Terrestrial! Where's he from? Uranus? Get it? Your anus?
Greg: He doesn't get it Ty.
Tyler: Get it? Your anus?
Greg: He doesn't get it.
Elliot: You're so immature!
Greg: And you're such a sinus supremus.
Elliot: Zero charisma!
Greg: Sinus supremus!
Elliot: Zero charisma!
Greg: Sinus supremus!
Elliot: Shut up Greg!
Pretty Young Girl: Hi Elliott.
Greg: Sinus supremus!
Elliot: Zero charisma!
Greg: You wimp!
--------------------------------------------------------------------------------
Tyler: Douche bag.
--------------------------------------------------------------------------------
Mary: A pizza? Who said you guys could order a pizza?
--------------------------------------------------------------------------------
Tyler: We made it! Oh shit!
--------------------------------------------------------------------------------
Michael: [as Yoda] "You have absolute power! Eerrp!"
--------------------------------------------------------------------------------
Elliot: What do I do?
Michael: I don't know. You have absolute power, remember?
--------------------------------------------------------------------------------
Elliot: Oh, God!
E.T.: Elliot.
Elliot: What?
E.T.: Elliot! Elliot!
Gertie: I taught him how to talk. He can talk now.
Elliot: Wait. Can you say 'E.T.'? E.T.?
E.T.: E.T.
Elliot: Aha!
E.T.: E.T.! E.T.! E.T.!
--------------------------------------------------------------------------------
Michael: We're all going to die and they're never going to give me my license!
--------------------------------------------------------------------------------
Michael: Where's the playground?
Elliot: It's near the preschool!
Michael: Where's that?
Elliot: I don't know streets! Mom always drives me!
Michael: Son of a bitch.
--------------------------------------------------------------------------------
Elliott: I'm keeping him.
--------------------------------------------------------------------------------
[Mary hits E.T. with the refrigerator door]
Gertie: Here he is.
Mary: [absently] Who?
Gertie: The man from the moon. But I think you've killed him already.
--------------------------------------------------------------------------------
[after E.T. learns how to talk]
Mary: Gertie, I've gotta go pick up Elliot from school.
Gertie: Mama, he can talk!
Mary: [thinking she meant Elliot] Of course he can talk.
--------------------------------------------------------------------------------
Elliot: I'll believe in you all my life.
--------------------------------------------------------------------------------
[last lines]
E.T.: Come...
Elliot: Stay...
E.T.: Ouch.
Elliot: Ouch.
E.T.: I'll... be... right... here.
Elliot: ...bye.
--------------------------------------------------------------------------------
E.T.: Be good.
--------------------------------------------------------------------------------
E.T.: [touching heart, about to leave Elliott forever] Ouuuuch!
--------------------------------------------------------------------------------
[first lines]
Steve: [reading dice] Five.
Michael: Oh, great.
Steve: So you got an arrow right in your chest.
--------------------------------------------------------------------------------
E.T.: [steps on a bathroom scale, it reads 35 lbs]
Elliot: 35 pounds? You're fat!
--------------------------------------------------------------------------------
Elliot: [upon encountering ET, running excitedly into the house] Mom, mom! There's something out at me!
Elliot: [starts chattering noisily to the other boys] What?
Elliot: Quiet!
[they obey, he speaks in a hushed tone]
Elliot: *Nobody* go out there!
Greg: [the boys all spring up excitedly] Ha! Ha! Ha!
[they grab knives]
Mary: Stop you guys, stay right here!
Greg: You stay here, Mom, we'll check it out!
Mary: And put those knives back!
[Elliot grabs her hands and pulls her outside as well]
Mary: Okay, Elliott!
--------------------------------------------------------------------------------
[the boys are telling Elliot to order the pizza]
Tyler: Everything but the little fishies!
--------------------------------------------------------------------------------
E.T.: [saying good-bye to Gertie] Beeeeeee. Gooood.
Gertie: [tearfully] Yes.
--------------------------------------------------------------------------------
[repeated line]
Greg: Something is definitely happening...
Tyler: Shut up, Greg.
--------------------------------------------------------------------------------
Mary: Michael, please do the dishes
Michael: I set and cleared
Elliot: *I* set and cleared
Michael: [quickly] I did breakfast
Gertie: I did breakfast
Mary: [Mary slams a pot down on the sideboard]
--------------------------------------------------------------------------------
Elliot: But, look, you can't tell. Not even mom.
Gertie: Why not?
Elliot: Because grownups can't see him. Only little kids can see him.
Gertie: Give me a break!
⑥ 武林外传哲理台词。
您好:
这个帖子收录的经典哲理台词比较齐:http://tieba..com/f?ct=335675392&tn=PostBrowser&sc=1227546315&z=140963471&pn=0&rn=50&lm=0&word=%CE%E4%C1%D6%CD%E2%B4%AB#1227546315
————————————原内创回答团成员容专用标识——————————————
&;原创回答团成员:快乐天使0903为您解答,希望对您有所帮助,谢谢。
⑦ ET(电影)的图片和经典台词或对白
图片:http://ia.media-imdb.com/images/M/._V1._SY400_SX600_.jpg
Elliot: He's a man from outer space and we're taking him to his spaceship.
Greg: Well, can't he just beam up?
Elliot: This is REALITY, Greg.
--------------------------------------------------------------------------------
E.T.: E.T. phone home.
--------------------------------------------------------------------------------
Elliot: How do you explain school to a higher intelligence?
--------------------------------------------------------------------------------
Michael: Maybe it was an iguana.
Elliot: It was NO iguana.
Michael: You know how they say there are alligators in the sewers?
Gertie: Alligators in the sewers.
Mary: All we're trying to say is, maybe you just probably imagined it.
Elliot: I couldn't have imagined it!
Michael: Maybe it was a pervert or a deformed kid or something.
Gertie: A deformed kid.
Michael: Maybe an elf or a leprechaun?
Elliot: It was nothing like that, penis-breath!
--------------------------------------------------------------------------------
Michael: Maybe an elf or a leprechaun.
Elliot: It was nothing like that, penis breath!
--------------------------------------------------------------------------------
Mary: If you ever see it again, whatever it is, don't catch it, just call me and we'll call somebody and have them take it away.
Gertie: Like the dogcatcher?
Elliot: But they'll give it a lobotomy or do experiments on it or something.
--------------------------------------------------------------------------------
Michael: Maybe he's some animal that wasn't supposed to live. Could be a monkey or an orangutan.
Elliot: A bald monkey?
Gertie: Is he a pig? He sure eats like one.
--------------------------------------------------------------------------------
Elliot: You could be happy here, I could take care of you. I wouldn't let anybody hurt you. We could grow up together, E.T.
--------------------------------------------------------------------------------
Keys: Elliot, that machine, what does it do?
Elliot: The communicator? Is it still working?
Keys: It's doing *something*. What?
Elliot: I really shouldn't tell. He came to me, he came to me.
Keys: Elliot, he came to me too. I've been wishing for this since I was 10 years old, I don't want him to die. What can we do that we're not already doing?
Elliot: He needs to go home, he's calling his people, and I don't know where they are, and he needs to go home.
Keys: Elliot, I don't think he was left here intentionally, but his being here is a miracle, Elliot. It's a miracle and you did the best that anybody could do. I'm glad he met you first.
--------------------------------------------------------------------------------
Michael: [Michael imitating Elliot] I found him, he belongs to me!
--------------------------------------------------------------------------------
Elliot: You must be dead, because I don't know how to feel. I can't feel anything anymore.
--------------------------------------------------------------------------------
Steve: Did your goblin come back?
Michael: Shut up.
Greg: Well, did he?
Elliot: Yeah, he came back. But he's not a goblin. He's a spaceman.
Tyler: Ooh! An Extra-Terrestrial! Where's he from? Uranus? Get it? Your anus?
Greg: He doesn't get it Ty.
Tyler: Get it? Your anus?
Greg: He doesn't get it.
Elliot: You're so immature!
Greg: And you're such a sinus supremus.
Elliot: Zero charisma!
Greg: Sinus supremus!
Elliot: Zero charisma!
Greg: Sinus supremus!
Elliot: Shut up Greg!
Pretty Young Girl: Hi Elliott.
Greg: Sinus supremus!
Elliot: Zero charisma!
Greg: You wimp!
--------------------------------------------------------------------------------
Tyler: Douche bag.
--------------------------------------------------------------------------------
Mary: A pizza? Who said you guys could order a pizza?
--------------------------------------------------------------------------------
Tyler: We made it! Oh shit!
--------------------------------------------------------------------------------
Michael: [as Yoda] "You have absolute power! Eerrp!"
--------------------------------------------------------------------------------
Elliot: What do I do?
Michael: I don't know. You have absolute power, remember?
--------------------------------------------------------------------------------
Elliot: Oh, God!
E.T.: Elliot.
Elliot: What?
E.T.: Elliot! Elliot!
Gertie: I taught him how to talk. He can talk now.
Elliot: Wait. Can you say 'E.T.'? E.T.?
E.T.: E.T.
Elliot: Aha!
E.T.: E.T.! E.T.! E.T.!
--------------------------------------------------------------------------------
Michael: We're all going to die and they're never going to give me my license!
--------------------------------------------------------------------------------
Michael: Where's the playground?
Elliot: It's near the preschool!
Michael: Where's that?
Elliot: I don't know streets! Mom always drives me!
Michael: Son of a bitch.
--------------------------------------------------------------------------------
Elliott: I'm keeping him.
--------------------------------------------------------------------------------
[Mary hits E.T. with the refrigerator door]
Gertie: Here he is.
Mary: [absently] Who?
Gertie: The man from the moon. But I think you've killed him already.
--------------------------------------------------------------------------------
[after E.T. learns how to talk]
Mary: Gertie, I've gotta go pick up Elliot from school.
Gertie: Mama, he can talk!
Mary: [thinking she meant Elliot] Of course he can talk.
--------------------------------------------------------------------------------
Elliot: I'll believe in you all my life.
--------------------------------------------------------------------------------
[last lines]
E.T.: Come...
Elliot: Stay...
E.T.: Ouch.
Elliot: Ouch.
E.T.: I'll... be... right... here.
Elliot: ...bye.
--------------------------------------------------------------------------------
E.T.: Be good.
--------------------------------------------------------------------------------
E.T.: [touching heart, about to leave Elliott forever] Ouuuuch!
--------------------------------------------------------------------------------
[first lines]
Steve: [reading dice] Five.
Michael: Oh, great.
Steve: So you got an arrow right in your chest.
--------------------------------------------------------------------------------
E.T.: [steps on a bathroom scale, it reads 35 lbs]
Elliot: 35 pounds? You're fat!
--------------------------------------------------------------------------------
Elliot: [upon encountering ET, running excitedly into the house] Mom, mom! There's something out at me!
Elliot: [starts chattering noisily to the other boys] What?
Elliot: Quiet!
[they obey, he speaks in a hushed tone]
Elliot: *Nobody* go out there!
Greg: [the boys all spring up excitedly] Ha! Ha! Ha!
[they grab knives]
Mary: Stop you guys, stay right here!
Greg: You stay here, Mom, we'll check it out!
Mary: And put those knives back!
[Elliot grabs her hands and pulls her outside as well]
Mary: Okay, Elliott!
--------------------------------------------------------------------------------
[the boys are telling Elliot to order the pizza]
Tyler: Everything but the little fishies!
--------------------------------------------------------------------------------
E.T.: [saying good-bye to Gertie] Beeeeeee. Gooood.
Gertie: [tearfully] Yes.
--------------------------------------------------------------------------------
[repeated line]
Greg: Something is definitely happening...
Tyler: Shut up, Greg.
--------------------------------------------------------------------------------
Mary: Michael, please do the dishes
Michael: I set and cleared
Elliot: *I* set and cleared
Michael: [quickly] I did breakfast
Gertie: I did breakfast
Mary: [Mary slams a pot down on the sideboard]
--------------------------------------------------------------------------------
Elliot: But, look, you can't tell. Not even mom.
Gertie: Why not?
Elliot: Because grownups can't see him. Only little kids can see him.
Gertie: Give me a break!
可以看啊~