炉石英文台词
⑴ 炉石传说原版宣传的英文台词
考英语听力啊T_T
It's said that wars are only one upon the array(arena?)of honor. Others believe victory requires strategy and mastery of power.War is deception and game playing best from the shadows.Only strength and all* power can assure total dominations*.But,of course you could forget that and just fun.Hearthstone Heros of Warcraft.
*本人学渣一个,这两单词实在是没听内懂,不知道对不对。容
⑵ 谁知道炉石传说亚煞极的英文出场台词,就是那句释放你的恨意,宣泄你的怒火。要英文版的!不要机翻!
Gorge your hatred. Embrace your rage!
台词出自Heroes of Warcraft Wiki
⑶ 炉石传说希尔瓦娜斯的英文台词是什么
I have no time for games.
国服中文翻译过来就是:我可没时间陪你玩游戏。
⑷ 炉石尤格萨隆出场台词 英文
BOW DOWN BEFORE THE GOD OF DEATH!
在死亡之神的面前屈服吧。
⑸ 炉石传说里,拉格纳罗斯替换英雄时的台词,你为什么要唤醒我,后边的
埃索克图斯,后面一段话是对管理者说的。管理者叫埃索克图斯,就是9费死后亡语:让大螺丝代替英雄的那张橙卡。
⑹ 炉石传说 炎魔之王拉格纳罗斯英语版出场台词是什么
英文台词:By fire be purged!
翻译:火焰净化一切!
台词非常的铿锵有力,无论是英文还是中文。如果直接对应的话,By fire be purged被译作被火清除!
在中文上来说非常的不好理解,因为没有主语,无法让人感受到英文的魄力。这个消失掉的主语,用“一切”来代替是最好的,因为没有即虚无,虚无要么为不存在,要么为世间万物。世间万物被燃烧殆尽,这才能体现出拉格纳罗斯这个强大且暴躁的台词的魅力。
另外英文使用这个句子,还有重要的一点是它的词读起来非常的有震撼力,从第一个by到最后一词(purge的读音中文读作per,喷儿)如果嘴型长大, 非常的有魄力,如果作 Flame purify everything,就会缺乏台词的张力。
将这张牌放入场中,回合结束,一发炎魔大火球,要么轰炸掉一个八血内怪,要么打掉对面将近三分之一血,强大的力量,恐怕玩家都会惊呼:
By fire be purged!
火焰!净化一切!
⑺ 急求炉石传说传说随从的出场台词英文的!!!
你在PC端的战网中在设置里把语言切换成英文,再进炉石的卡牌收藏室里面点击合成,就可以听到对应卡牌的出场音效了(然后要记得取消,不然尘就没了)
国外的炉石wiki上有对应卡牌的出场台词
比如说大法师
你要所有的台词的话,只能自己一个一个找了
⑻ 炉石中克尔苏加德出场的那句台词的英语原版是什么(来自黑暗寒冬的士兵们那句)
Minions, servants, soldiers of the cold dark , obey the call of Kel'Thuzad!
仆从们! 侍卫们!隶属于黑暗和寒冷的战士们! 听从克尔苏加德的专召唤!
希望可以帮到属你。
⑼ 炉石传说狗蛋出场台词 英文...
The indirect boast; -- for you are
really proud of your defects